The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
  
Account: Guest

Posts by Lyzko  

Joined: 12 Jul 2013 / Male ♂
Last Post: 20 mins ago
Threads: Total: 45 / Live: 31 / Archived: 14
Posts: Total: 10020 / Live: 5902 / Archived: 4118
From: New York, USA
Speaks Polish?: tak
Interests: podrozy, rozrywki, sport

Displayed posts: 5933 / page 81 of 198
sort: Latest first   Oldest first   |
Lyzko   
27 Jan 2022
Off-Topic / Have you ever gotten teary eyed about leaving a foreign city? [36]

For once, I can unequivocally concur, Rich!
@Crow, either write CORRECTLY in the language you're using, or leave it to the native speakers of the language in which you are attempting communication. Your writing has such a foreign accent, it's often difficult to understand what you're saying. This you share with Strzelec and a number of others here on PF.

When writing in English, obey Anglo-Saxon standards of conventional usage, save for creative writing. When writing in Polish, I attempt Polish standards and I'm sure when a foreigner writes in Croatian, you'd demand they follow Croatian standards.
Lyzko   
27 Jan 2022
Genealogy / The typical Polish look, or all Eastern Europeans [676]

@Milo, my point was simply that Mickiewicz WAS indeed an ethnic Lithuanian, although he regarded Polish as his rightful jezyk ojczysty (lit. "pure" or clean tongue) aka mother tongue vs.jezyk ojcowy or "father tongue":-)
Lyzko   
26 Jan 2022
Genealogy / The typical Polish look, or all Eastern Europeans [676]

I've noticed a decided Baltic influence among numerous Poles, particularly women whom I've met of late. No surprise, once again, considering the fact that Poland's national poet thought of himself as a Lithuanian by descent:-)
Lyzko   
18 Jan 2022
History / Why did Hitler call Poles Half Jews? [98]

Oh, come one Alien!! Far, far less than that, except perhaps in places like Krakow.
The Jews were a drop in the bucket throughout Europe, constituting only a possible majority in certain professions, historically, the least popular, such as tax collection or as pawnbrokers:-)
Lyzko   
6 Jan 2022
Polonia / Polish workers in Denmark [41]

You'll find them rough, but you'll find them ready....willing, and able.
Poles tend to be linguists, in their own way, not too terribly different from the Danes! Many already know German, some Russian and English.
Danish certainly won't be much of a stretch!

Held og lykke med dig:-)
Lyzko   
6 Jan 2022
History / The reasons of Polish pride? [112]

Why be proud of mortality? It sounds as though you wish for Polish mothers to expire during childbirth.
You got a screw loose, Richie?
Lyzko   
29 Dec 2021
History / The reasons of Polish pride? [112]

Sarcasm meant to mask poor language skills, no doubt.
I also recognize true sarcasm when I see it.

No, you're angry at Poland for exclusively personal reasons and so are rationalizing your own frustrations by taking it out on the Poles, Poland, even the Polish language:-)

If I failed in my country, maybe I too would be angry at the US, hence at the English language. That too would also have everything to do with my own failures and little to anything to do with the US!
Lyzko   
29 Dec 2021
History / The reasons of Polish pride? [112]

@Rich, for your further edification, "heritage" = dziedzictwo. Apparently, you don't even know basic English! LOL
Lyzko   
26 Dec 2021
Genealogy / Silesian, old Polish heritage? [49]

At a Steuben Parade way back in the '8O's, various once marginalized groups such as the New Jersey Chapter of the Silesian-Americans, especially the Volga Germans and the Gottscheer Sudeten Germans, showed up with a vengeance, insisting they had every right to march together as other Germans, even appearing side by side the rest with their own float! One read "LUSATIA GERMAN AND PROUD".
Lyzko   
23 Dec 2021
Life / All Things Christmassy in Poland [332]

@Maf,
"When fear came a-knocking, faith answered the door but there was nobody home."
I agree with you, although I always wondered what a practicing Agnostic actually is, considering a practicing atheist means to believe in something which doesn't believe

in anything!

