ok...so Ive heard my grandmother using this word...and I understand it means *dog's blood*....what I dont get, is why that is considered offensive/a swear word.
Why??? Doesnt make much sense to me...
is there some origin behind it, to where it has some deeper meaning?
The origin of “Psia Krew” goes back to Polish Tatar wars and later to the wars with Turks. Both of those groups call all unbelievers “infidels”; we on the other hand used to call them “dogs” and their religion “Psia wiara” (The religion of a dog). Some claim it’s due to the way their language sounds to us. So the worst insult to any Pole at that time used to be “Psi synie” (son of a dog) another words “Bastard” (not just any kind of bastard, but the worst kind imaginable at that time) hence “Psia Krew” (Dogs Blood). Psia Krew=Bastard not literal translation of (Dogs Blood), hope this clarifies the meaning of the word.
My grandmother was polish and my mom sometimes says words that she remembered but she doesnt know what they mean. Help me with this one, i'm gonna spell it pheoneticly, yanna ka hanna
Jesteś kochana=you are loved (someone very sweet) or
Jedna Kochana (Jedyna Kochana)=only one I love
Sorry to disappoint you not a swear word.