I gathered some valuable information from the report so I want to share them with you :
Aerodrome`s documentations and maps
The crew did not have access to current documentation of the SMOLENSK NORTH airfield. Data of the airfield was not provided in the RF&CIS AIP.
The approach charts maps of aerodrome were handed over by the Polish Embassy in Moscow to ATC Command
The content of the charts was incompatible with realities, as it also contained a scheme and description of approach to the 079 direction, together with navigation tools which have been decommissioned with a NOTAM, nr M2113/09103, since 15.10.2009.
The aerodrome‘s data, including: co-ordinates of aerodrome reference point, runway thresholds, location of inner and outer beacons (Inner NDB and Outer NDB) (all the coordinates on the approach chart), gathered in a system of references SK-42. The approach chart did not carry information in what system of reference the coordinates of individual fixes were given. Even at the time of handing the charts over to the Polish side such information was not disclosed.
The charts lack information which is key to air operations, e.g. altitude restrictions, descent gradient, descent vertical speed, a non-precision approach procedure for aircraft of various categories, and altitude/height to clear obstacles (OCA/H) Obstacle Clearance Altitude/Height).
It is not true that the actual aerodrom`e conditions , obstacles or vicinity of ravine were known to the plane`e crew . THey were not given a chance to be familiar with them .
Weather conditions
SMOLEŃSK NORTH aerodrome was not property prepared to receive aircraft. Meteorological support was being realised improperly due to:
1) the failure of TWER air base met Office to do basic tasks which was atmospheric support of SMOLEŃSK PÓ£NOCNY. In particular, they did not predict fog and stratus layer clouds that were drawing near to the aerodrome (although they had access to atmospheric information from the territory of the Russian Federation that fog began to appear on the direction of advection as early as 00:10);
2) failure to publish at the specified time a STORM warning for SMOLEŃSK NORTH aerodrome notwithstanding continuous messages from the weatherman of abrupt weather;
3) failure of the 36 Regiment military airport to deliver to the crew of Tu-154M and the Regiment‘s Deputy Commander the weather forecast for the SMOLEŃSK-bound flight, which was prepared by meteorologist-on-duty at the Air Force Centre of Hydrometeorology.
4) failure of SMOLEŃSK NORTH Terminal Controller to pass to the crew of Tu-154M full information of prevailing atmospheric conditions – omitting information on cloud base (vertical visibility).
This shows that the commander didn`t have proper and actual weather conditions during the flight . He received more accurate weather report just minutes before the crash .
TAWS systemThe aircraft crew was using both : the radio and the barometric altimeter during the whole time of the flight .The crew was not informed about the current air pressure from meteorological aerodrome`s crew due to the lack of proper instruments which were exemplified in my previous post, so they had to switch the barometer altimeter without precise data on the estimated by aircraft commander air pressure level . This proves that using the barometer altimeter to estimate the plane`s real height was useless in such case .The pilot knew that the instrument can operate at QFE pressures, but the unit can only be used at airports “ stored in the instrument‘s database “ , the SMOLENSK NORTH airfield not being one of them. In such case TAWS system was useless and would give alarm on wrong altitude, so later it was switched off . But barometer was still in use by commander and he knew the data .
During the flight close to landing the aircraft commander‘s switched on the barometric altimeter at 1013 hPa , but this resulted, in the opinion of the Committee, from coming out of a warning signal of the TAWS . So , the commander switched the TAWS alarm .
The commander had to do that in order to hear the Smolensk tower crew commands .
The way the action was performed may suggest that the aircraft commander knew the way the TAWS instrument worked, and knew how to react in order to silence the alarm.
The device is located on the instrument panel on the co-pilot side, and is operated by the co- pilot. The co-pilot function on that day was performed by the aircraft commander of April 10th.
Despite such knowledge, activation of the TAWS system came as a surprise for the crew, as the co-pilot (of April 10th) was not very familiar with the operation of the TAWS instrument, and had not prepared TAWS for operation on the airfield.
About the pilotAccording to the results and findings of the report, the commander of the aircraft was extremely intelligent and very well-trained pilot. No one in given conditions would manage to do his task better .
He did not make any decision to land an aircraft .
Read about his intentions more from that segment of the report:
Commander of Tu-154M – assessed and analysed correctly the atmospheric conditions prevailing at SMOLEŃSK NORTH. Although the met report from the military airport did not predict minimum atmospheric conditions – for on the aerodrome for the time of landing - he assessed correctly the info (06:14) from the Controller in Mińsk, also from the Terminal Controller and from the crew of Polish Yak-40.
Having analysed all this, at 06:26[/quote]
[quote]he told the Diplomatic Protocol Director, who was in the cockpit, that in such atmospheric conditions any landing at SMOLEŃSK NORTH is out of the question and a decision is needed whether to hold in the air or make to an alternate airport;
after the Yak-40 landed at SMOLEŃSK NORTH airport at 05:17, for nearly 30 minutes from its planned landing, the controller at Warsaw Military Airport of the 36 Regiment did not ask its crew their weather observation of SMOLEŃSK NORTH area.
When he did, at 05:50, he passed this news to the met-on-duty as late as at 06:32, after intervention of the met-on-duty at the Air Force Centre of Hydrometeorology.
At 0626:18.5, the pilot was informed about the real weather conditions, so he informed the Director of Diplomatic Protocol, still present in the cockpit: „Panie dyrektorze – wyszła mgła w tej chwili i w tych warunkach, które są obecnie, nie damy rady usiąść. Spróbujemy podejść – zrobimy jedno zajście – ale prawdopodobnie nic z tego nie będzie. Tak że proszę już myśleć nad decyzją, co będziemy robili‖. (Director – fog has come out now and under present conditions we will not manage to touch down. So please start thinking about your decision as to what we are going to do). Director said: „No to mamy problem‖ (So, we have a problem). The aircraft commander explained: „Możemy pół godziny powisieć i odchodzimy na zapasowe‖. (We may hang around for half an hour, then we part for alternate airfield). When asked about alternate airfields, he answered: „MIŃSK albo WITEBSK‖ (MINSK or VITEBSK). After the conversation, in the opinion of the Committee, the Director left the cockpit.
[/quote]
He was confirmed by the Polish meteorologist as late as at 6.26 in his previous self made weather evaluation that landing was impossible, so it happened just a few minutes before the crash, so then he informed about the situation the protocol`s director and waited for a decision which airport he should choose - Moscow or Minsk. No decision was handed over back to him .