The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
 
 
User: Guest

Posts by Nickidewbear  

Joined: 17 Sep 2009 / Female ♀
Last Post: 10 Sep 2023
Threads: Total: 23 / Live: 2 / Archived: 21
Posts: Total: 609 / Live: 282 / Archived: 327
From: United States, Baltimore
Speaks Polish?: I do not speak Polish; but I understand some basics about Polish pronounciation and transliteration.
Interests: Genealogy (My dad's paternal granddad was a Jewish-Polish Russian who immigrated to Pennsylvania.), history, and other interests

Displayed posts: 284 / page 2 of 10
sort: Latest first   Oldest first   |
Nickidewbear   
17 Dec 2019
Genealogy / Seeking Czarniecki family members and ancestors from Lublin, also Margiewicz, Danilowicz and Andrulewicz [77]

400 is not few.

As far as you know. Exactly. Also, my family even had Jewish and Jewish-equivalent names to prove it, including "Edward Leonard" which directly correlates to "Aryeh Leib" and even the Yiddish "Jankie" for "Felix" (my great-granduncle John Felix's middle name, and he was called "Jankie") and "Susi" for Joseph (my great-granduncle Joseph being "Susi").

Point being, our side were Ashkenazi equivalents of "konwersji" whom had Sephardi heritage, and I'm simply looking for help to find a record for one in particular.
Nickidewbear   
17 Dec 2019
Language / -ski/-ska, -scy/ski, -wicz - Polish surnames help [185]

According to JewFAQ, "-ский" is Jewish according to one of the website creator's friends from Moskwa. One of my relatives (though I am not sure how he was related) from Krynki, Podlaskie who became Russian Orthodox (I have no idea why) was a Чернецкий (I see his grave picture, too. A Teodor Czerniecki he was, I think.).

PS We're an ethnic group as well.
Nickidewbear   
17 Dec 2019
Genealogy / Seeking Czarniecki family members and ancestors from Lublin, also Margiewicz, Danilowicz and Andrulewicz [77]

There are over 400 Andrulewiczs...

Trust me when I say that we're all of the same family, albe different sides. And I remember that someone pointed out that "Andrulevicus" originated in Stokliszki, a known shtetl. Besides, not over 600,000 (excluding the mixed multitude) left Egypt, and 400+ is not many especially after the Holocaust.

@Przelotnyptak1: Come again?

All JewishGen Databases
1,369 total matches found

Surname (phonetically like) : LEWICZ
Run on Mon, 16 Dec 2019 17:15:47 -0700

Additional 22 Matches from the All Galicia Database

Save this as a favorite search
Nickidewbear   
9 Dec 2019
Genealogy / Seeking Czarniecki family members and ancestors from Lublin, also Margiewicz, Danilowicz and Andrulewicz [77]

Our family name is so unique on that one and the majority of us stayed together within certain areas. Also, I notice, too, e.g., that the name "Regina" became more prevalent in the family around the time that Great-Grandaunt Regina (z"l) died on June 23, 1925. Per Straty.Pl:

PERSONAL DATA
name Andrulewicz
name REGINA
father's name ANTONI
mother's name ALBINA
Date of birth 1925-10-10

Perhaps a family friend, Bertha Stawinski Wawrzyn, kept them informed of this when she went to visit and take pictures to bring the pictures back. They talked to her, though not us.
Nickidewbear   
9 Dec 2019
Genealogy / Seeking Czarniecki family members and ancestors from Lublin, also Margiewicz, Danilowicz and Andrulewicz [77]

I didn't know why they'd converted before. I'd known about some of the other circumstances. Then I found out about the Farber-Kogan Incident (which the Anti Semites later tried to use as an excuse for the Belostok Pogroms). As for Franciszek Andrulewicz et. al., I'm not sure of the exact relation perse other than that we're all Andrulewiczes (as far as Andrulewicz, I still have no idea whether we carried that name from Sefarad or wherever else and then Balticized it to "Andrulevicus", or we took it when surnames were required or short of required. Based on that some konwersji family had used forms of it beforehand and the given name "Kasis", my guess is that we carried it over. I also have no idea as to whether it comes from an average kohen named "Andreas" or a prominent kohen.)

