The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Home / Life  % width posts: 52

Another reason Polish people and Poland pisses me off


Novichok 5 | 8,187
31 Mar 2021 #31
Polish is overly complicated, has duplication

This, like nothing else, reveals the fundamental difference in attitudes. To a Pole, the more complicated, the better. Yet, with all that ability to create bs words, Polish looks more and more like English. Just try to read any Polish publication about smartphones, computers, and the internet. Kliknij? How about just click - with that exact spelling.

Most pilots would rather land blind than have the traffic controllers speak "rich" and "nuanced" Polish.
amiga500 4 | 1,572
31 Mar 2021 #32
Kliknij?

Actually I find Kliknij and similar EngPol/Poglish fusions really cute :)
Novichok 5 | 8,187
31 Mar 2021 #33
As I said it's like polish was designed by an alcoholic

...who loved drama and passion. That's why they have that rolling r.
amiga500 4 | 1,572
31 Mar 2021 #34
oh man don't get me started on those f**king rolling rrr's !
Novichok 5 | 8,187
31 Mar 2021 #35
Actually I find Kliknij and similar EngPol/Poglish fusions really cute :)

I do, too, but I am glad I don't have to use it, and dozens of others like it.
Speaking of cute, Poles have this strange tendency to cutify almost everything - from body parts to anything they are emotionally attached to.
To me, it's a car. To them, it's samochodzik. Or, more specifically, Lexusik. No, I didn't make it up.
It seems that every noun has to have its baby version.
Ironside 53 | 12,560
31 Mar 2021 #36
an alcoholic

.who loved drama and passion.

Hey that description fits you to the T. You're onto something ...
Miloslaw 19 | 4,789
31 Mar 2021 #37
To them, it's samochodzik. Or, more specifically, Lexusik.

Lol!!

I really did laugh out loud when I read that, so true.
Novichok 5 | 8,187
31 Mar 2021 #38
Hey that description fits you to the T. Y

I never use reverse psychology.
Franz
31 Mar 2021 #39
Lexusik

Fiaciki, Mazdki, Hondki, piwko i wódeczka.... Who never held a real cafezinho bonzinho in their mãozinha will not understand...
Novichok 5 | 8,187
31 Mar 2021 #40
wódeczka.

Is it what they add to the milk for infants?

Fiaciki, Mazdki, Hondki, piwko i wódeczka...

It feels like I never left. That "at home" feeling...at no cost. Thanks.
mafketis 36 | 10,975
31 Mar 2021 #41
Poles have this strange tendency to cutify almost everything

Diminutives in Polish (and other Slavic languages) serve a number of purposes, mostly centering around making language more emotional and/or intimate.

They can indicate affection (for the item or a person associated with it) politeness, dismissal or other emotions.

Samochodzik stresses the enjoyment of driving in a way that plain old samochód or car doesn't.

The emotionally stunted may find the intersection of emotion and language to be baffling and unnecessary....
Novichok 5 | 8,187
31 Mar 2021 #42
Samochodzik

Don't tell Arnold that his Hummer was samochodzik.

They can indicate affection

That is why I wrote that Polish was designed for women and pussified poets.
BTW, I hate poets and poetry. They bend the message to fit the form while hoping to get laid.
mafketis 36 | 10,975
31 Mar 2021 #43
I hate poets and poetry

that should surprise no one, cause...

your heart's an empty hole,
your brain is full of spiders,
you've got garlic in your soul.
johnny reb 47 | 7,216
31 Mar 2021 #44
You just described a bitter old Polish woman that blabbers just to blabber about anything and everything.
Ziemowit 14 | 4,278
31 Mar 2021 #45
Fiaciki, Mazdki, Hondki, piwko i wódeczka...

Never heard Mazdka or Hondka. They sound ridiculous and strange and may only be used by a person struck with affection. Fiacik was often applied to Mały Fiat (126P). Quite rightly, in my view, as it was so small. I don't think diminutives are overused in Polish.

compare szczęście to the czech štěstí...unpredictable combinations of letters

Actually, the combination of letters cz and sz was an original Czech invention which the Polish had borrowed at the time when the Hus reform of the Czech ortography did not yet arrived. This old Czech transcription has been preserved in the English spelling of the word 'Czech'.

English also uses combinations of letters in the same way as does Polish; these are the 'sh' (Polish sz) and the 'ch' (Polish cz), haven't you noticed?

To a Pole, the more complicated, the better.

Only in your head. We don't feel our language being complicated. Maybe you do, but that's a different kettle of fish.
Novichok 5 | 8,187
31 Mar 2021 #46
that should surprise no one, cause...

Poetry is for those who want to be impressed. Prose is for those who want to be informed. Impressed, informed...Easy choice. Go impress somebody else...

And that is why poetry was invented for women. Like dancing...Swept off her feet...

Quite rightly, in my view, as it was so small.

Does Fiacik have pedalki, hamulciky, and oponki? How about okienka and kierowniczka? And you put benzynke to make it run?

We don't feel our language being complicated.

Chinese say the same thing about Chinese and Spassky about chess.
mafketis 36 | 10,975
31 Mar 2021 #47
Maybe they're all just smarter than you....
pawian 222 | 24,060
31 Mar 2021 #48
Samochodzik stresses the enjoyment of driving

Yes! This is Mr Samochodzik from a cult series who enjoys driving his extraordinary car with Ferrari engine inside:



OP Strzelec35 34 | 904
31 Mar 2021 #49
I just dont feel comfortable around these people or the culture but at the same time I usually esp without alcohol feel comfortable in my own skin.

Any of u are like this that when sober you are so self aware you question your walk or just your awareness?

Or you feel your hair or legs at times just interacting or being around humans? Imagine how difficult it must be to sit down next to a female on a bench.
Ziemowit 14 | 4,278
31 Mar 2021 #50
Does Fiacik have pedalki, hamulciky, and oponki? How about okienka and kierowniczka?

That's apparently in Czech ...

Maybe they're all just smarter than you....

Me or novichok?

Both of you even taken together.
Novichok 5 | 8,187
31 Mar 2021 #51
I will never forget the moment of desperation at Gdansk when I had to switch to English to buy a train ticket. With the reverb and the noise, I couldn't figure what the cashier was saying. That bullet-proof window with a small hole meant for the three-foot-tall people didn't help, either. Once in English, it was easy. I guess that's what happens when you take them off script.
Lyzko 45 | 9,321
31 Mar 2021 #52
My point exactly!


Home / Life / Another reason Polish people and Poland pisses me off