The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Posts by asik  

Joined: 17 Feb 2009 / Female ♀
Last Post: 29 Jun 2011
Threads: 2
Posts: Total: 220 / Live: 189 / Archived: 31
From: Australia
Speaks Polish?: Yes, bardzo dobrze

Displayed posts: 191 / page 1 of 7
sort: Latest first   Oldest first   |
asik   
29 Jun 2011
Life / Homosexuality in Polish Culture [231]

I remember this post. It was made by Asik, who lives in Australia. A miss this time.

A post by me about gay people????
Could you show me the exact post?

It was not a POST, I did express my point of view here about gays but I don't rememeber who put the post or what the post was about, that's all.

My point of view on gays is still the same today. I have to and I am able to tolerate gays if needed but I have my rights to be able to express my view about this and no-one is going to change it .

It's just discusting!
That's how I really feel about this gay thing and ...to ITsAllAboutMe: it has nothing to do with Poland, can you believe?! I live long enough in Australia, while the problem with gay's rights aroused not only here but around the world.

1. she might live in Australia, but she's Polish nonetheless

And who are you?
At least I am not shamed of my Polish roots!?
Many people (or even most of them) in Australia are not happy about gays actions in recent years. It's a matter of time when we won't be able to say: I am heterosexual. There are countries today who do not call children by their gender (why not?) and who mostly teach young children about only same sex marriages etc.

I don't like it . I don't like my child to grow in society where it'll become unpopular to grow up in a family with mum&dad but it'll be trendy with two mums or two dads; or not to be called a girl or a boy.

Lately the UN dared to recommend that Australia be more 'welcomed' (how much more???) towards gays and many people were just shocked at the proposition. I am happy that the Aboriginal communities are protesting about it, something needs to be stopped.

What else this gay people want to change in our world.?
Isn't it enough what they already have? How much more power do they need to destroy completely view of normal, not gay, family these days?

I don't want to discuss these gay things with anyone here on this Polish forum. It's not a right place to do it here! So don't expect any answers from me!
asik   
13 Jun 2011
Life / How many Jewish people live in Poland? [145]

You Harry a laughing stuff !

Of course these people would say what they wish to say! They were collaborators working against POLAND!
All of them, all these listed people are Jews ,Ukrainians or Russians. You can clearly see their names.
asik   
13 Jun 2011
Life / How many Jewish people live in Poland? [145]

The most reliable proof can be found in court verdicts.

Any links? Why don't you post some?

Don't forget that some people were able to speak Polish from the listed countries but they were not Polish nationals , also even if the collaborating Jews were from Poland they were not Polish. It was their own choice not to be called Polish, that's how they treated Poland.
asik   
13 Jun 2011
Life / How many Jewish people live in Poland? [145]

You deny that some of the guards at Nazi camps were Polish?!

Where is your proof? It's time you get your facts right and stop spreading these lies Harry.

From Wikipedia: en.wikipedia.org/wiki/Collaboration_with_the_Axis_Powers_during_World_War_II

Unlike in most European countries occupied by Nazi Germany - where the Germans sought and found true collaborators among the locals - in occupied Poland there was no official collaboration either at the political or at the economic level.

There are known & proven facts that with nazi Germany collaborated their allies but not only, the list is long:
Ukrainians, Bielarussians, Estonians, Lithuanians, Latvia,Slovakians, Russians, Italians, Hungarians, even Jews and they were known asKapos, Albanians, Romanians,
also Belgium, Denmark, France ,Great Britain (Brittany), Greece, Netherlands, and many more

en.wikipedia.org/wiki/Collaboration_with_the_Axis_Powers_during_World_War_II
asik   
13 Jun 2011
News / Over 2 million Poles drowning in debt [19]

Over 2 million Poles drowning in debt

Only 2mlns people?
Not bad when you look at some shocking and unbelivable facts, how the Polish government is 'killing' their own citizens:

In short....the Polish average worker is taxed at 23 800zł yearly and in household where 2 people work, one wage goes towards paying income taxes plus some other compulsory fees connected with the income.