At least the former leaves room for doubt.
Lyzko   
23 Dec 2021
Language / Short Polish<->English translations [1049]

Apropos of nothing special, I was just thinking of what would be the Polish translation of "lockdown" and came up with "uziemienie". Don't know how I came up with that, but my Polish contact in Gdansk, seemed to think it sounded allright even though, apparently, the English "lockdown" is often used, albeit with a Polish pronunciation:-)
Lyzko   
21 Dec 2021
Language / Slavic languages words similarities with Polish [240]

To Vlad: I'm American of German-speaking descent and Polish, later Russian, I studied at graduate school in my late 2O's while obtaining my doctorate in the psychology of second language acquisition and adult pedagogy. Are you Russian or Romanian, like Vlad Tepes?
Lyzko   
21 Dec 2021
Life / All Things Christmassy in Poland [332]

My wife's making "kluski z makiem plus grzadki ze cybulkami, koperem i kinkami" (noodles with honey and strained poppy seeds as well as beets with onions, dill and caraway seeds) along with the main dish, probably kielbasa of some variety:-)

And we don't even celebrate the holiday, but I've bitten her with the Polish bug!
Lyzko   
21 Dec 2021
Language / Slavic languages words similarities with Polish [240]

For the majority of Europeans in general, any time before 2000 is like ancient history, so astronomically short is their memory!
It's frightening really.

Recently met several Germans under thirty who only vaguely knew of (or worse, even cared about) the Fall of the Wall and the impact of the collapse of Communism. All three though had relatively well-paying banking jobs in Frankfurt aka Bankfurt or"Mainhattan", yet couldn't converse on even the lowest historical-cultural level...in English OR German LOL
Lyzko   
20 Dec 2021
Language / Slavic languages words similarities with Polish [240]

Perhaps not quite germain, but I heard from a Russian acquaintance that immediately during early Glasnost, it was usual in Russia to hear "gospodin" and "gospozha" when referring, resp. to "Mr." and "Mrs.". This later was briefly replaced by "garazhin" for "citizen" when addressing strangers or in similarly formal encounters. Is this true?
Lyzko   
14 Dec 2021
Travel / Why does everyone seem to hate LOT Polish Airlines? [382]

I too enjoyed listening to the accents of foreign flight attendants, on MALEV for instance, AUSTRIAN AIR etc., if for no other reason to try to figure out what the deuce they were saying!
Lyzko   
13 Dec 2021
Travel / Why does everyone seem to hate LOT Polish Airlines? [382]

Having traveled on numerous European carriers, I'd say language has EVERYTHNG to do with it, now and probably into the future!
Unlike Latin, the first truly "international" language (excluding math, of course), English has gotten literally whittled down to near nothing from sheer over-and misuse!
Fluent, or near unaccented airline lingo still doesn't mean that the flight attendants actually "speak" English, merely, that they've studied and perfected for their job only the bare minimum of what they absolutely need to know, that's all.

Depart from the script and see what often happens.
Lyzko   
13 Dec 2021
Language / Short Polish<->English translations [1049]

Native speakers are entitled to a few typos:-)
German would read "jemandem die Haare zu Berge stehen"
Lyzko   
13 Dec 2021
Language / Short Polish<->English translations [1049]

Just off the cuff, without the benefit of either a dictionary or context in front of me, I'd venture a spontaneous:
"to have silly notions" or something like that. Don't think it'd have a direct translation in English though.
However the German might read "Flausen im Kopf haben"
This though is pure guesswork:-) Sorry!
Lyzko   
13 Dec 2021
Travel / Why does everyone seem to hate LOT Polish Airlines? [382]

Standard "World" aka "Internationalish", apropos my pod-people analogy from the '57 Don Siegel classic:-)

It's essentially English, robbed of all its husk and kernel:

stupid brave has replaced "foolhardy"
railroad bridge has largely replaced "trestle"
brothers and sisters instead of "siblings"
etc.. at least here in the States. The latter has been deemed "snobby" vs, the former which is now "cool" LOL
What makes English English has by in large disappeared from the current
lexicon among those under eighty!

As with the pod people, it looks like English, even sounds like English...
BUT IT AIN'T ENGLISH.
Lyzko   
11 Dec 2021
Travel / Why does everyone seem to hate LOT Polish Airlines? [382]

@Rich,
It's a POLISH airline, get the name POLISH in the name??
Lufthansa's a GERMAN airline and the first language of the crew will be GERMAN!
Even if English is the language of international air travel, don't expect your Lot-flight attendant to sound as though she comes from Kansas.
Speak in your nearest NATIVE language, sir. Just remember, the best way around is (always) through:-)
Lyzko   
9 Dec 2021
UK, Ireland / Why are Polish people, especially women, so disrespectful toward the English? [442]

It's all a matter of perception, really.
Polish women have been terribly maligned over the years, as I've expatiated at length here on PF, being labled variously in such vile ways, I scarcely can repeat those epithets!

Well, if I were a youngish, university-educated, honest, and hard working Polish woman, enduring the constant stereotype of some sort of trollop etc., I'd definitely develope a hard outer skin, indeed, coming across as "disrespectful", if only the sense of being "SELF-respectful" first and foremost.