The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
  
Account: Guest

Home / Po polsku  % width   posts: 41

Polskie powiedzonka typu "Nie moja bajka"?


Polonius3  980 | 12275
28 Apr 2015   #1
Ile znasz w języku polskim powiedzonek typu nie moja bajka, nie moje małpy, nie mój cyrk, nie moja działka?
Wulkan  - | 3136
28 Apr 2015   #2
Nie moja brocha
Looker  - | 1129
28 Apr 2015   #3
Nie mój interes.
skrud  - | 36
29 Apr 2015   #5
...uj mnie to obchodzi
OP Polonius3  980 | 12275
29 Apr 2015   #6
Albo g---- to mnie obchodzi! Z tym, że"nie moja bajka" ozancza, że akurat tym się nie interesuje/zajmuje, bez niansu pejoratwynego.
jon357  73 | 23224
29 Apr 2015   #7
A friend from a small place in Podlasie, very traditional and a way with words uses all of those. One of his favourites is Ni chuja.
Wulkan  - | 3136
29 Apr 2015   #8
"ni chuja" has a bit different meaning.
jon357  73 | 23224
29 Apr 2015   #9
Indeed, however the guy in question uses most of those phrases and others more or less interchangeably. Also Chuj mnie to obchodzi.
Ziemowit  14 | 3936
29 Apr 2015   #10
Tu przypomniał mi się pewien dowcip. Najpierw zaczęto budować kolej, zwaną na początku 'drogą żelazną', na zachodzie Europy, potem ten pomysł dotarł też do Rosji. Wiadomo, że rozstaw torów rosyjskich jest szerszy niż torów europejskich. Dlaczego? Przed rozpoczęciem budowy pierwszej linii kolei w Rosji urzędnicy idą do cara i chcąc się upewnić czy imperialna Rosja nie powinna czasem okazać swojej wyższości wobec Zachodu, pytają:

- Czy tory kolei powinny mieć u nas ten sam rozstaw co na Zachodzie czy też Wasza Wysokość chce, żeby był on szerszy?
- Szerszy, a na chuj szerszy!? - odpowiada car.
Urzędnicy dosłownie rozumieją odpowiedź cara i w rezultacie rozstaw toru kolejowego w Rosji jest obecnie 'na chuj' szerszy od torów na Zachodzie.

Zagadka dla czytelników tego postu: oblicz długość urzędniczego chuja w Rosji na podstawie kalkulacji różnicy pomiędzy rozstawem torów kolejowych w Rosji i na Zachodzie.
OP Polonius3  980 | 12275
29 Apr 2015   #11
Zależy czy w stanie spoczynku, czy zwarty i gotowy?
noreenb  7 | 548
26 Jun 2015   #12
"To nie mój świat', "nie bawię się w te klocki"
warsaw_wasraw
27 Oct 2016   #13
Powiedziala jedna baba drugiej babie
Powiedzial dzieciol sowie
OP Polonius3  980 | 12275
11 Nov 2016   #14
jedna baba drugiej babie

...wsadziła do d*py grabie....
Spike31  3 | 1485
25 Oct 2018   #15
"nie moja para kaloszy" :-)
Chemikiem
9 Dec 2018   #16
" Nie moja sprawa "

Nie mój cyrk, nie moje małpy

W Anglii mamy takie samo powiedzenie.
pawian  221 | 25993
6 Mar 2020   #17
Urzędnicy dosłownie rozumieją odpowiedź cara i w rezultacie rozstaw toru kolejowego w Rosji jest obecnie

Podobnie Piłsudski kazał zbudować budynek "bez kantów" więc mu zbudowali z krągłościami:
pl.wikipedia.org/wiki/Dom_Bez_Kant%C3%B3w


  • 889845_1577616570.jp.jpg
Spike31  3 | 1485
7 Mar 2020   #18
Nie moja para kalesonow ;-)
pawian  221 | 25993
7 Mar 2020   #19
Nie moje dziecko.....
Alien  25 | 6002
16 Oct 2021   #20
Nic mnie to nie obchodzi. Zasada podwojnego zaprzeczenia ktorej obcokrajowcy nie rozumieja. Kazdy z nich nawet dobrze mowiacy po polsku powie: nic mnie to obchodzi a to przeciez brzmi jak ....mucha bez skrzydel.
pawian  221 | 25993
16 Oct 2021   #21
Nie moja brocha

Większość pań nie zgodziłaby się z tym - to JEST ich brocha.


  • images.jpg
Alien  25 | 6002
8 Jun 2022   #22
W Pacanowie kozy kują, ....i afery produkuja.🐐
Ziemowit  14 | 3936
8 Jun 2022   #23
Zasada podwojnego zaprzeczenia ktorej obcokrajowcy nie rozumieja.

Ale przecież Pink Floyd śpiewali "We don't need no education. We don't need no thought control", a zatem musieli znać zasadę podwójnego przeczenia.

Coś chyba przesadziłeś z tymi obcokrajowcami ...
Alien  25 | 6002
8 Jun 2022   #24
Czyzby spiewali niegramatycznie tylko zeby pasowalo do melodii. Ponadto jak niepotrzebowali edukacji to byli niedouczeni.
pawian  221 | 25993
8 Jun 2022   #25
Czyzby spiewali niegramatycznie

Tak, specjalnie. Z tego samego powodu co Bitelsi nazwali się Rzukami.
Ziemowit  14 | 3936
9 Jun 2022   #26
To, że śpiewali niegramatycznie, nie oznacza, że odbiorcy nie rozumieli poprawnie tego, co oni śpiewali. Mimo, że to było niegramatyczne, odbiorcy rozumieli poprawnie sens przekazu, a więc obcokrajowcy są w stanie rozumieć podwójne przeczenie. Jeśli się upierają, że nie rozumieją, wystarczy im zaśpiewać odnośną zwrotkę z "Another Brick in The Wall".

Ponadto jak niepotrzebowali edukacji to byli niedouczeni.

A propos edukacji i niedouczenia, to "niepotrzebowali" piszemy rozdzielnie.
Alien  25 | 6002
9 Jun 2022   #27
Tak, mam juz duze trudnosci z pisaniem po polsku a czasami i z mowa szczegolnie z nowymi slowami/zwrotami. Na szczescie niepotrzebowali mozna zrozumiec tak jak nie potrzebowali. Zdarzaly mi sie juz duzo gorsze wpadki.
Ziemowit  14 | 3936
9 Jun 2022   #28
mam juz duze trudnosci z pisaniem po polsku

Słowem, jesteś już obywatelem polskim częściowo zgermanizowanym?
Alien  25 | 6002
9 Jun 2022   #29
Nic dziwnego, 32 lata w Niemczech a tylko 27 lat w Polsce.


Home / Po polsku / Polskie powiedzonka typu "Nie moja bajka"?
BoldItalic [quote]
 
To post as Guest, enter a temporary username or login and post as a member.