PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Posts by Polonius3  

Joined: 11 Apr 2008 / Male ♂
Warnings: 1 - Q
Last Post: 9 Apr 2018
Threads: Total: 980 / In This Archive: 289
Posts: Total: 12275 / In This Archive: 906
From: US Sterling Heigths, MI
Speaks Polish?: yes
Interests: Polish history, genealogy

Displayed posts: 1195 / page 10 of 40
sort: Latest first   Oldest first   |
Polonius3   
2 Aug 2009
USA, Canada / Best Polish Restaurant in MI [17]

Dunno if I mentioend this earlier, but if you get up to Bay City (100miles/160km north of Detroit) be sure to visit Krzysiak's House Restaurant.
Polonius3   
2 Aug 2009
Language / Diminutive first names [18]

I thought Ziutek was from Józef, Witek from Witold and Tolek from Anatol or Antoni???
Polonius3   
1 Aug 2009
Language / PARANOJA -- MISUSED IN POLISH? [20]

But in colloquial Polish paranoja is usually used to negatively assess a bad situation, not a person.
Polonius3   
1 Aug 2009
Language / WHY NA WĘGRZECH ET AL? [6]

I recall once being told that such forms as na Ukrainie, na Litwie, na Białorusi originated because they were regarded as border areas of the Polish Rzplita. Islands and peninsulas are obvious (na Bermudach, na Florydzie, na Alasce). But why na Węgrzech and na Słowacji? They were never part of the 1st Republic nro are they islands or peninsulas. And the term w Czechach and not na Czechach is used. Anyone know why?
Polonius3   
1 Aug 2009
Language / FUTURE OF VOCATIVE IN POLISH? [14]

Vocative refers only to nouns, not verb forms. The imperative mode refers only to verbs.
Polonius3   
1 Aug 2009
Language / Diminutive first names [18]

Men also use diminutives for male firends: Staszek instead of Stanisław, Wojtek (Wojciech), Kuba (Jakub)... of course trhey would probably not normally use super-diminutives such as Stasiunio, Wojtusio, Kubuś.
Polonius3   
1 Aug 2009
Language / PARANOJA -- MISUSED IN POLISH? [20]

For some reason, in Poland the term "paranoja" has come to be a kind of exclamation displaying one's negative atttiude towards disorder, chaos, confusion, something undesirable or improper. Don't Poles realise this term refers to a psychlogcial aberration and means an irrational, usually groundless and obsessive fear or anxiety? Anyone know how this misinterpretation came about?
Polonius3   
1 Aug 2009
News / Polish transfer of Family Estate in Will? [14]

I'm no lawyer but I heard recently that under Polish law if the will writer justifies bypassing an expectant heir by specifying his/her neglect, long periods of no contact, hostility, etc. that could make the disinheritance air-tight.

Anyone know anything about this?
Polonius3   
1 Aug 2009
Genealogy / Radakiewicz and Podgorska / GERZBERG or BRODSKA [4]

RADAKIEWICZ: Possibly patronymic nickname for the grandson of a village councillor. Radca=councilllor, Radak=councillor's son, Radakiewicz=councillor's grandson.
Or: Topo-patrronymic -- a villager from Radakowice was nicknamed Radak, and when he fathered a son, presto: Radakiewicz! (Of course, these are just hypotheses.)

PODGÓRSKI: topopnymic nick for someone living at the foot of a hill or hailing from Podgórze.
Polonius3   
1 Aug 2009
Food / POLISH BEER COOKERY? [12]

I hope you mean the beer soup, not beer brewing which is a complicated procedure.

SAVOURY LENTEN BEER SOUP: In saucepan combine 1-1/2 c rye bread with crust removed and crumbled or torn into small pieces, 2 pts beer, 1 c water, 3 T butter, 1/4 t salt, 1 t sugar and 1/2 t bruised caraway. Bring to the boil and simmer 2 - 3 min. Strain, forcing bread through sieve into another pot. Bring to the boil again and season additionally to taste with salt & pepper if desired. Serve over cubed farmer cheese and dry rye-bread cubes or oil-fried croutons.

