The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Posts by Chrzaszcz  

Joined: 4 Jul 2011 / Male ♂
Last Post: 25 Feb 2012
Threads: 12
Posts: 103
From: North West England, UK
Speaks Polish?: Rozumiem tylko trochy Polskiego. Ucze sie Polskiego

Displayed posts: 115 / page 2 of 4
sort: Latest first   Oldest first   |
Chrzaszcz   
28 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

would i be correct in saying jestem w samochodem albo jestem w samochod?

Czesc Pam.

Jestem w samochodzie - the zie is the locative case ending. That book i mentioned Hurra!!! Po Polsku 1 is a fantastic book to start. Mind you, it sounds as though you know a lot of polish already.
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Language / Speaking with wrong Polish case endings? [94]

why is mine the only post with red comments all over it?.

Nic nie szkodze... I've had a few red marks on my posts...

Anyway, I've got a work colleague who's 7 year old (Polish) son has started to forget his case endings, or getting them mixed up. At what age do Polish kids start learning this? Does it come insinctively or do they have to rote learn them?
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Language / Speaking with wrong Polish case endings? [94]

Polish speakers in their mother tongue!

I hope my post didn't imply anything. I was just interested that mistakes can be made. Hope I haven't cause any offense :-/
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Language / Speaking with wrong Polish case endings? [94]

funny like fanny

ooohhh errrr! I hear this all over the place here. It's a very common phonetic blip spoken by most foreigners. At least you can see the 'fanny' side of it?!
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Language / Speaking with wrong Polish case endings? [94]

Poles whom I've know admit they make such mistakes right and left

I'm quite shocked at this Lyzko. I thought all natives would be 100% accurate. Maybe it highlights the difficulty of the language.

Having said that, native English people make errors in speech, and writing especially the (mis)use of the apostrophe for possession. I don't think it's used in Polish; I think Poles use the Genitive case instead. Also used for omission of a letter: 'it's' for 'it is'.

One common example: People insert apostrophes anywhere. Instead of a market stall displaying the sign

'Pears 39 pence a lb', they put

Pear's 39 pence a lb.

Anywhere they see a plural, in goes an apostrophe. I've even seen an advert 'House's for sale'. This is just one of my pet hates.
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Language / Speaking with wrong Polish case endings? [94]

Hi all

I just wanted to know what the general consensus is regarding hearing conversational Polish. As most of you are aware, I'm striving to learn Polish. During (basic) conversations I use most nouns, adjectives and numbers in their nominative (dictionary) form. (Don't know their case endings yet). If native Pole hears a converstion littered with ending errors, does it sound strange/funny/uneducated? I just wondered. I used to say 'Jestem Angielski' :-( . Only realising my error a few months ago.

:-)
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Off-Topic / What languages do you know? [51]

I'm just interested in what other lanuages people out there know or are familiar with? Of course there will be Polish and English. Can anyone add any others to the list?

Myself = French, German, Russian, Japanese, Irish Gaelic and Polish.... ALL AT BASIC LEVEL I MIGHT ADD!

As I grow older, my language interests deepen...
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

I am not trying to knock you Chrzaszcz.

No offense Catsoldier! I welcome corrections! That roll playing would be excellent! Dobry pomosył. For myself it would be fantastic to prepare for the forthcoming exam.

I kind of wonder what prompts you to learn this niche language of ours

... I used to work with a Pole 10 years ago. He told me a few words, and I was amazed at how many consonant clusters appear. This sort of ignited the fire in my belly. I have since met and worked with several Poles who have more than encouraged me to learn more. I wanted to learn one of the hardest langauages there is. It's a personal challenge, and may impress future employers.
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

they can wait till you've got nothing better to do.

Books for me work wonders, and feel confident to learn with this method. I'm a stickler for accuracy and that's why I want to use the correct endings for nouns, adjectives, numbers etc in their right context. Of course, others may learn in dialogue, but for myself, it just doesn't work that great.

Books rock!
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

Ahh cheers Zman

It was a post to boost Pam. What I need to do is learn reams of vocabulary for my GCSE Polish next year. Czy jestes Polakiem czy Anglikiem?

Hope you have a good weekend!
Chrzaszcz   
27 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

i only found out about 7 cases

I 'discovered' them about eight months ago, and since then have been analysing how the 7 cases 'work'. I've made some very good progress, but there's so much to learn. Pam - the book is 'Hurra!! Po Polsku'. [Mods: is this classed as spamming - if so remove]. The book starts off with the Instrumental, then moves onto Nominative, then Accusative etc. It's a fantastic book.

I am still learning noun endings depending on their case and there is a lot! Just one off the top of my head:

Jade do autobusem (I am travelling by bus). Instrumental case as 'travelling by ...' - Indicates the tool or means.
Jestem w autobusie (I am on the bus). Locative case - Never used alone, only in connection with certain prepositions, like "w" (in) and "o" (about).

This gives a detailed explanation on the Polish cases.

en.wikibooks.org/wiki/Polish/Noun_cases

It is worth going through these Pam. You'll get a lot of help here if you're stuck!
Chrzaszcz   
25 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

catsoldier

Hey catsoldier, thanks for that useful website - it looks great!

Thanks strzyga

20% - not great!

I will try and work out where I went wrong!
Chrzaszcz   
22 Nov 2011
Language / Polish grammar made easy [23]

the deeper the mine, the richer the ore-:)

Well said Lyzko! I'm still working through her [Diana Bielec] book. It's fantastic but there's a lot of 'ore to mine' so to speak :-)
Chrzaszcz   
21 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

(just keeding)

... just kidding...

Could anyone check these answers. please?
Must provide the correct verb (infinitive?) - I'm not at all confident. My answers are in bold.

