The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
  
Account: Guest

Posts by strzyga  

Joined: 30 Apr 2008 / Female ♀
Last Post: 6 Nov 2012
Threads: Total: 2 / Live: 0 / Archived: 2
Posts: Total: 990 / Live: 216 / Archived: 774
From: Poland
Speaks Polish?: yes.

Displayed posts: 216 / page 5 of 8
sort: Latest first   Oldest first   |
strzyga   
4 Jun 2011
Food / What do non-Poles think about eating the following Polish foods? [1400]

fly agaric?

no, these are reserved for special guests only, like some obnoxious and notorious PF forumers :)
or for the Siberians, they eat them after cooking for some 8 or 9 hours.

Boczniak is Pleurotus, see the link in my post above. Very edible.
strzyga   
4 Jun 2011
Language / Polish verbs are confusing/I get many results when I look them up in an online dictionary [54]

threadbare - wytarty, przetarty, wyświechtany, oklepany, złachmaniony, zużyty, sfatygowany, przechodzony, wysłużony, znoszony, wyszmelcowany, zeszmacony, złachany,
ostentatious- ostentacyjny, pretensjonalny, demonstracyjny, jawny, nieskrywany, nieukrywany, manifestacyjny, rozpoznawalny, dostrzegalny, odkryty, widoczny, widzialny, odczuwalny, wyeksponowany
melifluous - do you mean mellifluous?
melodyjny, śpiewny
strict - surowy, ostry, wymagający, ortodoksyjny, ścisły, bezwzględny, całkowity

These are just examples, many more are possible depending on the context.
Anyway, Lyzko, as a linguist you are probably very well aware that even if there existed a natural language consisting of 100 words only, the speakers od that language would invent other ways to convey myriads of meanings - it could be through syntax, word order, intonation, suffixes, subtle phoneme changes and so on. The number of words is just one of the factors operating within a language. Just look at the Polish and English verbs, Polish has more verbs but English has more tenses, we need a separate verb where you just use an appropriate tense, these things operate interchangeably between languages.

From my classes in linguistics I seem to remember that all natural languages are equally capable to fully describe the speakers' world, but they obtain this end by different means, so arguing about the number of words is dangerously close to a p*ssing contest.
strzyga   
4 Jun 2011
Language / Polish verbs are confusing/I get many results when I look them up in an online dictionary [54]

There is aprox 250 000 words in English, Polish has roughly one fourth of that…no need to explain further.

Where did you get this number from - a pocket dictionary?
My Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny (Practical Dictionary of Contemporary Polish) has about 133 000 entries, and it includes neither obsolete words nor technical and specialist terms. Just the words that are in everyday use.

Uniwersalny słownik języka polskiego PWN - 100 000 words, 145 000 lexical items.
Add to this the morphological flexibility of Polish and I think it's not too bad for a language that's spoken just in one country which has never been a world empire.
strzyga   
28 Apr 2011
Food / What do non-Poles think about eating the following Polish foods? [1400]

The brownish/black ones are kominki! They might be called differently in other parts of Poland though. Great as pierogi/naleśniki stuffing (boil them, fry with onions, add salt and pepper and mince). My father used to pick them.

The creamy ones though, I see them often but never picked them, are they good for eating?
strzyga   
15 Apr 2011
Life / How is red hair viewed in Poland [37]

upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/01/Daniel_Olbrychski.jpg/180px-Daniel_Olbrychski.jpg
a popular Polish actor

zawszepolska.eu/wp-content/uploads/2010/08/BIEL.jpg
a popular POlish handball player

there's also a guy reading TV news, red as a carrot, I can't recall his name at the moment

don't worry ;)
strzyga   
12 Apr 2011
Language / POLISH INSULTS....know any good ones...? [15]

What are good things to yell at other motorists in Poland , what witty little retorts are going to get your faced punched in at the local bar...?

I can't believe you haven't heard any in your part of Polish backwoods. The countryside ones are the best.
strzyga   
3 Apr 2011
Life / Do you think women have the place they deserve in modern Polish society ? [31]

I think there has been a "return to family values" here in Poland after communism and while other "western" countries have gone through the sexual revolution, they now look at Poland and mistakingly judge it based on their own history and perhaps see women as they were once in discriminated against in the "west".

spot on.
Historically, the situation of women has been different in Poland than in the West since as early as the 19th c. With the numerous wars and uprisings, a lot of men were killed or jailed or sent to Siberia or whatever, women remained at home and ran businesses, managed estates, raised children single-handedly etc. Then after the WWII everybody had to work in order to survive. In the 50s, when women in the West started toying with the idea of leaving home, women in Poland had already been long past the phase.

Still, it's not so rosy now, the pregnancy/maternity issue is a big obstacle at the job market. Also, on average women earn less, mostly because they have lower expectations when it comes to negotiating the salary. They are ready to work for less therefore they get less and mostly it's a self-esteem problem.
strzyga   
26 Feb 2011
Language / Harmless old-fashioned Polish swear words/phrases [159]

Można uzyskać od uderzenia pioruna May you get struck by lightning.