The average Polish worker in reality is taxed at 52% from which 39.5% makes income tax plus insurances and the rest is VAT tax (GST) and other compulsory fees paid to the government.

As an example, Americans pay only 23.6% yearly income tax at least from the year 1958.
asik   
6 Jun 2011
Genealogy / Looking for information: Gałęza, Dybka, Wojkrow, Zyma. [9]

Map of Chodorów and Kremerówka from 1933:

mapywig.org/m/WIG100_300DPI/P51_S38_STRYJ_300dpi.jpg

Today's map:

maps.google.com/maps?f=q&source=embed&hl=en&geocode=&q=Khodorov&ie=UTF8&t=h&ll=49.4,24.3167&spn=&z=9

Kremerówka used to be placed between Żyrawa (now Zhyrova) and Chodorów (now Khodorov). Look at the two maps. I think Kremerówka is part of Żyrawa today? Not sure but it looks like it is.

Some shocking facts also places and surnames connected with military settlements after the WWI

kresy.co.uk/exp_main.html
asik   
4 Jun 2011
Language / Polish verbs are confusing/I get many results when I look them up in an online dictionary [54]

Most have indicated that daily English simply uses more varied vocabulary in instances where daily Polish typically wouldn't, that's all-:)

Your student's opinion is just their limited opinion only. You shouldn't base your opinion on somebody's private view.

Daily typical Polish language is rich as well . The only difference is, who's the speaker because some people have limited vocabulary and it happens in every language.
asik   
4 Jun 2011
Language / Polish verbs are confusing/I get many results when I look them up in an online dictionary [54]

There is aprox 250 000 words in English, Polish has roughly one fourth of that...no need to explain further.

Did anyone tell you, it's impossible to count words in any language? If not, it's time your learn this facts.
There are probably millions of different words in Polish but how many exactly it's impossible to tell.
New words are added on every day basis.

How many words you have listed in your dictionary doesn't mean you have all the possible words.
asik   
4 Jun 2011
Language / Polish verbs are confusing/I get many results when I look them up in an online dictionary [54]

as you must know, Polish adopted the Latin alphabet during the 12th century! So much having "it's own" alphabet LOL

Eureka! Where does English alphabet comes from, huh?

What else you wonna add?
Remember Lyzko,you won't change the facts in the a/s statement about the Polish language, just be nice, stop arguing, focus and try to remember it by your heart:

"...Older than both French and English, Polish remains one of the most difficult languages to speak or learn."[/b]
asik   
4 Jun 2011
Language / Polish verbs are confusing/I get many results when I look them up in an online dictionary [54]

It is total rubbish !!!

Not only this one is rubbish! LOL

I like this nice statement about Polish language from 'difficult languages' :)

"Comparing the German language with Polish is like comparing apples and oranges. While there are connections between the languages, they are not inherent and organic but rather the result of language restrictions placed on Poles during times of German military occupation....

"...While German is the predecessor of Anglo-Saxon as well as the base of the English language, Polish is a Slavic language with its own unique alphabet. And while German continues to change and morph with the time and its users, the Polish language of today is much more similar to it's original, ancient composition. Older than both French and English, Polish remains one of the most difficult languages to speak or learn. Considering the countries are neighbors, their languages are amazingly unlike one another in general."
asik   
4 Jun 2011
History / What was it like in 1989+ in Poland when the Soviet house of cards fell? [237]

I would call it hypocritical if he was aware of it, but he's not, so I call it delusional.

You don't get his 'picture'! Who's really delusional here?

Do you realise what is the title of this whole post?
I don't know Antek but how he saw some things in changing post communist Poland is interesting and what's your problem? Have you got any experiences you want to tell us about, if not, why bother.

So Antek went to Russia and felt sorry for the Russians for not having access to quality clothing and cigarettes, grateful for his own situation, and trying to encourage them.

What about:
- he went to Russia and just realised, how very different the little things in Poland became after the end of communism. He realised it when he saw the unchanged Russian's way of living (including small things like cigaretts without packet, no quality clothings).

Well, this is basically how people from richer countries feel about going to Poland no

Really! How dumb one can be.

