KOZ£OWICZ: patronymic nick meaning son of Kozioł (someone nicknamed Billy Goat); the spellign you gave could be tranliterated Cyrillic or Jewish.
PESTA: multiple possible sources: pesta (agumentative for fruit pit or stone; normal form pestka); pest or pęst (archaic term for a flower bud); peste (Italian for plague); Pest (one of the two cities forming Budapest)
PODHAJSKI: Ukrainian influenced pronunciation of Podgajski (someone living at the edge of the grove); Podchajski is a misspelling
ANDRUSZKOW: probably of Russian origin derived from Andrei (Andrew); Ukrainian would be Андрушків (Andruszkiw). In Poland both the Andruszków and Andruszkow spelling is used.
LORKOWSKI: probably topo nick from Lorki in Masuria. Masuria was an area of Polish-Gemran interaction, so someone with the first name Lorenz (Polish: Wawrzynieec) may have been called Lorek and that eventually eovlved into a surname. When the Lorek kids grew up and built a few homesetads next to one another, we had the nucelus of the fututre hamlet of Lorki. Hard to prove, but it makes a good story, innit?
ŻUKOWSKI: base-word żuk (beetle); topo nick from Żukowo or Żuków (Beetleville). Zhukovsky would be the transliteraed Russian spelling, Zhukousky -- Belarussian and Zhukivsky -- Ukrainian.