Language /
IS "MURZYN" word RACIST? [686]
this is the source of the problem - bad dictionary translations - with an intention to match word to word which does not always work
the person who put this translation in this dictionary is an idiot: en.bab.la/dictionary/polish-english/murzyn
The English language tends to avoid nouns to describe ethnicity - they certainly exist however their use (where they refer to skin colour) is less and less popular. It seems that this (whether you like it or not) is happening in Polish too.
you are completely wrong - Poles will never say angielski instead of Anglik or Angielka - this is only in your imagination