Nie, od uderzenia pioruna nie można nic uzyskać :)
May you get struck by lightning is A niech cię piorun strzeli.

Google translate is not quite up to it yet.
strzyga   
26 Jan 2011
Language / -ski/-ska, -scy/ski, -wicz - Polish surnames help [185]

Would IVANOVA be Ivan's wife and IVANOVNA his daughter?

If Ivan is the man's last name, both his wife and his daughter will be called Ivanova.
If it's his first name, then Ivanovna will be his daughter's otczestwo - e.g. Natalia Ivanovna Petrova.

SCY/SKY is nonsense in this situation.

SCY is a plural ending - Kowalscy - meaning both of them, the couple - like the Johnsons.

SKY is the blue thing you see above your head. Or the name ending -ski in English transcription.
strzyga   
13 Jan 2011
UK, Ireland / Polish and Irish people are related? [137]

does anyone agree that these people are dna related?i think both are slavic

AFAIR there was a thread somewhere on this forum claiming that the Irish are actually a long-lost Slavic tribe, so you're not alone in your views :)

My personal belief is that the Slavs and the Celts must have been genetically related once.

Or maybe it's just similar history as the reason for developing similar traits.
strzyga   
13 Jan 2011
Language / Differences in Polish and English idioms [69]

I wonder if there is any English idiom for kiełbasa wyborcza, meaning all the promises and nice gestures that politicians make before elections?

Other idioms I like: dziad o gruszce, baba o pietruszce - grandpa talking about a pear and grandma about a parsley - for miscommunication

wlazł na gruszkę, rwał pietruszkę, cebula leciała - he climbed a pear tree, picked parsley and onions fell down - for somebody talking nonsense

gruszki na wierzbie - pears on a willow tree - illusions

am I hungry, or what?..
strzyga   
7 Dec 2010
History / Prophesy - Poland from sea to sea. [57]

can't we give independence to places like Kielce?

why, are you from Radom?

At least Kielce have nice landscapes. I'd vote out all the flat central areas. There's nothing more depressing than a trip from Dęblin to £ódź.
strzyga   
3 Nov 2010
Food / Taste of food in Poland vs other countries [186]

I think you guys should set all mućki free or keep'em as pets, like cats or just for milk.

we do keep them mostly for milk, only when they get too old they're slaughtered for meat, that's why our beef is what it is.

We don't have acres and acres of pastures as in the USA or Argentina, neither can we keep the cattle out all year long, so what could we do with the longhorns? Keep them indoors and feed with hormones? Better not I think.
strzyga   
1 Nov 2010
Food / Pierogi recipe and filling from my grandmother [179]

With fresh fruit, just put it inside the dough - whole cherries, strawberries, a spoonful of blueberries etc. Take the stones out of cherries and plums.

Apples - just peel them and cut into smaller pieces, slices or chunks, whatever you prefer.
Don't add sugar to the filling, as you'll get too much juice inside. It's better to sprinkle the pierogi with sugar after cooking, right before eating.

If you use frozen fruit or some fruit that's too moist (blueberries, strawberries), mix them with breadcrumbs to absorb excess moisture.

1200 of those

wow! :) I'm very impressed!

Vigilia. Not sure if that's spelled right.

Wigilia

cheers :)
strzyga   
30 Oct 2010
Love / Polish men are complete doormats (especially after they get married) [125]

(Sigh) Oh to be a real man and a gentleman - simultaneously that is - isn't that what women want?

At last somebody seems to be getting it :D

this reminds me of a time i bought some weights and then realized i couldn't carry them out of the shop.

and what did you do?
strzyga   
18 Oct 2010
Food / What exactly is Polish Bread? [90]

Orkisz has been sort of re-discovered lately. Just a few years ago it wasn't available in most shops, then they started to bring spelt flour from the Czech Republic and some bakeries picked it up. Now I think it's mostly Polish grown.

Orkisz is the original, non-modified wheat, it doesn't yield much crops, therefore it is much more expensive than regular wheat. 1 kg of orkisz flour is about 8 zł in a shop. So the bread is more expensive too. A lot of people buy the cheapest bread, either to save money or because they got used to it.
strzyga   
1 Oct 2010
History / Prophesy - Poland from sea to sea. [57]

Oh, but we have our own salt - near Kraków, too. Ever heard about Wieliczka and Bochnia salt mines?

As for the palm trees, there's one in the center of Warsaw, for some unknown reason I seem not to be able to post a link, but google "palma Warszawa rondo de Gaulle'a".

So, what else do we need in order to become a world power? :)
strzyga   
23 Feb 2010
Language / Polish Swear Words [1242]

"doo-pai-azsh"

dupa Jaś
literally, Johnny the arsehole

"cope-niente"

kopnięty/kopnięta/kopnięte, depending on the gender
literally: kicked
strzyga   
20 Feb 2010
Life / How far apart do Poles stand when they talk? [46]

there's a great book on the subject of personal space and other cultural codes, The Silent Languageby Edward T.Hall - a classic.
en.wikipedia.org/wiki/Edward_T._Hall