1. (ty) bierzasz kredyt na dom? (brac).
2. On zawsze bardzo krótko śpie - tylko 5 - 6 godzin. (spać).
3. W niedzielę zawsze (ja) śpi do dziesiątej. (spać).
4. W weekend (my) jedziemy na wyciezkę do Zakopanego. (jechać).
5. (Wy) Idiecie dzisiaj z nami do kina? (iść).
6. Do której godziny (ty) spicie w sobotę. (spac).
7. Pan Wojek jedzie jutro na konferencę do Zzczencina. (isc).
8. Jutro (ja) idę do muzeum. (isc).
9. Andrzej mili się zawsze bardzo dlugo. (myć się).
10. Czy (wy) bierzecie kredyt na samochód? (brac).

We have to provide the correct verbs again - either spotykać się z czy spotykać.

1. Często (ja) spotkam się z tego mężczyznę w parku.
2. Nigdy cię nie (ja) spotykać na uniwersytecie! Nie studiujesz już.
3. W piąki zawsze (my) spotkamy się z snajomymi w kluie.
4. Wiem, że Agata pracuje w centrum, bo często ją tam spotkytać.
5. Czy Andrzej często spotka się Anią.

I would be grateful for any help. Many thanks!
Chrzaszcz   
21 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

Keep asking!

Thanks again to all additional responders. (((Cyber hug)))

You're all lovely.
Chrzaszcz   
21 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

Dear all responees. all above.

The penny has dropped, and got the jist. I just needed a pointer, which you've all provided. Do you mind me asking all these questions by the way? I feel a little embarrassed and troublesome by asking. :-(
Chrzaszcz   
21 Nov 2011
Language / Polish grammar made easy [23]

Lyzko

Cheers Lyzko! This forum is has has been a fantastic 'lifeline', or should I say the very helpful people out there who are willing to give feekback. I am somewhat moved by this, and again I say thanks. There will be a few more questions coming up ...
Chrzaszcz   
20 Nov 2011
Language / GCSE Polish experience. [51]

are there any other options?

I've had a look Kieron at that website and it does look difficult. I note that the recommended books include Po Polsku 3 !!! It looks as if you have to be fairly good at Polish. How is your Polish?

I don't know if GCSE's can be taken in Poland - GCSE's are English based examinations. I don't really know what else to suggest. I would have a bash at the one you've mentioned.

Hope this helps?
Chrzaszcz   
20 Nov 2011
Language / Polish grammar made easy [23]

you can't make Polish grammar easy

Well said. As a learner of Polish it is a very difficult language, but maybe because I'm new to it. For my perspective I have to learn through examples AND using textbooks. I was going to my Polish mate's house and wanted to say 'I am on the bus'. Texted 'Jestem na autobusem'.... What I should have said was

'Jestem w autobusie'. I'd used the instrumental case, rather than the locative case! This, only a small, example helped a great deal.

Personally I learn through as many examples as possible. Coming here is an invaluable boost!
Chrzaszcz   
20 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

Thanks ReservoirDog. That explains it nicely. No doubt I'll have more questions...

Merged: Verb infinitives

Could anyone give me a few pointers relating to verb infinitives...

Which is the correct sentences: I've tried to do this, but stuck on which conjugation to use.

'Czy lubicie słychac muzyki klasycznej' czy
'Czy lubicie słychacie .....'

'Czy lubisz grasz w tenisa czy'
'Czy lubisz grać w tenisa'.

'On bardzo lubi podrozowac w park' czy
'On bardzo lubi podróżuje w park'.

'Ona bardzo lubi chodzic zakupy' czy.
Ona bardzo lubi chodzi zakupy'.

In essence, when do I use the verb in full - as in the first example (słychac), or słychacie, or (chodzic) or (chodzi) last example.

In two further example (given by the book): Mój znajomy lubi czytać gazety, ..... why isn't it 'Mój znajomy lubi czyta gazety ...'

One lubią słuchac myzyki rockowej.... why isn't this ... One lubią słuchają myzyki rockowej....

In the above one, why isn't the verb to read (czytac) declined?

Anyone got any clues... :-( [questions question questions]
Chrzaszcz   
20 Nov 2011
Language / 'lubię, lubisz' - Infinitive [86]

Hi folks

I just need a quick confirmation on the use of the infinitive.

In the book I'm using it has (na przykład): 'lubię, lubisz ... + bezokolicznik' (infinitive).

....Mariusz i Agnieszka lubią czytac kziążki kryminalne. (Mariusz and Agnieszka like reading criminal books).

... One lubią słuchac muzyki rockowej. (They (women only) like listening to rock music).

... Czy lubisz chodzic do teatru? (Do you like going to the theatre?).

In simple terms what does infinitive mean in this context? :-/
Chrzaszcz   
20 Nov 2011
Language / Wiedzieć,Umieć and Znać When does one use the verb(s)? [30]

What book(s) are you using Chrzaszcz?

Hi Catsoldier. I'm using mainly:

Hurra!!! Po Polsku 1 - Małgorzata Małolepsza i Aneta Szymkiewicz.
Basic Polish - Dana Bielec.
Polish Verbs - Oscar Swan

(and this forum!).
Chrzaszcz   
19 Nov 2011
Language / Wiedzieć,Umieć and Znać When does one use the verb(s)? [30]

but it's better to say: staram się!

I have been sarying 'probuję' for over a year now!!! Does it sound a silly mistake? Thanks for your correction. I'll remember.

[thanks for the cookie - loved it!]

But is ReservoirDog female?

nie znam! (or umiem/potrofię)

*has this gone full circle?* :-)