CREAMY BEER SOUP: Beat 5 raw egg yolks with 1/2 c sugar until white and stir in 3/4 c sour cream. Heat mixture while whisking the whole time and gradually add 2 pts beer. Add a pinch of cinnamon and a pinch of ground cloves and continue heating and whisking until mixture thickens. Serve hot with some diced farmer cheese added to bowls.
Polonius3   
31 Jul 2009
Genealogy / Czamiewski? [4]

Czamiewski was probably the way some American misread the fancy European script in which old documents were handwritten. No-one in today's Poland uses the Czamiewski surname, but theoreticlaly it could exist, ie its spelling conforms to Polish orthographic norms. No-one uses Ciarniewski either, although it too reflects Polish spelling. Most likely it was Czarniewski (used by several dozen bearers) and either was written down as Ciarniewski in an area where the cz is sofltly pronounced like ć, or the stonecutter making the gravestone instinctively engraved the lettering as per his own dialectic pronunciation.
Polonius3   
30 Jul 2009
Life / How do Poles view Polish-Americans? [8]

To answer "How do Poles view Pol-Ams" with any accuracy, one would have to invoke existing studies and conduct new opinion polls, peruse periodical and literary writings, interview people, etc. I can therefore only offer a few spot impressions for what they're worth:

-- A common view (not only of Poles but of other immigrants, eg Italians) is that the Americanised cousins are rich but rough round the edges in terms of sophistication and polish.

-- Level by level (primary, secondary, academic) they seem undereducated compared to Poles who have studied the same amount of time, esp. in the field of general knowledge; America being vast and largely self-contained is less interested in the outside world than the small nations of Europe (even Germany is only the size of one of the 50 states).

-- Polglish is often good-naturedly laughed at, but few Poles (who have their hands full trying to learn or improve their English) expect Pol-Ams to be perfectly fluent in Polish.

-- The myth of rich America still persists, so Poles are often surprised to learn their US cousins are not exactly rolling in dough, have financial concerns and worry about the future.

-- Poor Pol-Am table manners (such as Pol-Ams doing the knife & fork switching routine at table or pushing those last 3 or 4 peas onto their fork with their thumb!) are readily noticed but rarely commented on.

-- American ingenuity is admired. This includes even various small easy-to-use items and gadgets (eg can openers that actually work) that make life easier and do not necessarily require hi-tech engineering to create, just a little common sense.

-- Attractive young Polish females who link up with a visiting Polonians are often seen as god-diggers out to grab their American one-way ticket to prosperity. The possibility of genuine feelings on the part of the Polish female is often ignored.

-- The "wujek z Ameryki" or "ciocia z Ameryki" (Polonian aunt or uncle) stereotype has long functioned in the collective Polish psyche. Indulging and catering to the whims of such a visitor (or so it is believed by some) may translate into an invite to study, work or otherwise stay in America.
Polonius3   
29 Jul 2009
UK, Ireland / UK HATRED TOWARDS POLES GROWING? [122]

Over 46 percent of Poles are convinced that anti-Polish sentiments are on the increase abroad, according to a poll by GFK Polonia.

The opinion poll was commissioned following a growing level of racially motivated attacks against Poles and other central and eastern Europeans in Northern Ireland and some other areas of the UK.

Eighteen percent of respondents claim they had personally experienced anti-Polish sentiments, while 45 percent said they not come into contact with it.

A body of a 29-year-old Pole was discovered by emergency services in a flat on Cliftonville Road in Belfast nine days ago. This followed a letter sent to Polish, Muslim and Indian community centres in Northern Ireland from the violent neo-Nazi Combat 18, calling for them to get out of the country.

In a letter to the British government and Council of Europe, Poland's Ombudsman, Janusz Kochanowski wrote that: "Racially motivated threats and attacks against Poles seem to be more common in the United Kingdom," and called for action to stop the assaults.

"More and more Poles are travelling abroad, many looking for jobs. It's there that they often meet with a dislike towards them," says sociologist professor Zdzislaw Krasnodębski.
Polonius3   
29 Jul 2009
Language / Learning to speak Polish options. [17]

If Berlitz operate in Belgium then that would be your best bet. All you need is plenty of time (at least 6 hours a day) and money, but it is very fast and effective.
Polonius3   
29 Jul 2009
Language / SILESIANS WANT THEIR LINGO RECOGNISED [23]

There is reportedly a movement afoot in Śląsk (SIlesia) to have their dialect recognised as a regional language the way Kashubian has been.
Polonius3   
29 Jul 2009
Genealogy / Why was our name changed [5]