Antek was from a poor Poland, which was changing drastically when freed from communistic opressors and thievs called Russians. These 'friends' as they called themselves, were stealing from Poland for the past 44years, when we look at all the facts from the year 1989.

That's why Antek was proud of his new and free country while visiting Russia and looking at things. Get it?
asik   
4 Jun 2011
Food / Ok, what is it? Golumpkis or Golabkis? [13]

"Golumpkis"

she only knows them as "Golabkis"

Correct spelling is Gołąbki.

So, what's the deal?

The deal is, both of you don't know Polish.
asik   
4 Jun 2011
Life / Struggling young Polish couple - try to solve their problem [176]

so you're saying that the only way to make a decent living for young Poles is to move abroad? :)

does every young person have to migrate?

???

pgtx as a matter of fact ,they are in Europe and they are able to seek legal employment anywhere within UE not just in Poland, unless they decide to emigrate permanently to any choosen country.

Until then I would call it not an emigration but a temporary move & stay, connected with work, within secured ring of countries in Europe.

On the other hand, did you make this story ?
Noone with this low earning would even dream about living alone not to mention buying any housing .
For God's sake are they real? Who in their right mind would agree to such a low income, especially after graduating from University?
Why did they choose to waste their time and their young age with these scamy and underpaying companies?
They have to look for a decent and a real career job as soon as possible? I am sure they would be able to find something nice and with better wages even in Poland but in different cities.

Until then, they should not even think about moving out from their parent's house.
asik   
31 May 2011
Travel / Train from Poland to Serbia and car from Lithuania to Budapest [15]

I just wondering is there any train carries passenger with vehicles

In Europe the Motorail trains transport passengers and vehicles at the same time. Not sure if it connects cities to your liking but you can find out all the details here:

seat61.com/Motorail.htm#Map%20of%20European%20motorail%20routes
asik   
30 May 2011
Law / Got Polish citizenship, now I need a Pesel and passport [26]

2) Cant have an ID have to wait 14 days (OK i told my self)

No, according to the info from the Ministerial Department of Administration:

Termin załatwienia sprawy:

* do trzydziestu dni od daty złożenia wniosku
* w szczególnych przypadkach w/w termin może być krótszy lub dłuższy


mswia.gov.pl/portal/pl/381/32/PESEL.html

It says
The terms of issuing Dowod Osobisty:
* It takes up to 30 days from the date the application was received.
* In some circumstances it can take shorter or longer than the a/s term.

So,Pan you were very picky towards this old lady . She was probably fed up with ignorant people like you and you should be shamed of yourself. Is that the way you want to start your life as a Polish person? Why do you bother?

I don't know your story but if Polish citizen is not living in Poland he/she should apply for passport (and other Polish documents) though the Polish Consulate in your country to spare yourself all of additional documents required if applying in Poland but not residing over there.

Everything is clearly explained if you really care to learn how to apply for your Polish documents. If in emergancy you should clearly state that (and pay additional fees as everywhere) in your application and you'd spare yourself some nerves.
asik   
20 May 2011
Language / Is Polish amongst the best-sounding languages in the world? [123]

Is Polish amongst the best-sounding languages in the world?

Every language has its own melody and it depends on person which language sounds right to his ear. Just like with music.

As a Polish native speaker I can say Polish sounds probably as too noisy but I was told by many foreigners that Polish sounds very nice. Well, you see :).

On many occasions I was aproached by an unknown people who were pretty interesting in finding out my language origin. Polish language is loud, so sometimes people could think that Polish people are arguing instead of talking. At least we can be heard not like, for example Vietnamese, their language must sound like is coming from underground, especially when women are speaking. That's what I was told. Not impressive.

I like the most sound of French and the French native speaker accent when trying to speak English . It sounds marvelous. Nothing can bit it :). First place!

I don't like sound of German, I just can't stand it, sounds too rough. Also, I don't like weird sound of Asian languages like Mandarin, Japanese or Vietnamese.

When I hear Russian or Ukrainian I am about to explode with laughter , these languages sound so funny and to add I can understand them; same with Czech and Slovakian or Serbian and Croatian. These languages sound nice to me in general, much softer than Polish.