Various sides went by several variants (even "Andreylowicus"). PS I had no idea that we had so many kedoshim and nitzolim within the family. Thank you for pointing me to all of this.
Nickidewbear   
9 Dec 2019
Genealogy / Seeking Czarniecki family members and ancestors from Lublin, also Margiewicz, Danilowicz and Andrulewicz [77]

Good point. I've actually had the same experience when I've contacted them in the past, and the one at the national branch said that Bose was in Berzniki Parish. I got the same erroneous explanation with Great-Granddad's birth record. Basia on PolishForums later told me that it was in Sejny Parish (and based on the record either way, they became Anusim after the Farber-Kogan incident...which went really well with his ba'alei-teshuvah paternal grandparents 🤦🏽‍♀️!).

PS Re something that Magdalena stated a while back:

The sentence [that she translated]...means that Franciszek Andrulewicz was a Polish underground fighter...and...wounded in the stomach during a Gestapo raid.

He was murdered by the Soviets. His father Wincenty, z"l v'HY"D (as I subsequently found out) was the one murdered during the German part of the Holocaust, and both Franciszek and Janina (z"l v'HY"D) became resistance fighters as a result of their father's good influence.
Nickidewbear   
2 Dec 2019
Genealogy / Seeking Czarniecki family members and ancestors from Lublin, also Margiewicz, Danilowicz and Andrulewicz [77]

What's the exact location of Bose?

Bose is in modern-day Gmina Sejny, and it was in Gubernia Suwalski from 1866 on. Also, the DNA test sort of helps and sort of does not help, since I'm mixed and a lot of Jewish atDNA currently shows up as Eastern European on Ancestry.com. Additionally, I got some matches, though some of the relationships are quite a bit misestimated. e.g.,

1) Kevin Czarnecki [Granduncle Tony's son, unless he's the other Kevin. In that case, he'd still be a once-removed cousin, given that Granduncle Red would be his grandfather and Robert, Sr. his son.]

2nd-3rd Cousin [Actually, once-removed first cousin either way.]
Shared DNA: 229 cM across 9 segments
No Trees
Father's Side
Add to group

2) Stephen Czarnecki [Granduncle Tony's son.]
2nd-3rd Cousin
Shared DNA: 278 cM across 18 segments
No Trees
Father's Side
Add to group

3) Chris Horoschak [Great-Grandaunt Celia's grandson through her daughter Alexandria "Sandy" Horoschak.]
4th-6th Cousin [Actually, once-removed second cousin. Sandy is Pop-Pop's cousin, and thus Chris is Dad's second cousin.]
Shared DNA: 59 cM across 6 segments
No Trees
Father's Side
Add to group

I forgot why Chris got some matches to some Trudnaks outside of the Czarnecki Trudnaks at first, by the way: Valerie Czarnecki married Great-Grandma Czarnecki (nee Trudnak)'s brother John.
Nickidewbear   
2 Dec 2019
Genealogy / Seeking Czarniecki family members and ancestors from Lublin, also Margiewicz, Danilowicz and Andrulewicz [77]

Merged:

Needing Help Finding Great-Great-Grandma Czerniecki (z Andrulewiczów)'s Birth Record



She was born on June 26, 1882 in Bose (or so she claimed, though the claim about being born on June 26, 1882 checks out because of her cousin Shmuil ben Movsha Morgovich dying in Merkinė, Lithuania on April 4, 1882 of tuberculosis. Her parents, an Andrulewicz [a kohen] and a Andrulewiczówa z Margiewiczów, or at least Margevičiūtė whom Polonized her name later). I still can't find her record or any other pertinent info than I've found. Can someone please help me find the record (which I've tried to find to no avail)? Thank you so much.