I was able to find only one locality called Stołpie in the Chełm area on the Ukrainian border, hence far to the east of Kraków.
Polonius3   
27 Jul 2009
Food / POLISH BEER COOKERY? [12]

Since beer was once not regarded as alcohol in Poland, beer-based soups were often served during Lent.
Polonius3   
27 Jul 2009
Food / POLISH BEER COOKERY? [12]

Anyone here use beer in their Polish cooking? It was onne fairly common in Old Polish cuisine. A splash of larger does wonders for a pork stew. And white kiełbasa stewed in beer is very nice. Dark beer has also been used at times.
Polonius3   
26 Jul 2009
News / POLAND'S POPULATION IS SHRINKING... [62]

Anyone know what the thing with Spain is? A few years ago both Poland and Spain were neck on neck with a population of over 38 million. The proejction suggests Poland being greatly taken over by Spain. Anyone know why?
Polonius3   
25 Jul 2009
News / POLAND'S POPULATION IS SHRINKING... [62]

However the above-cited link says life expectancy is growing in Poland. Perhaps a decline in drinking and smoking may have something to do with it.
Polonius3   
25 Jul 2009
Genealogy / Help with these Polish names: Pelagia and more. [13]

Pelagia was once a fairly popular first name in Poland, but the others do not ring a bell and do not look Polish in the least. Can you re-check the spelling? This may be off a hard-to-deciphre documents handwritten in all that fancy old script.
Polonius3   
25 Jul 2009
USA, Canada / POLAND -- A RETIREMENT HAVEN FOR POL-AMS? [30]

Some, perhaps even most but certainly not all are guided solely by financial considerations. Amongst those Polonian OAPs retiring in Poland family and cultural consideations are also taken into account. A lot depends on the individuals' personal habits and preferences. Back in the good ol' (bad ol') commie days (100zł= $1), one couple from Cleveland retired in Poladn (she was Polisdh-American, he Irish-American) and saw the world. They took trips aboard Polish freighters to the four corners of the globe (most freigth ship have a few pasenger cabins aboard). They could have never afforded that living in the US. And every year they visited their kids in the US or the kids visited them -- more oftdn than some families whose kids are in California or Hawaii.
Polonius3   
25 Jul 2009
News / POLAND'S POPULATION IS SHRINKING... [62]

The birth-rate in Poland is falling and is now one of the lowest in the world. According to the Mundi Index, out of 221 countries worldwide looked at, Poland had the 193rd lowest number of births, with just 10 per 1000 persons in the population. That's within the fifth lowest birth rate in Europe. The population is falling and protections estimate that there will be four million Poles fewer than today in 2030.

Why do you think this is the case? Is this a favourable or unfavourable development for Poland?
polskieradio.pl/thenews/business/artykul112745_living_longer__on_smaller_pensions.html
Polonius3   
24 Jul 2009
USA, Canada / POLAND -- A RETIREMENT HAVEN FOR POL-AMS? [30]

I've been asked by Pol-Am OAPs whether Poland would be a good place for them to spend theri retirement years. These are both Polish-born who may have spent 30-40 years in America as well as US-born who would effectively be moving to a different country, although perhaps not as foreign as Bolivia or Germany. The idea of retiring in the ancestral homeland is not all that uncommon in the US amongst Americans of German, Italian and Irish background. What do you think?

ATTENTION MODERATOR: Can this also be simultaneously posted on the PF's US Polonia link for added exposure?
Polonius3   
24 Jul 2009
Life / Polski Taniec (Polish dance) !!! [6]

Are you referring the Danse Polonaise, from which the term Polonaise evolved? That was French name of the traditional Polish ballroom dance, the Chodzony (processional dance), or did you mean Polish dances in general (oberek, kujawiak, sztajer, etc.)?

Except for professional and semi-professional groups that mainly entertain visiting Polonians or tour émigré communities abroad, I have not seen much interest in traditional Polish dances in today's Poland. Seems the copy-cat Poles prefer the rhythmic grunts and shouts of American slum-dwellers (rap crap) and the like to their own heritage.
Polonius3   
24 Jul 2009
News / Polish transfer of Family Estate in Will? [14]

Dunno if this is true or only urban legend, but it is said that in the US if the estate-leaver wills at least $1 to the one he wants excluded, then the will cannot be contested. That means he did not overlook anyone through senility or whatever, but clearly did not want him to get a slice of the pie.