I found Spanish language annoying and Italian sounds vulgar for me- in both languages the speakers sound like in a big hurry, so they need to speak as quick as possible and that's making me nervous :)

English languge sound nice in general but depends who speaks and with what accent. Not all of the English accents sound nice in the UK. In America, some accents are nice and some are really wierd. As a child I've always liked sound of Australian English, so second place here!!

New Zealand English sounds funny :) but nice, same with South African English .

So I'll give Polish language third place, because I like my language and it sounds familiar to me:)
asik   
19 May 2011
USA, Canada / U.S. Citizen to Study in Poland on U.S. Passport for Over 3 Months? Problems? [46]

Any suggestions on what I should do? This situation has been very stressful for me and my family and is making me re-consider studying in Poland. It astounds me that they will not give me a visa to study in their country just because I have a citizenship I don't even care to claim...

You don't understand, you don't need to claim Polish citizenship, you ARE Polish citizen and you must enter Poland with your Polish documents - that's a law. If you try to enter Poland with your American documents be aware, that on the Polish boarder, you can be stopped and send back to your country of residence as you are not allowed to enter Poland with other country documents. Some Polish people with dual citizenship already experience this kind of treatment.

I'd suggest you apply for an emergency or temporary Polish passport, it'll probably cost you more (I don't think it should matter in such a situation) but at least you have your Polish documents. Contact your local Polish General Consulate about it.

If you don't like to be dual citizen and don't like to be recognised as Polish citizen, then you should write to the President of Poland and apply for the cancellation of your Polish citizenship. That's the only way you'll never again need Polish documents to cross Polish boarder.

Good luck.
asik   
17 May 2011
Genealogy / Szcziglak - Siglock Help [17]

My mothers parents came to Ellis Island in 1907 I believe. Both were from suburbs outside Warsaw.

Their names in Polish:

Wincenty Szczyglak
Anna Imelska
Maria Zielińska (her first husband's surname Zieliński) and her second husband's surname: Żabowski
Józef Szczyglak
Alberta Mura(w)ski (could be both ways) and Szwejk - no change here.

I don't have ancenstry.

Poland was under Russian partition - that's a fact.
Szcziglak doesn't sound Polish and I think the correct spelling should be Szczyglak.
Russians issuing documents for Polish nationals often changed their names to sound Russian, like in Szczyglak from letter "y" into "i".

In Poland there are 321 people named Szczyglak and the map where they reside in Poland: moikrewni.pl/mapa/kompletny/szczyglak.html
asik   
12 May 2011
Australia / HELP! Australian wanted to apply for Polish Passport via ancestory [51]

I will pay you 100 Euro per client you bring me.

People don't need to go to Poland to get Polish passport, it'll accually make some things even more difficult if anyone goes to Poland to do it.

The Polish passport application for dual citizens goes though Polish General Consulate in Sydney- Australia.

This scam post by gkashuba should be deleted by moderators.

from my understanding from a friend that applied he needed to use a lawyer as well for some part of the application.

To apply for a Polish passport when you have most of the required documents it's easy process and takes place in Australia.

When you need to prove you are Polish national (while living in Australia or anywhere in the world) the whole process takes time. Some people will need to go to Poland to search for documents to prove Polish nationality or can hire a representative to do it on their behalf. Also, you'll need to know Polish to be able to communicate with people in Poland and to do all the paperwork and to register some documents in Poland. In such case the best option is to hire Polish lawyer who knows English. It'll cost you but many people have no other option.

When born not in Poland, you need to go to Poland with your translated& certified birth certificate to register it in Poland (in Urząd Stanu Cywilnego Office) and that's when you are able to get your Polish version of your birth certificate from the USC office, which is required when applying for Polish Passport.

I am not sure you can hire Lawyer to do it on your behalf, maybe something changed here but from what I know, you need to register your birth certificate or if born in Poland - you need to register any changes to your name or to your marital status, personally in Poland. Only after that, you can apply from Australia for a Polish passport or if you choose, while you are in Poland.
asik   
12 May 2011
Genealogy / Jolanta born in Wusz. Help me find my true love from 23 years ago - PLEASE! [13]

My tip is - visit the Polish facebook rip-off. You can find it here:

nz.pl, short for our school and is all about Polish people connecting though their former or present schools and it has nothing to do with ripping off facebook.