PS Since both Merkinė and Bose were in the Pale, [url=jewishvirtuallibrary.org/the-pale-of-settlement]they would not have needed permission to legally enter Bose[/url].
Nickidewbear   
29 Apr 2019
Language / -ski/-ska, -scy/ski, -wicz - Polish surnames help [185]

Surname (phonetically like) : TROCHIMOWICZ
The Nowogrodek Province 1929 Polish Business Directory1
Grodno Gubernia 1912 Voters List2
The 1915 Vsia Vilna Database2
Rosenbaum Bank Passage Order Book Records 1
Dachau Concentration Camp Records1
Flossenbürg Prisoner Lists1
Natzweiler-Struthof
JewishGen Online Worldwide Burial Registry - Canada - Ontario1
JewishGen Online Worldwide Burial Registry - Israel1

[JRI Poland - 3 From Grodno Gubernia]

It's all right there!
Nickidewbear   
13 Feb 2019
Life / Are Poles mentally more Eastern European or Western European? [171]

However, the same law can be differently interpreted, which leads to ethical relativism.

Felix Koneczny had no idea what he was saying. Talmudic law is strict and, contrary to its own claims, deviates quite substantially from Torah. That "the same law can be differently interpreted" comes not from "ethical relativism" but from the Haskalah, in which reformers such as (I kid you not; this was the guy's name) Isaac Satanow played a significant part. Unfortunately, many took that as a license to discount the inerrancy and infallibility of Tanakh altogether and conveniently still lump in the Talmud with Tanakh in order to justify the discounting.
Nickidewbear   
8 Feb 2019
Life / Are Poles mentally more Eastern European or Western European? [171]

being polish-jewish from my dad's side

With all due respect, we really don't fit in unless we're Anusim and/or highly assimilated. We're not "eastern european, along with our close-knit ukrainian, belarusian, czech, slovak, and russian counterparts;" and many them are Anusim and/or highly-assimilated Jews (not that some of us didn't enter or be forced to have interrelationships, but hey; and anyway, we contributed to much of Slavic, Magyar, and Romanian culture.

(PPS Eastern Europeans and Southeastern Europeans are like Jews and Arabs: descended from common ancestors, though long since different peoples. Eastern Europeans Slavic, Magyar, and Romanian, thus why Jews like me with roots in Eastern Europe are called Ashkenazi Jews. Southeastern Europeans are Balkaners, not "Southern Slavs", which is why Jews with roots in the Balkans are called Sephardic Jews.)
Nickidewbear   
26 Oct 2018
Genealogy / What does my Polish name mean? [401]

My great grand father was supposedly fully Jewish but my mother and I took DNA tests recently and no companies have found any Jewish...

atDNA is different from Y- and mt-dna. Also, the Teitelbaums are a Charedi ("Chasidic") dynasty.
Nickidewbear   
20 Sep 2018
Genealogy / What does my Polish name mean? [401]

I still need help with the following surnames:

-Maczkovecz: variant of Moskovitz?)

-Jantozonka

PS Re the following:

please stick to the English language

I did. I put it in both languages, as she states that she speaks Spanish.
Nickidewbear   
16 Sep 2018
Genealogy / What does my Polish name mean? [401]

"Foszko" is a variant of "Foczko" and "Focko", correct? Just checking.

PS To Ximena:

My great great grandmother was Joanna Schiedeck..

Probably a variant of "Tshedek", probably "Tsedek". PS "Tzadok" was the kohen from whom the kohanim whom had charge over the Temple descended. Probablemente una variante de ¨Tshedek¨, probablemente una variante de ¨Tsedek¨. P.D. Tzadok fue el kohen qui fue el antepasado de los kohanim qui cuidaban por El Templo. P.P.D. Inglés es mi primero idioma. Por lo tanto, lo siento si mi español es incorrecto.

please stick to the English language
Nickidewbear   
9 Sep 2018
History / Pictures of Polish Jews holding coins and lemons? [25]

@Bialystoker555, the lemons likely relate to the etrog and lulav; and the coins either have to do with tzedakah, synagogue dues, or even gifts for Sukkot. PS Was the Holocaust survivor for whom you cared a Jewish Catholic?
Nickidewbear   
4 Sep 2018
Language / Short Polish<->English translations [1040]

Could be. I am not liking what the meme seems to be saying (unless, of course, the person in question is saying that he'll defend himself against those whom make fun of him), and I glad that I asked for a translation.
Nickidewbear   
3 Sep 2018
Language / Short Polish<->English translations [1040]

Merged:

Translation Needed



I'm not exactly sure what the caption is saying. PS A(n apparently-)Jewish guy (who goes by the name "Jojne Cukermann" or "Yoyne Tzukermann" has the picture as his avatar on Twitter; so, I hope that it's not self hating.


