Gdzie jedziesz?
Do Warszawy.
Po co?
Po buty.
yez un ye shiz te (no idea what it is)
Patrz do góry (Look up - i.e. in the direction upwards)
My Grandfather, Stanley Bozenski, was a WWII Veteran, a warrior with the 24th Inf Brigade, and an alchoholic. Kinda a Polish Viking of sorts. How I miss the man, he was a wonderful Gandparent. But as I try to find the origin of the game he would play with me and with your help traslating the cryptic nonsensical verses. I begin to think, maybe this was not a childs rhyme, but a drinking game. I said into a translator the one line we could not transcribe. "yez un ye shiz te" and the translator printed out and repeated exactly what I was trying to convey to all of you. "Jezu nie świetny." holy cow, thats not a childs rhyme I thought then laughed as I rebembered the grizzly stern old Polish man who's heart would go soft as butter in the presence of his children and grandchildren.
Here is the Rhyme he would repeat to me and my brother as small children. LOL
Gdzie jedziesz?
Do Warszawy.
Po co?
Po buty
Jezu nie świetny.
Patrz do góry.
Pic
God bless and keep you Grandpa! I'll see you when it's my turn and I'm sure you'll be proud!
He told me to never become a Marine. He fought in the Pacific with the Wolfhounds 24th Infantry Brigade. I joined the Army in 1986 and became a Paratrooper in the 82d Airborne Division. My Uncles, his sons never joined and told me as a very small child it was up to me to continue the legacy and to be great.