my grandmother used to call me "setsa" when i was younger. i have no clue if this is how it is spelled but thats how it was pronounced. setza....cetsa...cetza? im not sure.
i would like to know if this is a polish term any one is familiar with
Was sent a note that said fajny z ciebie facet, tried translating it on various sites but didnt really make sense. If anyone can help that would be great!!
Would anyone be offended if someone was to call you stara kobieta? want to poke fun at a female friends age even though shes only 27(4 months older than me)
I love the polish terms of endearment! I mean; zabko or kwiatuszku - that's so sweet! But maybe someone can help me with "dziubek". I found dziobak, but I'm not quite sure, if that's the same. Is it a common term?
"Dziubek" is very common and very pleasant in polish, usually in the form "dziubku" (vocative case), it means " a little beak". It probably refers to the shape of lips we make when we want to kiss somebody
Thread attached on merging: nice word for my fiance
hejka,
As it is valentines day tommorow, I am naming a rose after my fiance, but I would like to also include a very special polish word that I can call it as well, I was originally going to use UKOCHANY, obviously she is female so I just want to get this right because it would be embarrasing if I end up calling it something wrong lol
Hey! Can someone tell me what muffin is in polish? Moja kochanie is Polish, I know its along the lines of "babeczka", but I've looked it up, it kind of means bun?
Anyone know what the direct translation of muffin is, or a term of endearment that is similiar to muffin? I have this page saved as a bookmark, its very helpful :D
Heh, I get ya :P Thanks. Don't wanna go callin my boyfriend that! haha!
Can someone tell me what "dobranoc kochanie najslodsze. Bede o tobie myslal do czasu az sie znow spotkamy" means? I know it means goodnight love at the very start. Could someone translate it for me? I don't have the Polish letters, so I'm sorry if its not accurate.
Muffin is called muffin ussually with polish "u". Some words like katchup and donut can be pronounced 2 ways. Some polish people say those words english way, but some (like me) say it like (keczup and donut with polish "u"). We have a problem also with sites like google, and youtube. Some poles say it properly, but others say google like gogle and youtube like jutub(e).