Need help translating my grandma's old Polish sayings
When I was little all the way up until my grandma passed away, she would tuck me into bed every night, and after she'd give me her blessing in Polish, she'd say "Tatu malutchki bayba". That's obviously not the right spelling, but more my phonetic interpretation. I know the sentiment but I would love to know the exact translation as I've found myself saying this to my two baby nieces just out of the blue when they seem to be inconsolable..