The BEST Guide to POLAND
Unanswered [3]  |  Archives [1] 
 
Witamy, Guest  |  Members
Home / Language   588

Polish slang phrases - most popular.



RubasznyRumcajs 5 | 388    
20 Feb 2017  #571

no list would be a complete without "wyrywac lachony" ;)


NoToForeigners 7 | 853    :-(
20 Feb 2017  #572

@RubasznyRumcajs
... or "stawiać klocka" :)
happybana - | 1    
19 Jun 2017  #573

A friend from Poland once told me "mega" means something like pu$$y. Is this true? Am I spelling it wrong? She kept laughing hysterically whenever my friend and I used the word mega. I haven't been able to find anything about it online.
gregy741 3 | 1,008    
19 Jun 2017  #574

mega

nahh...in some slang it means massive,huge
jon357 70 | 12,786    
19 Jun 2017  #575

In British slang (or in fact young people in South East England) definitely yes. I've never heard anything like that in Polish (which doesn't lack words for that body part). Perhaps it's a youth thing here too, or associated with a particular context.
gregy741 3 | 1,008    
19 Jun 2017  #576

I've never heard anything like that in Polish

yes,mega ,its quite common among young people. in Poland.maybe you dont hang around teenagers so you never heard it ,but its quite common .or at least it use to be when i was young.
mafketis 16 | 4,721    
19 Jun 2017  #577

yes,mega ,its quite common among young people. in Poland.maybe you dont hang around teenagers so you never heard it ,but its quite common

Yes, at least as recent as a year or so ago. But it doesn't mean c1pa, just something like great, super amazing etc. I just heard that a recent slang expression is 'kot' (meaning very good).

"Oglądałeś Django? Mówię ci, film jest naprawdę kot" (courtesy urban dictionary)
jon357 70 | 12,786    
19 Jun 2017  #578

'kot'

In Warsaw, you hear 'git'. Sometimes 'git mayonez'.
gregy741 3 | 1,008    
19 Jun 2017  #579

'git'

yea,,git word comes from old prison slang meaning cool ...in 80-ties there was name for them prison top brass called "gitowcy" in opposite to low level prison inmates called "cwele" cwele were often beaten and mistreated badly.those were guys convicted for sexual offences

gitowcy can be recognised by little dot tattoo near eye socket
it was all hierarchy in commie prison population.
delphiandomine 87 | 15,827    
19 Jun 2017  #580

it was all hierarchy in commie prison population.

Apparently one of the more interesting things that happened in the 1980's was that the communists put a lot of the leading opposition figures into normal prisons, hoping that the prisoners would do the damage for them. What happened was exactly the opposite, the political prisoners were treated with respect by inmates, and the political prisoners in return would help them with reading/writing letters, providing legal advice, etc etc.
jon357 70 | 12,786    
19 Jun 2017  #581

"cwele"

That term does still exist, both in 'gryps' and also in other subcultures.

Remember that the 'cwele' and the'gitowcy' all 'grypsują'.

What happened was exactly the opposite, the political prisoners were treated with respect by inmates, and the political prisoners in return would help them with reading/writing letters, providing legal advice, etc etc.

This is not unusual.
gregy741 3 | 1,008    
19 Jun 2017  #582

What happened was exactly the opposite.

interesting...i wouldn't be surprised if thats true. recydywa and git-ludzie hated commies as well,cus of very harsh criminal sentencing.
it was very harsh back then. i got one conviction in my life and thats just for smashing glass window in kiosk,while drunk.i was just 17 and got 2 years prison suspended for 4 years for such folly offence.even tho i never had any conviction before i almost got imprisoned for that.

different time,today i would maybe got mandat-ticket or warning at most
Some Brit guy    
20 Jul 2017  #583

Hi... This is really interesting. Also a question:

What would 'a szto to' mean in a reply to someone? Or is szto a name?

Thanks in advance! :)
gregy741 3 | 1,008    
20 Jul 2017  #584

What would'a szto to' mean

"what is this?" or "whats that?"
its from russian language ..kinda..in russian language it would be - "a szto eto"-(of course written in polish)
Ziemowit 8 | 2,575    
20 Jul 2017  #585

'a szto to' mean in a reply to someone?

A szto eto? is in Russian and means "and what is this?"
Some Brit guy    
20 Jul 2017  #586

Great! Thank you, that makes sense now.

I shall return, as this is a great resource! I'm keen to understand my girl better and look forward to visiting Poland!
Thanks again
tzimnewman    
4 Oct 2017  #587

@Mattcabb
That depends if she came or not.
niuniaolusia 1 | 3    
12 Oct 2017  #588

How about "to jam out" like listening to music?




Home / Language / Polish slang phrases - most popular.
Click this icon to move up back to the quoted message. Bold Italic [quote]

 
To post as Guest, enter a temporary and unique username or login and post as a member.