  • The image in question. "Uj(?) bedzie fpierdoc(?)"
Nickidewbear   
22 Jul 2018
Language / Short Polish<->English translations [1040]

Can someone translate Record 16 for me?
szukajwarchiwach.pl/63/167/0/1/7/str/1/1/15/BmI6c_3tRbCt4vKfa38kYw/#tabSkany
Thank you!
Nickidewbear   
2 Jul 2018
Language / Short Polish<->English translations [1040]

As for the previous record - nothing seems to confirm they were Jewish...

Certainly, we were ethnically Jewish; and especially Ashkenazi Anusim have a complicated history among Anusim. I could go into all the reasons, too (and remember, e.g., how "Katarzyna" was not baptized until she was four due to "neglect of the parents"?). PS I downloaded it. Meanwhile, there are multiple Anduleviches, etc., noted on JewishGen, and one of Great-Great-Grandma's brothers(?) was confirmed to have been a Jew by his Burgess descendants (The Andruleviches, etc. are kohanim.). I should mention, too, that Wojciech's father was deceased at the time and his in-law father ill (He died in 1820; Michal Danilowicz in 1810), thus why his mother had to help him (The fathers walk the groom down the aisle, the mothers the bride, at Jewish weddings.

Well, you might have Jewish ancestors.

PS: Wow! I just found more proof that the Andruleviches are Jews! (Literally, my reaction was "Oh, my God! Wow!" I did not expect to find that when I went to look up info about Osip!).

svrt.ru/1914/suvalk/1914-suvalk-a.pdf

Google Translate:

"Arrow. Andrulevich Ant. Fr. Jude. Female Suwalki wounds. 08/29/1914. 61 976"


  • The original image, cropped and resized to attach here.

  • The image cropped and resized as well as with noise reduction, etc..
Nickidewbear   
30 Jun 2018
Language / Short Polish<->English translations [1040]

...In Krasne [?] on 25th November 1819 (?)...

They didn't know Polish as a written language at all. In fact, their granddaughter-in-law Alexandria's first (or at least) primary language was Yiddish. BTW, the banns a week apart reflect a Jewish tradition of not seeing each other for a week.

chabad.org/library/article_cdo/aid/465164/jewish/Separation-of-Bride-and-Groom.htm
BTW, I notice that he did not show a record, and they appeared before the civil office in the church. There was no synagogue in Wigry, Krasne, etc.. The closest one was in Krasnopol.

What makes you think they were Jewish?

I know who were Anusim but I doubt Jews were forced to convert to Christianity in Poland.

They were in the Pale and under psychological duress. See, e.g., "Poles In the USA" as well.

sp24tarnow.pl/wp-content/uploads/2018/06/Gabriela-Poros%C5%82o-Wiktoria-Fila.pdf

As for the graves, well, they're not in Poland, are they?
I don't know how it works in the US but here you need to make a payment every 20 years at the cementary. Also it's up to the family to maintain the grave in a good condition. The quality of stone used for the tombstone also varies so some get worn out earlier. As for your greatgrandfather's grave, it's about 100 years old so it's been through tens of summers and winters that might have influenced its condition. If it bothers you, why don't you visit and take care of it. I mean, even if he had donated to Free Poland Fund, that was over 100 years ago ... All the people involved are long dead and they can't take care of his grave.

