Genealogy /
BIALIK / Bialek, Kotecki, Witucki, Ezdebski Families - Jaslo and Poznan [17]
I'm aware of the origin of the name, and my Bialik's weren't from those areas (at least, since the middle ages).
What I'm curious about is what the singular and plural are. And, depending on whether the crowd is mixed, or all male or all female, etc. Or, if there's something better online that explains this.
And, I know that names ending in "ski", for instance Komorowski, I've seen them used in sentences as Komorowskiego (imagining it is being used in the genitive), but what would the same be for Bialik (since it doesn't have the "ski")?
Merged:
Bialik - surname. Coats of Arms and Requests.I hope I've put this in the right forum...probably should be two separate threads, but I want to condense.
A little info: Bialik - surname. I was told that the family is/was noble, bearing a coat of arms that was red with three things on them forming a point with a goat on top. I think that resembles the Jelita coat of arms the best. The Bialik's have the name origin in Biały, which became Białyk, which became Białik, and finally Bialik. But, from stuff I've now found on wikipedia, there are two coats of arms (names I don't recall right now) that had Biały's...but Jelita doesn't. Jelita does have several whose names are similar to Bialik and from a Jewish Surname Origin book it says that they stemmed from Bialik. The Jews also adopted the name, forming the Jewish Bialik's and the Polish ones (Chaim Bialik, the famous poet, belongs to the Jewish one). So...a question, is it possible that the family does have Jelita, or not? And really anything else anyone could tell me about the name would be appreciated.
And, another request, again, hope this is in the right spot...the Bialik's came from the Jasło area, and there is an Air Conditioning factory(?) or business(?) or something there today. I've sent emails, to no avail. Sent a letter, but not sure if it got there or if there has been a reply (with Polish post being not the best I read), so, I was wondering if any person in Poland would be so kind as to call them on my behalf and try to get some line of communication going. I'd be more than happy to provide the number from their website, but I think it best to not post it right yet or maybe it's best to send it via a private message, I don't know.
Anyway, gladly awaiting any help. Thanks in advance.