The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
User: Guest

Home / Genealogy  % width posts: 21

Abbreviations used in Polish gravestone inscriptions

20 Nov 2017 #1
Two questions; 1) Can anyone tell me what the capital letter R means when it is inscribed immediately after the year of birth and immediately after the year of death on a gravestone?

2) What do the letters Go. mean when used as follows in the date of birth and the date of death? "8 - Go. Grudnia 1881" (translation, 8 December 1881) and, "25 - Go. Sierpnia 1943" (translation, 25 August 1943). I think I have the months right but have no idea what Go. might mean.

Thank you in advance!
KoszalinChris - | 5
20 Nov 2017 #2
Hi Roger,

I can only help you with your first question I'm afraid. the R stands for 'rok' I do believe, which translates as year. I'm sure someone will be able to help you with the 'Go', which now has me intrigued.
kaprys 3 | 2,511
20 Nov 2017 #3
It's 'the 8th' and 'the 25th' respectively as 'ósmego' is 'eighth' and 'dwudziestego piątego' is 'twenty-fifth'.
r. does stand for 'roku' (rok-year), indeed.
You got the months right.
NoToForeigners 10 | 1,049
20 Nov 2017 #4
1. R means rok/roku.

2. -go means that the number before should be read as its declined form and is actually an error. In proper Polish we use "." after the number to do just that and we can skip "." altogether if the context clearly indicates that the number should be declined by cases.

"Zmarł 8. Grudnia 1935r." is correct.
"Był uczniem 8 (no dot) klasy" is correct as well.

Adding "-ego" or "-go" is not correct Polish.;629746
OP rushicman
20 Nov 2017 #5
Thank you all for your explanations! They were all very helpful and informative. The gravestone in question memorializes a Polish speaking family in Rhode Island, USA, I have been researching, and contains inscriptions for eleven members of that family. Some of the inscriptions are in English but most are in Polish. Since I am a person who speaks only English, I am very grateful that there are sites like this and people who are willing to help.

Thank you again!
15 Oct 2018 #6
Zyt lat 74 z.m.d.21
Pazdziernika 1918,
Prosi o zdro MARYA,
Te pamiątke kladzie
syn Antoni
Rich Mazur 4 | 3,185
15 Oct 2018 #7
I read all six posts and declare Polish customs insane. "R" for "roku"? Is a typical Polish gravestone so tiny that "roku" won't fit or do they charge per letter?

How about the American way: January 1, 1945 - December 31, 2018
No stupid abbreviations, no ambiguities, no need to go to a forum for a guide what means what.
Anyone who does not understand the above example should be in a padded room for life.
delphiandomine 88 | 18,475
15 Oct 2018 #8
"R" for "roku"?

You've just definitely proven that you don't speak Polish.
jon357 67 | 16,915
15 Oct 2018 #9

or do they charge per letter?

16 Oct 2018 #11
Zyt lat 74 z.m.d.21
Pazdziernika 1918,
Prosi o zdro MARYA,
Tę pamiątke kladzie
syn Antoni

I am sorry, but I posted this with any explanation. I have a very limited knowledge of Polish.
Does anyone know if z.m.d. has something to do with zginął, perished?
I am also not very clear on the rest of it. I have seen "Prosi O Zdrowas Marya", but I am not certain of the meaning of "Prosi o zdro MARYA " .

Also I could use help with "Tę pamiątke kladzie".
Thank you for any help.
16 Oct 2018 #12

I'm not 100% sure but my guess is it means zmarł dzień. This person was 74 years old and died on 21st October 1918.
I'm not that familiar with gravestone inscriptions, but I think the rest of it is something to do with Mary's health and the souvenir/memento was put there by son Antoni?

Someone Polish can probably give a better translation.
18 Oct 2018 #13
Thank you for your help. At least now I have a good idea of the inscription's meaning.
It is my great grandfather's grave and I only just recently found a picture of it, but I don't know where it is. It is almost the 100th anniversary of his death.

Thanks again.
30 Sep 2019 #14
Could some let me know what D.O.M. means on a Polish headstone? Thank you.
kaprys 3 | 2,511
1 Oct 2019 #15
It's probably from Latin Deo Optimo Maximo
Jessa rok
29 Feb 2020 #16
Means deo optimo maximo
25 Sep 2020 #17
on my great uncle's stone it reads...
What does the C. mean?
pawian 176 | 15,325
25 Sep 2020 #18
Is the stone a little illegible? Um means died, sierpnia August so that C must be the day in August, probably 8, 10 or whatever.
1 Apr 2021 #19
Greetings! What does the abbreviation BŁ. P. mean on a headstone? Thanks.
pawian 176 | 15,325
1 Apr 2021 #20
błogosławionej pamięci - of blessed memory
Novichok 1 | 2,749
1 Apr 2021 #21
BŁ. P.

This is dumber than skipping vowels texting.
Are Poles so poor they can't afford full words? Or just stupid and stubborn?
At least be consistent. How about: B.P. or Bl. Pa.?

Home / Genealogy / Abbreviations used in Polish gravestone inscriptions
BoldItalic [quote]
To post as Guest, enter a temporary username or login and post as a member.