I don't think making comments about her father's looks will win her heart :)

I meant it as a compliment.
Nickidewbear   
30 Jun 2018
Language / Short Polish<->English translations [1040]

Merged:

Translation Help With A Death Document



familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-91J1-77L?i=8&cc=1807365 (membership required) - The death document of Osip Yuriev Andrulevich. I could only translate the index, etc. with Google Translate. He apparently was buried at the Polish Cathedral, or at least that's where they noted the death and kept the record.
Nickidewbear   
21 Jun 2018
Language / Short Polish<->English translations [1040]

The issue is a little more complicated than that. See the Jewish Virtual Library's article on it.
jewishvirtuallibrary.org/anusim-jewish-virtual-library
PS Ashkenazi Anusim aren't discussed enough, and we ("Anusim" including B'nei Anusim here) get (so to speak) the shaft or short end of the stick on that one.

PS I looked up the equivalent for "Wojciech" and then used the JewishGen given names reference to find what was his Hebrew name. Also, someone actually sent me a picture of my great-great-grandfather Julian's grave, and I can tell that it is in total disrepair partly because we don't have relatives whom maintained it, unlike some others (including other sides of the family) whom either had relatives or other loved ones whom were willing to maintain their graves (whether openly Jewish or Anusim, regardless of their belief in Jesus or lack thereof) or were gentiles (e.g., for example, apparently, my grandaunt Helen Wojnar's husband's family. Incidentally, her granddaughter Ashley took umbrage when I mentioned that her grandfather, my in-law granduncle Leo Wojnar, looks Iraqi Jewish. I can't help that she hates her possible Jewish heritage on that side that much.).

This is all from the same cemetery, by the way.

1) Here, a (believe or not) rapist cousin's grave was maintained.
drive.google.com/file/d/0B5QWcgxMPFoGN1JJZ1lHT1RTSzg/view
PS I was very surprised when I found the record on Ancestry. I have no idea whether his wife was his and his accomplice's victim, by the way.

2) drive.google.com/file/d/0B5QWcgxMPFoGcXk3YVFJREk3V00/view
Great-Great-Granddad's grave in part, and this even despite that he donated to the Free Poland fund that was being collected at the time. It sadly goes to show what at least some of them in that area think of whom they even suspect to be Jewish.

3) drive.google.com/file/d/0B5QWcgxMPFoGWWlYV3NRVVZabzA/view
Another picture
drive.google.com/file/d/0B5QWcgxMPFoGbzNlcU1WbzJIRmM/view
and another

4) drive.google.com/file/d/0B5QWcgxMPFoGNjFSZVExVV8yV1U/view
Some of the graves near his are nice, clean, polished, or at least relatively so.

5) drive.google.com/file/d/0B5QWcgxMPFoGZEhsQVFHcUhaWnc/view
A gravestone put up only 22 years later, and it's in a lot better condition. He was probably a relative of another in-law granduncle, by the way.
Nickidewbear   
21 Jun 2018
Language / Short Polish<->English translations [1040]

(To Kaprys, too)

They did give me the wrong image, then. Let me see if I can pull up the right one. And we were Jews. I even subsequently found that Great-Granddad's grandmother "Katarzyna" had siblings with very-Jewish names, Shoshanna and Mattityahu (their Polish equivalents in the secular records being Zuzanna and Mateusz), and her father's name was Abram with the secular "Wojciech" (which was used for Adalbert or Avraham). She had a brother named Mendel whom died in 1841 in Filipow.

geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=eng&bdm=B&w=10pl&rid=B&search_lastname=Danilowicz&search_name=Wojciech&search_lastname2=&search_name2=&from_date=1793&to_date=1913&rpp1=&ordertable=

PS Here's the correct image. They put it as Record 30, giving a mislead that it was Image 30.
szukajwarchiwach.pl/63/167/0/1/26/skan/full/-wWZeCQNyvqm49RylXPqjg

PPS I'm pretty sure that my great-granduncle "Susi" was not named for his grandaunt, as "Susi" is a Yiddish form of Joseph or Yosef. Also, keep in mind that we were Anusim at least by 1843. Remember that the baptism certificate did talk about "neglect of the parents" as the excuse for why "Katarzyna" was not baptized until she was four.