The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
  
Account: Guest

Posts by tomekcatkins  

Joined: 9 Oct 2007 / Male ♂
Last Post: 21 Aug 2009
Threads: Total: 8 / Live: 1 / Archived: 7
Posts: Total: 130 / Live: 10 / Archived: 120
From: The Low Landz
Speaks Polish?: Ein bisschen
Interests: Just(y) kiss me deadly, tonight

Displayed posts: 11
sort: Oldest first   Latest first   |
tomekcatkins   
14 Oct 2007
Genealogy / Do Polish people have big noses? [450]

I think Polish people have big noses because the Germans trained them to find truffles for their fuhrer..... xD Haha!

Edit:

(I'm just joking. I hope you won't be offended. In fact I'm quite grateful for your translations and stuff. :-))
tomekcatkins   
25 Feb 2009
Love / English Men vs Polish Men [207]

British men not romantic? And what about James Bond then?! ;)
tomekcatkins   
25 Feb 2009
Love / English Men vs Polish Men [207]

Oh I wish there would be laws to forbid to spoil such a pure and innocent people as the Polish, with such vulgar words!

Maybe Poland should be made a wild park with only romantic and sensitive people in it. And the ugly Brits may only visit when they keep inside their safari-jeeps. ;)
tomekcatkins   
8 Jun 2009
Language / Polish Swear Words [1242]

But what to say to the Polish customs officers if your name is 'Pierre Doyle' :D
tomekcatkins   
8 Jun 2009
Language / Polish Swear Words [1242]

There is a big problem with a Chineses named "Hui"... ;)

What does that mean in Polish? :D
tomekcatkins   
19 Aug 2009
Language / Funny/strange/deviant words in the Polish language [35]

Do you know funny/strange/deviant words in the Polish language? I found two:

1) Parasol / parasolka (przeciwsłoneczna) - 'para (el) sol' means 'for the sun' in Spanish, but the Polish use the name for an umbrella. The word 'parasolka (przeciwsłoneczna)' (little parasol (against the sun)) refers to a sunshade on the other hand.

2) Prysznic - The Polish word for shower refers to the surname of a Czech hydrotherapist
en.wikipedia.org/wiki/Vincenz_Priessnitz
while in most other languages the word for shower is derived from the Italian 'doccia' (from the Latin 'ducere' - 'to lead/guide')
en.wiktionary.org/wiki/ducere
tomekcatkins   
19 Aug 2009
Language / Funny/strange/deviant words in the Polish language [35]

Could you explain what's curious about the 'ekstrahuje'-form of 'ekstrahować' in English, Piorun? :-)
Does 'huje' has something to do with 'chuje' or something?
tomekcatkins   
21 Aug 2009
Language / Funny/strange/deviant words in the Polish language [35]

The Americans tend to speak the 'a' as an 'e', so maybe the Polish adopted the "American pronunciation".
As well I believe the British pronounce the 'a' in 'gentleman' more as an 'u' (as in 'run') then as an 'a'.