Work /
Work as English proofreader in Poland [19]
I figure the logical follow-up question would be, why would one even need to look for work as an English proofreader in Poland? Translator/interpreter I can well
understand, but foreign-language publications I'd imagine would be so highly specialized that a native English speaker couldn't dream of being hired as they'd be deemed too expensive.
Most likely, the major publishing firms in, say, Warsaw, Poznan, Krakow, would use a run-of-the-mill Pole off the streets who went beyond lyceum English and took some courses at university, possibly spending their holidays in the UK:-)