There is facebook (facebook.pl) in Polish version now as well , so anyone looking for someone should check both sites as both are popular now in Poland.

She lives in Sydney and was born in Wusz ( I think that's how it's spelled) and worked in the club industry.

Greg, you can PM me with more details, maybe I can help you.
asik   
22 Apr 2011
Language / Meaning of the words: na północy/południu? [10]

why one would use "północy/południu" for North/South?

It's because of Polish grammar.

Did you ever heard about noun declination? In Polish language we have 7 different cases, which means it's possible for one noun to have 7 different endings in singular number and another 7 possible different endings in plural number.

północ/południe - means north/south

(where?) na północy/południu Where do you live? I live in North/(or) South Poland . Na północy/ południu Polski.

some other endings:

( with) z północą/południem
asik   
15 Apr 2011
Australia / Prawdziwki (Porcini) mushrooms in Australia? [14]

I don't know where did you get that info from but porcini as they call it in Italian and borowik or prawdziwek in Polish suppose to grow in most area in Europe.

From the Wikipedia:
Boletus edulis (commonly known as porcino) has a cosmopolitan distribution, concentrated in cool-temperate to subtropical regions.[46] It is common in Europe—from northern Scandinavia, south to the extremities of Greece and Italy—and North America, where its southern range extends as far south as Mexico.[33] It is well known from the Borgotaro area of Parma, Italy, and has PGI status there
asik   
14 Apr 2011
USA, Canada / Opening a small shop, and selling many Polish items in USA. Do you think this would work? [32]

What are some other items, don't have to be just food items, but could be, do you think the people living here in my area, would like, if they could buy at a good price?

Check in your area if there are already settled shops selling Polish products or similar from Europe. You won't get customers if threre are too many shops around with same or similar products.

Just like in my area, the new shops are closing down after 2-3 months, why? Their products are always too expensive. You can easily buy much cheaper and similar products at big supermarkets. Of course, not always mashrooms but Italians have them.

Polish people don't buy dry mashrooms often. The most popular season they buy is before Christmas because of one special Christmas dish. Other times we use fresh mushrooms and the ones from the supermarkets are more then enough.

Also, products similar to the one Polish people like, can be easily bought in the shops selling any European products.

If people ask you to bring more mushrooms, they think you'll sell it for peanuts, are you willing to sell it for nothing? :)
asik   
12 Apr 2011
Language / POLISH INSULTS....know any good ones...? [15]

Bucu francowaty! ?

Not really. It won't make others angry but it'll be fun to hear a foreigner, trying to say "francowaty" :) or any other bad word.

Like in the movie " Kilerow dwóch" :


asik   
8 Apr 2011
Language / Harmless old-fashioned Polish swear words/phrases [159]

"Aw Yenna Kohanie" (maybe slang for Ah, Jesus)

Jeny kochane! Oh dear!
Jeny it's a made up word without real meaning, could be used instead of Oh, Ah, Aw
Some people say it instead of Jezu kochany (Dear Jesus) as they don't like to overuse the Christ name.

"Tock-ie Glide-ah." How does that translate?

Maybe: Taka glista - Such a worm
asik   
7 Apr 2011
Life / Polish home remedies for cold, stomach ache, migraine? [49]

Both my mom and physician recommend drinking a room temperature, lime-flavored beverage such as 7UP, for a tummy ache.

From what I know fizzy drinks, work opposite and usually upset stomach. They probably forgot to tell you that the drink need to be flat.

Sounds similar to the one I know with Cola.

For upset stomach there is one easy remedy: de fizz some Coca Cola regular, ( this can be done by adding a teaspoon of sugar) and sip a spoonful each hour.

For colds (incl.sore throat and runny nose) : mix red (any) + herbal( comomile or mint) teas and add fresh lemon, sweeten with honey (optional) . Drink it every day as much as you like.

