The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Home / Language  % width posts: 19

"Putschke" - Please help me figure out a nickname my grandfather called me


anemone 1 | -
10 Mar 2011 #1
My grandfather passed away when I was very young. Before he passed, he gave me some gifts personalized with the nickname "Putschke." He spoke Polish, Yiddish, German (Austrian), and English. Could "Putschke" be a Polish word, or a misspelled Polish word? I've been trying to figure out the meaning of this word for years. I was the only grandchild my grampa lived to see, so it must have had some special significance for him. If it helps, I am female.

Thank you for any help you can provide!
pgtx 29 | 3,159
10 Mar 2011 #2
"Putschke"

maybe 'pucki'? fat cheeks...
Torq 26 | 2,371
10 Mar 2011 #3
"Putschke"

Maybe it was "pućka" (in Polish that would sound similar to "putschke.") That would make
sense if you were a chubby child; "pućkowata" is parentese for "chubby", and "pućka" is
simply an affectionate diminutive of it (it can also refer to a person who is not necessarily
chubby but has a round face and full cheeks.)
RealPolish - | 11
11 Mar 2011 #4
It could be Yiddish word Pushke - פושקע \PUSH-ke\ means little can, jar, or box. In Polish it means "puszka".
Bratwurst Boy 5 | 9,815
11 Mar 2011 #5
"Putschke" doesn't sound jewish...it's a german surname.
RealPolish - | 11
11 Mar 2011 #6
Really?! check this out: learningtogive.org/papers/paper167.html
Bratwurst Boy 5 | 9,815
11 Mar 2011 #7
Really?!

Just look here:
google.de/#hl=de&source=hp&q=Putschke&aq=f&aqi=g1&aql=&oq=&fp=7fc57fb14125b088

Lotsa german Putschkes ;)
verwandt.de/karten/absolut/putschke.html

check this out:

This is about "Pushke"...
Torq 26 | 2,371
11 Mar 2011 #8
"Putschke" doesn't sound jewish...it's a german surname.

Yes, the best way to show your granddaughter how much you love her, is to call her a random
German surname. *rolls eyes*

Come on, BB, get a grip of yourself - the man called her "Pućka" (perfect Polish parentese.)
Bratwurst Boy 5 | 9,815
11 Mar 2011 #9
the man called her "Pućka"

personalized with the nickname "Putschke."

So there...;)
Torq 26 | 2,371
11 Mar 2011 #10
Nickname not surname. "Putschke" sounds like "Pućka" - obviously the man was
Polish-Jewish, loved her granddaughter very much and affectionately spoke to her
in beautiful Polish parentese (the best language to express love to your children and
grandchildren.)

Why are you arguing with me, damn it? First Copernicus, then Dyl Sowizdrzał (Till Eulenspiegel),
and now you want to steal Pućka from us! :-/
Bratwurst Boy 5 | 9,815
11 Mar 2011 #11
But...but...but....but...

*slinks dejectedly out of thread*
putschke
24 Apr 2013 #12
I was told that it was an endearment for a child meaning "bedbug".
Aludite - | 1
20 May 2018 #13
My whole family still uses it to this day - deeply relaxed nature, dawdling, no pressure to make a solution. Sometimes it is positive ie. "i am going to putschke around in the garage." Or negative, "stop putschking around - we'll be late." it came from the Ukrainian side of the family I believe.
mafketis 21 | 7,392
20 May 2018 #14
"i am going to putschke around

I assumed this was from Yiddish and the (now) General American 'putz around'. "I was just putzing around the house when she called."
zollie456
9 May 2019 #15
@anemone
This was my nickname as well! My grandpa called me 'pućka' (no idea if this is the correct spelling) and i assumed it meant fat or chubby baby. Haven't been able to find the origins and this is the first I've heard anyone else being referred to as 'pućka'. Was it pronounced 'pooch-ka'?
pawian 161 | 9,971
9 May 2019 #16
Pućka comes from pucołowaty which means chubby. The sound ch in it is softer than English ch.
Miloslaw 6 | 2,386
9 May 2019 #17
Sounds like he was calling you a fat arse......but in an affectionate way.....
pawian 161 | 9,971
11 May 2019 #18
I wondered for a long time why you wrote about ass and realised it when I found out chubby also means plump.

So, there is a misunderstanding on your part because pucołowaty doesn`t refer to the whole body being plump but only to cheeks.

Pucołowaty - chubby cheeked. Hence pućka - a female with chubby cheeks.

maybe 'pucki'? fat cheeks...

I tried to image- google pućka and all images show pets like cats, dogs or even owls. It has stopped bearing that human connotation in Polish.
Przelotnyptak1 - | 206
13 May 2019 #19
Sounds like he was calling you a fat arse.

I think it was puszek/ka, dawn little feather


Home / Language / "Putschke" - Please help me figure out a nickname my grandfather called me
BoldItalic [quote]
 
To post as Guest, enter a temporary username or login and post as a member.