A girl, I've been dating for 4 months, birthday's is coming up. And i would like to give her a card with some wishes in polish since i'm doing efforts to learn some polish already but i'm a beginner still ! (Nie mówię po polsku )
So i would like someone to help me translate proszę
''Today is the perfect day to tell you how much brighter you make this world and mine." I'm so lucky to have met you and i cherish everyday with you, especially this one. I wish you much health, much happiness and a lot of success with your projects this year!
Dziś to idealny dzień, by Ci powiedzieć, jak bardzo rozjaśniasz mi świat. Czuję się szczęściarzem, że Cię poznalem i kadży dzień z Tobą spędzony barzdo cenię, zwłaszcza dzisiejszy. W dniu Twoich urzodziń życzę Ci dużo szczęścia i udanych tegorocznych projektów. Sto lat moja Śliczna!
Dziś to idealny dzień, by Ci powiedzieć jak (no need for comma here) bardzo rozjaśniasz mój świat. Czuję się szczęściarzem bo Cię poznalem i każdy dzień z Tobą spędzony bardzo cenię. Zwłaszcza dzisiejszy. (...)
Fixed Although...
W dniu Twoich
...we don't start a sentence with one sylable words in Polish.
Can anyone translate the conversation below? It is as it was written in a text conversation and may be missing some puncuation etc.. which is why google translate is of no help.
Kurwa z ta koleda chodizlo o te jebane sprawdzanie, a ja nie zczaialam w ogole Co?
No zobacz sobie post na umebluj mnie babilon jka ktos napisił, ze mozna było uprzedzic I co bylo?
Ze nic ,ze mogliby iorzdzis I ktos powiedzial ze bylo I potem cos rzucili o tej koledzie Wczoraj to było U nas mówili że spoko I czysto
No to gut
First person is in bold, second persons response is below in italic. Dzięki
As a child my grandmother used to call me "Kalagas Pestka" or at least I think that is how it is spelled. I'm looking for a reference to that phrase but can't find any.
She said it meant "my friend the pits"
And it meant that if the whole world was a bowl of cherries you are my friend the pits.
Any help to find the proper spelling of this phrase would be appreciated.