In English, we are far less directionally specific than in Polish!
Thank you for that explanation Lyzko.
My American butchering of the English language has repeatedly been corrected by Polish members here.
At first I didn't understand how they cross all the "t's" and dot all the "I's".
Now with your further explanation I get how I was confusing them.
"Directional specific" is the correct answer for verbs.