The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
  
Account: Guest

Posts by gumishu  

Joined: 6 Apr 2009 / Male ♂
Warnings: 1 - A
Last Post: 30 Jun 2025
Threads: Total: 15 / Live: 11 / Archived: 4
Posts: Total: 6345 / Live: 2729 / Archived: 3616
From: Poland, Opole vicinity
Speaks Polish?: yes

Displayed posts: 2740 / page 92 of 92
sort: Latest first   Oldest first   |
gumishu   
13 Apr 2009
Language / Polish was chosen the HARDEST LANGUAGE in the world to learn... :D [1558]

osiol well I can't actually imagine dropping it in Polish; gender thing is simply overgrowing the language, running through it in every direction (isn't it called enmeshed?? :)). This is quite different to German where you could simply use more general Artikel (gosh forgotten the English name for a/the) - could perhaps be der instead of any other. and that's almost it.
gumishu   
11 Apr 2009
Language / Polish was chosen the HARDEST LANGUAGE in the world to learn... :D [1558]

so Poles should abandon Polish and learn German instead then it would be easier for the English to communicate with us (not meantionig the Germans )

wait - why shouldn't then Poles abandon Polish for English instead of German? and should Germans stick to German?

:P
gumishu   
11 Apr 2009
Language / Polish Swear Words [1242]

it is spelled like this - cholera jasna

cholera is a serious contagious disease (bacterial if I remember correctl7y)
jasna is bright

it does not make much sense together

but is used quite often nethertheless

jasna/y is used in many Polish swear phrases as sort of augmentative

jasny gwint - bright screw thread
do jasnej Anielki - bright Angela :)
a niech cię jasny szlag/piorun trafi - let a bright hit/thunder hit you - this one make most sense as a phrase
gumishu   
11 Apr 2009
Language / Polish was chosen the HARDEST LANGUAGE in the world to learn... :D [1558]

you don't get it Bratwurst - in polish one can most often tell a gender of a noun when seeing it's basic form (nominative) in German you cannot get the idea of which article you should put before many many words (der oder das Artikel - you can't figure it out very often - you have to memorize it)

but in general Polish is much more complicated than German (although those sentences where two parts of a verb are at opposite sites of a sentence can really make you suffer ;P)
gumishu   
7 Apr 2009
Food / Polish Milk Soup [72]

Also have you heard of a recipe that has potato noodles, bacon and onions in it and it's kind of like a real thick soup?

I think you should look for zacierka recipe
gumishu   
7 Apr 2009
Life / Polish Nursery Rhymes [253]

Does anyone know what I'm talking about, and perhaps what it means in english?

This is a short lullaby (well a short version of a longer one)

Aaa, kotki dwa,
szarobure obydwa,
poleciały do lasu,
narobiły hałasu.

Aaa, kittens two,
both are greybrown,
they ran to the woods,
and made a lot of noise.
gumishu   
6 Apr 2009
Language / Your perception of the Polish accent [145]

I can recognise people from Trójmiasto and vicinity (they have their ways of saying things not that much the sound of the language ) they say jo instead of tak most of the time for example (but I guess it is more widespread in Pomorze area (not only Tricity)