The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
 
 
User: Guest

Home / Language  % width   posts: 1040

Short Polish<->English translations


ForumUser
2 Mar 2020 #721
How to say in Polish "attached earlobe(s)" and "detached earlobe(s)"? Proszę i dziękuję bardzo.
rozumiemnic  8 | 3842
2 Mar 2020 #722
i dont think 'detached earlobe' is the English for what you mean...:D
Lyzko  42 | 9525
2 Mar 2020 #723
I was being serious, pawian.
ForumUser
2 Mar 2020 #724
How to say in Polish "attached earlobe(s)" and "detached earlobe(s)"? (In the "genetic trait" sense?) Proszę i dziękuję bardzo
pawian  220 | 24842
2 Mar 2020 #725
Zwisające swobodnie i przyrośnięte.

pl.wikipedia.org/wiki/P%C5%82atek_ludzkiej_ma%C5%82%C5%BCowiny_usznej

I was being serious, pawian.

good-for-nothing nasty piece of work rascal rogue scoundrel villain
ForunUser
3 Mar 2020 #726
How to say in Polish "attached earlobe(s)" and "detached earlobe(s)"? (In the "genetic trait" sense?) Proszę i dziękuję bardzo
Lyzko  42 | 9525
3 Mar 2020 #727
Thanks, paw! That's what I figured, just wanted to be sure:-)
Ziemowit  14 | 4035
3 Mar 2020 #728
telemaniak.

The female would be 'telemaniaczka'? :-)
kaprys  3 | 2101
4 Mar 2020 #729
@ForunUser
Pawian has already answered your question. There's even a link :)
ForumUser
4 Mar 2020 #730
@kaprys
OK thank you
pawian  220 | 24842
4 Mar 2020 #731
Pawian has already answered your question.

I thought he/she was stuttering.

The female would be 'telemaniaczka'? :-)

Exactly. I see nothing unusual in it. Time to take care of our dear females at last. :):)
Ziemowit  14 | 4035
4 Mar 2020 #732
But 'teleportacja' is female and we don't have a masculione form here,
pawian  220 | 24842
5 Mar 2020 #733
But we have thousands of other expressions/words which have masculine connotations. E.g., Mr God.
Ziemowit  14 | 4035
6 Mar 2020 #734
So you've never thought of God in terms of Mrs God?
johnny reb  46 | 7426
6 Mar 2020 #735
God is masculine.
Goddess is feminine.
pawian  220 | 24842
6 Mar 2020 #736
@Ziemowit
Hmm, never. It is hard to think of Mrs God if Mr God has been instilled in you for a few decades.
Logos  - | 8
8 Mar 2020 #737
Will no one translate this for me??

youtu.be/sB1UQSt8KK8?t=77
pawian  220 | 24842
8 Mar 2020 #738
There is sth wrong with the address. E.g., why is there a dot between youtu and be? I think it is a fake site with a virus. These numbers not with me, Mr Brunner.
Logos  - | 8
8 Mar 2020 #739
That's just how YouTube formats the links if you set the video to start somewhere other than from the beginning. I cued it up the interview with the right person in the middle. So that's how the link came out.

Just try cutting and pasting it into your browser, please. I promise the view won't hurt your eyes, either. ;)
johnny reb  46 | 7426
8 Mar 2020 #740
I think it is a fake site with a virus

That was my first thought too and why I didn't go to it on my personal computer.
When I had access to a public computer I went to it and it came up fine.
It was about some Bimbo's claiming they wanted some Canadian bacon to the best of my recollection.
Logos  - | 8
8 Mar 2020 #741
So you assume because a woman is gorgeous that she must have an inferior intelligence?

Is not that kind of logic itself the result of inferior intelligence?

Do you not know she used her intelligence to build up a multi-million dollar company from scratch?

And how much money have you accumulated with your "superior intelligence"?

But thanks for giving me a gist of what she said, despite insulting your Queen.
pawian  220 | 24842
8 Mar 2020 #742
Just try cutting and pasting it into your browser, please. I promise the view won't hurt your eyes, either. ;)

OK, I did it and unfortunately that was an eyesore coz she isn`t my type. Nothing special, she talks about her latest photo session for CKM magazine (I used to buy and read it i20 years ago coz it was fun) and promises more. Stay tuned. That`s all. Sorry, it is visible she isn`t the Einstein in skirt, but you probably don`t mind.
Logos  - | 8
8 Mar 2020 #743
It's funny how people I interact with continually try to downplay her Beauty...

Is it because we criticize that which we know we will never have -- or are people trying to dissuade me from pursuing her because they're Jealous and Envious?
pawian  220 | 24842
8 Mar 2020 #744
hahaha No, we are not jealous, you can take her, whole or in parts, we don`t care, really.

It's funny how people I interact with continually try to downplay her Beauty...

Does it mean it happens on a mass scale?
Logos  - | 8
8 Mar 2020 #745
Well, every time I make posts about her online, there's always several people who step up to criticize her appearance or attack her Character. Every. Single. Time.

But you just wait, my friend, you're all going to witness a greater Romance unfold than a Love Story like Titanic. ;)
pawian  220 | 24842
8 Mar 2020 #746
I really wish you`d fulfill your dreams. When you are already together, drop in for short Polish English translations. You may need them.
Logos  - | 8
8 Mar 2020 #747
Will do! Thanks! :)
Lyzko  42 | 9525
8 Mar 2020 #748
Still looking for a solid rendering into English of the phrase "Dziadek przemowil do obrazu".
At least this is how I heard the expression recently.
Ziemowit  14 | 4035
8 Mar 2020 #749
the phrase "Dziadek przemowil do obrazu".

The saying goes:
Gadał (mówił) dziad do obrazu, a obraz do niego ani razu.
Miloslaw  20 | 4836
8 Mar 2020 #750
There is sth wrong with the address

No.
The link worked fine but the content was not worth wasting your time on.
Just a bunch of Polish bimbos talking jack.


Home / Language / Short Polish<->English translations

Please login to post here!