Or make a drink, which I call "shock dose of vit.C":
to 1glass of very warm water (but not too hot) add lemon juice (from half a lemon or 2/3 if small) , you can sweeten it with honey or sugar (optional). Drink it only for a night or while at home because afterwards you sweat so much, you'll need to change your clothes. Next day you should feel like a newborn.
asik   
6 Apr 2011
Language / How to say 'mean' in Polish? [22]

when i have asked my polish cousin, 'co do znaczy słowo' = what does the word mean' i was wrong then?

Not completely, should be 'co to słowo znaczy'

surely there must be a word that says 'i mean' not 'i want'.

Of course there is a word in Polish for 'mean' but it all depends on the context, which one to use.

mean - (of words, signify) znaczyć, oznaczać,
mean- (intend) zamierzać, mieć zamiar
mean - (of person, intent to convey) mieć na mysli, dobre chęci
mean (meant) - (design, destiny) przeznaczać


His parents meant him to be a lawyer - Rodzice przeznaczyli go na prawnika
We were meant for each other - Byliśmy sobie przeznaczeni
He means what he says - On mówi poważnie.
What do you mean? Co masz na myśli?
What does this mean? Co to znaczy? or Co to oznacza?
I mean - mam na myśli
They mean well - (Oni) Mają dobre chęci
asik   
6 Apr 2011
Life / Do you think that Polish people are rude? [951]

My faimly has been in this country since the late 1700's and I am very proud to call it my home. If you truly love Poland so much you should stay there and help rebuild it

Zapomniał wół jak cielęciem był!

You really have the guts to lecture Polish people. What about your ancestors? When you critisize Polish don't forget you critisize your ancestors and yourself as well.

Shame on you.
asik   
6 Apr 2011
Food / Borscht - Zurek / Bialy barszcz recipe [153]

Shvinsunka for breakfast on Easter

Correct spelling is Święconka and more info here:
en.wikipedia.org/wiki/%C5%9Awi%C4%99conka

YES, YOUR MOTHER PROBABLY CALLS IT THE SAME NAME AS 'BEET SOUP'

Beet soup in Polish is called "Zupa buraczkowa" and is similar to barszcz czerwony but it becomes barszcz when you remove from the soup all the vegetables&meat and use the clear "soup" only adding pierogi or uszka

There are different Polish soups from beetroots:

-Zupa buraczkowa (beetroot soup) and when cleared of vegie and meat it's called- barszcz czerwony (red barszcz);

- botwinka soup from fresh&young beetroots, incl.leafs

- Barszcz ukrainski (Ukrainian barszcz) really nice Polish soup from different sorts of vegie incl. beets and pea or lima beans;

In general, we have two main and different barszcz :

-czerwony barszcz (red barszcz) popular Christmas dish;
-biały barszcz (white barszcz) popular Easter dish.

oliwka.przepisy.net/barszcz-czerwony/
ugotuj.to/przepisy_kulinarne/2,87561,,Barszcz_bialy_wielkanocny,, 39175006,9495.html
asik   
5 Apr 2011
Life / Getting pretty tired of the postal service here in Poland [58]

Said packages were sent with the super expensive EXPRESS SERVICE ( like $75 USA minimum)
from the United States ( New York City) Paris France and Rio de Janeiro Brazil where we have homes.

First of all, items sent with Express International are traceable. Did you check it? Did you contact your postal provider about it? Did you send the packages by air or by land?

It takes much longer when by land.
Anyway, you posted 9 different packages from 3 different countries, that's really wierd! Did you put sender's details as well? Are you sure the young man's address is correct???

There is something unusual here if all of the items are lost.
We are in the 21 Century yes, but in a very changed world today, because of the terrorists .
After the 11 September everything changed and it could take much longer for some items to be delivered.
I am sure the packages need to be well scanned or even opened for the inspection at every point on the way to Poland.

Personally, I've never experience problem when sending mail or package to Poland. I'm sending through Australian Post and then it goes through Poczta Polska. I always make sure the package goes through Air Mail otherwise delivery takes almost 3 months .