The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Home / Language  % width posts: 1,242

Polish Swear Words


Seanus 15 | 19,674
14 May 2009 #961
I learned that if you say kurcze in Serbo-Croatian, it means sth like Ty chuju in Polish, LOL.

Opalic się is sth like to f*ck sb hard in Serbo-Croatian, LOL.
PolishGirl94 - | 6
18 May 2009 #962
I think that the best polish word is kurwa, wypierdalaj, pierdol się and phrase chuj ci w dupe.. xD those are my favourite.. ;))

Pzdr dla wszystkich ludzi z Polski.! <33 ;** [: nasze państwo jest najlepszeee.! (; ;**
Seanus 15 | 19,674
18 May 2009 #963
That's cheating, there are a few there so you can't say the best word is... ;) ;)
PolishGirl94 - | 6
18 May 2009 #964
Ok.. I can't say that those words are the best, but I can say that those are mt favourite.. ;))

Polska <3 [:
Guest
1 Jun 2009 #966
Can a native tell me what: Jak mi kiedyś odpierdolisz to wpierdol! means?

I hate translating swearing ;(

I wish someone would write me a little swearing dictionary :P any takers?
McCoy 27 | 1,269
2 Jun 2009 #967
I wish someone would write me a little swearing dictionary :P any takers?

go through the topic and make it yourself
JustysiaS 13 | 2,239
2 Jun 2009 #968
Jak mi kiedyś odpierdolisz to wpierdol! means?

odpierdolić in this context doesn't really make much sense, at least not to me. odpierdolić coś is to do something badly, not make an effort etc., odpierdolić się means to either feck off/get lost or make yourself look good, dress up. but odpierdolić komuś? hmmm.

so it could mean something along the lines of: If you ever leave i will kick your ass or If you ever mess up something for me i will kick your ass. either way, it is a clear warning, nice lol.
Guest
2 Jun 2009 #969
dzieki :)

Trochę się najebałam z dziewczynami. Jak mi kiedyś odpierdolisz to wpierdol!

That was the full text.
JustysiaS 13 | 2,239
2 Jun 2009 #970
Trochę się najebałam z dziewczynami. Jak mi kiedyś odpierdolisz to wpierdol!

what a lady speaks this sorta langauge ha ha. it still doesn't look right! the first sentence means: I got a bit p*ssed with the girls (as in drunk).
Seanus 15 | 19,674
2 Jun 2009 #971
Kurwa nie wiesz? ;) ;)

Plenty clubbers use this nonsense when tanked up.
Switek - | 59
2 Jun 2009 #972
sorry I couldn't resist myself... ;)
Guest
5 Jun 2009 #973
gowsha, gawsha, hmmm,
might be:

goń się! - similiar to 'fuck off'
Gosia - Margaret (woman's name)
gorsza - worse (bad-worse-worst for female noun)

i wonder if it helped
herekitty - | 2
6 Jun 2009 #974
Oh many many thanks for your input on gowsha/gawsha or whatever word it was that was thrown my way. The context was that I was trying to make something with materials he felt were sub-par, so something along the line of worse would probably fit. I figured it meant something like crap. Not the only time I've heard the word, and it's getting kinda irritating.

Looks like my post was snuffed. Did I do something wrong? Drat! Looks like I'm all gowsha again... anyway... thanks, dear!
Guest
6 Jun 2009 #975
Hmm, 'gorsza' doesn't fit the context you said:

crap btw is:
badziew, badziewie, gówno, chłam, barachło, ścierwo, padło, chujnia, kurestwo, etc etc.

example:
Co za kurwa jebane kurestwo - What a fucking crap!
Wyjeb to badziewie! - Throw this crap away.
ianmp
6 Jun 2009 #976
tak, maka
herekitty - | 2
8 Jun 2009 #977
Guest, bless your heart. You're a doll for giving me nine different ways to say crap. I've no doubt each and every one will come in handy sooner or later.
tomekcatkins 8 | 130
8 Jun 2009 #978
But what to say to the Polish customs officers if your name is 'Pierre Doyle' :D
Switek - | 59
8 Jun 2009 #979
There is a big problem with a Chineses named "Hui"... ;)
tomekcatkins 8 | 130
8 Jun 2009 #981
There is a big problem with a Chineses named "Hui"... ;)

What does that mean in Polish? :D
krysia 23 | 3,058
8 Jun 2009 #982
Means the same thing as "pennies" :D
sadieann 2 | 205
8 Jun 2009 #983
Any insight: Why is 'kurva', so popular with Polish guys?
fred_chopin
8 Jun 2009 #984
She dishes out without any emotional baggage.
sadieann 2 | 205
8 Jun 2009 #985
No, I'm not dishin'- really I am curious.. Serious, I hear it every other word in a sentence.
fred_chopin
8 Jun 2009 #986
"Swearing is the sign of an ignorant mind trying to express itself"

Not sure who said it, but it sure wasn't me for forks sake....
sadieann 2 | 205
8 Jun 2009 #987
Good! To me it sounds ignorant as well.. That your not literate enough to come up with something else to fill in the blanks. See, that explains it; I thought the same when I heard it.
d0nnylass
9 Jun 2009 #988
does anyone know what Óuvre means in polish do not know the correct way of spelling plz reply
krysia 23 | 3,058
9 Jun 2009 #989
No, I'm not dishin'-

He wasn't talking about you. He was talking about kurwa
sadieann 2 | 205
9 Jun 2009 #990
Thanks Krysia- that makes sense...


Home / Language / Polish Swear Words