The closest is knock on.
Game - guess Polish idioms/sayings in direct English translation
Chemikiem
15 Jul 2019 #512
Someone is leaned on, pressurized into doing something they don't really want to do? Don't think it's right, but no other ideas.
No, it means stuknięty, crazy, nuts etc.
Not to fall asleep with pears in the ash.
Not to fall asleep with pears in the ash.
Before I forget: to tear out one`s veins.
Chemikiem
15 Jul 2019 #515
it means stuknięty, crazy, nuts etc.
Ok, thanks.
Not to fall asleep with pears in the ash.
Grab a chance or opportunity and don't miss out by putting things off? In other words, go for it!
to tear out one`s veins.
Slog one's guts out, work fingers to the bone etc?
Double yes! :)
to feel mint to sb
to feel mint to sb
Chemikiem
15 Jul 2019 #517
to feel mint to sb
To be attracted to them.
Of course, you are perfectly right. But I used colloquial expression where a bumble bee is called bąk. Yes, a horse fly would be better.
But in this saying bąk is neither bumble bee, nor horse fly. Try again Pawian :-)
You mean those little birds? :):) Yes, that is the real meaning.
Thanks. And welcome to the forum but I suppose you are quite familiar with it. :):)
How about trying your skills in another riddle thread?
Thanks. And welcome to the forum but I suppose you are quite familiar with it. :):)
How about trying your skills in another riddle thread?
But in this saying bąk is neither bumble bee, nor horse fly. Try again Pawian :-)
is it farts?
No, bąk has about 6 meanings - one of them is a small bird, huntable but of little value. The proper translation of the idiom should be to shoot Eurasian bitterns. Funny.
@pawian
Not so little :-)
Yes, I've found this forum few years ago looking for informations about... storks in Poland :-D
And this "bąk" surprisingly has a lot common with "make a bull"
Not so little :-)
Yes, I've found this forum few years ago looking for informations about... storks in Poland :-D
And this "bąk" surprisingly has a lot common with "make a bull"
Right, not so little. But still smaller than a stork. Actually, I have never been a birdwatcher - it is the only group in the animal kingdom that I haven`t found as fascinating as other.
Yes, I found out bąk was also called byk. Funny.
Stay with us and help create or solve new riddles here and elsewhere.
with "make a bull"
Yes, I found out bąk was also called byk. Funny.
Stay with us and help create or solve new riddles here and elsewhere.
@pawian
Reportedly this bird sound exactly like bull od ox.
As a "non-urban form of life" I have contact with birds daily also no being a birdwatcher.
But lets end this ornitology off-top, he he
Reportedly this bird sound exactly like bull od ox.
As a "non-urban form of life" I have contact with birds daily also no being a birdwatcher.
But lets end this ornitology off-top, he he
How about fig with poppy seed (and parsnip)?
But lets end this ornitology off-top,
Sth ends, sth begins.Where is it from? :) Sorry, I can`t resist this little test. :)
How about fig with poppy seed (and parsnip)?
And its graphic representation is this:
the so called Polish finger sign: hahaha
@pawian
Sapkowski I suppose.
So my test - where is urban form of life from? :-D
Sapkowski I suppose.
So my test - where is urban form of life from? :-D
Reportedly this bird sound exactly like bull od ox.
it does sound like a bull/cow - first hand experience here
Yes, Sapkowski, my fav author. :)
Hmm, urban form of life, as the name suggests, comes from a city. :) You originally come from Warsaw, but moved to the countryside.
Hmm, urban form of life, as the name suggests, comes from a city. :) You originally come from Warsaw, but moved to the countryside.
@pawian
Sapkowski - not bad but I know many equal good if not better.
Neil Gaiman and Terry Pratchett in "Good omens": Explanation for Londoners and other urban forms of life. This is really great piece of inteligent very joyful literature :-D
And as I have written I'm non-urban form od life. You know, wooden house and tile stove.
And what with a goat has come to cart? Was it in this threat?
Sapkowski - not bad but I know many equal good if not better.
Neil Gaiman and Terry Pratchett in "Good omens": Explanation for Londoners and other urban forms of life. This is really great piece of inteligent very joyful literature :-D
And as I have written I'm non-urban form od life. You know, wooden house and tile stove.
And what with a goat has come to cart? Was it in this threat?
Neil Gaiman and Terry Pratchett in "Good omens"
My kids and wife have read Terry Pratchett`s things, I saw those books on tables and beds, but I decided after Sapkowski that nobody else can write enjoyable literature. :):)
There were a few goats here but not this one.
@pawian
Sapkowski is overrated for me. Like Harry Potter. There are some literary fads in which perish literature good, but from outside this trends.
Ale już chyba za dużo ględzimy o tym co nie dotyczy tematu, c'nie?
Sapkowski is overrated for me. Like Harry Potter. There are some literary fads in which perish literature good, but from outside this trends.
Ale już chyba za dużo ględzimy o tym co nie dotyczy tematu, c'nie?
the so called Polish finger sign
You never see that anymore... anyway the meaning (as described to me when it was used) was 'no (soup) for you!'
(soup) is a stand in and comes from an old TV show.
the gesture is apparently very obscene in some countries (I want to say Brazil but I'm not completely sure).
Chemikiem
17 Jul 2019 #534
fig with poppy seed (and parsnip)?
You get sweet nothing, sweet FA ;)
You never see that anymore... '
Kids still show it in kindergarten. I did.
was 'no (soup) for you!'
Exactly, That`s what fig with poppy seed means.
You get sweet nothing, sweet FA ;)
What is FA? Sth obscene? :)
Chemikiem
17 Jul 2019 #536
These days it's a euphemism for f.ck all ( nothing ) but originally it meant sweet Fanny Adams.
Kids still show it in kindergarten.
so now it's just a kid thing? I remember when adults used it too...
what about the 'fajny' gesture (thumb side of fist close to shoulder and elbow raised)? I haven't actually seen it in Poland in a looooong time but it used to be fairly common. IINM it's probably German (I've also seen it on German TV).
Fanny
I was right, it is a little obscene. :)
And what with a goat has come to cart? Was it in this threat?
An expression of satisfactiojn after sb eventually comes to you begging for sth, especially help.
so now it's just a kid thing? I remember when adults used it too.
Do we talk about showing or using? Showing is a kid behaviour, the same as putting your tongue out
what about the 'fajny' gesture (thumb side of fist close to shoulder and elbow raised)?
Certainly it is not forgotten. .
Obscene continued:
To have it shytted in the head/napper.
In head you can also had gudgeons
Oh, yes, another book reminded.
By gudgeons we mean Gobio Gobio fish - small and worthless. The idiom means chaotic mind, thinking of useless matters.
By gudgeons we mean Gobio Gobio fish - small and worthless. The idiom means chaotic mind, thinking of useless matters.