The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
  
Account: Guest

Posts by Paulina  

Joined: 31 Jan 2008 / Female ♀
Warnings: 1 - Q
Last Post: 2 days ago
Threads: Total: 19 / Live: 13 / Archived: 6
Posts: Total: 4770 / Live: 3761 / Archived: 1009
From: Poland
Speaks Polish?: yes

Displayed posts: 3774 / page 116 of 126
sort: Latest first   Oldest first   |
Paulina   
1 Feb 2015
Life / Are Poles mentally more Eastern European or Western European? [170]

It is, but we can always change it if we believe in ourselves and understand who we are.

I wouldn't say it's redundant, I think it reflects reality.
Of course, we could just drop the West vs Central vs the East of Europe division altogether and just call it "Europe", but I don't see anyone doing that :)

and understand who we are.

And who are we, Wulkan, according to you?

I would say we are all human beings but I guess it's too simple for people :)
Paulina   
1 Feb 2015
Life / Are Poles mentally more Eastern European or Western European? [170]

Texas09, as I wrote, Poles are looking up to the West, it's just I definitely haven't noticed such amount of comparisons as you have.

People are rarely doing this in real life, I mean, people I know, I talk to. It can be something like "Wow, what is she doing, she wants to be the Polish Lady Gaga or sth...?" I don't know, maybe it's because I live in a traditional, rather conservative region of Poland or something...

telling some foreigner that Krakow is like Paris, except Polish, isn't really accurate, is it?

As I wrote, I don't think I ever heard such comparison.

however impressive or unimpressive they may be - it's really quite noticeable.

Well, of course, you come from a Western country, you don't have anyone to look up to :)
And look at your own post - you just compared Texas in a way to the East of Poland/Eastern Europe :) Although it's, obviously, nothing alike, but it made me understand a bit what you are getting at.

You poor poor people.

Yup, talking to a Westerner... That's what it looks like... Thank you for showing your true colours, anyway... :)

I'm not trying to insult you, truly. :)

Then I'm sorry, texas09, but I'm totally lost... For me it's JollyRomek that didn't understand anything of what I wrote.

Then, you said these comparisons are only made in Poland among Poles

No, I wrote that Kraków in Poland by Poles is called/is considered to be "the artistic city", "the centre of Polish culture". Which means this comparison (Paris of Poland - I repeat - of Poland, not of whatever greater entity like the North or the East of Europe or whatever) can be used when talking to foreigners, of course.
Paulina   
1 Feb 2015
Life / Are Poles mentally more Eastern European or Western European? [170]

Thank you for your permission, but we can't really do that since Lublin hasn't been for centuries the artistic and cultural centre of Poland.

I am not sure what that means.

It means I sighed and did this:
i2.kym-cdn.com/photos/images/facebook/000/001/582/picard-facepalm.jpg

Again....not sure.

smh - shaking my head
Paulina   
1 Feb 2015
Life / Are Poles mentally more Eastern European or Western European? [170]

Well there you go. What Poles think in Poland about Polish cities. Hardly what foreigners think about your cities is it?

Yes, exactly, that's what I wrote. Texas09 was writing about comparisons used by Poles, not by foreigners.
Not everything has to revolve about what foreigners think about Poland or Polish cities, you know :)

I have heard the expression "Paris of ........" many times. Poland was never mentioned........

*sigh* + *facepalm*

Read my previous posts, please... *smh*

No need to roll your beautiful eyes :)

Then read with understanding next time.

EDIT.

And just in case you lost your eyesight when reading my posts earlier I'll quote it for you:

Paulina:
I've never heard of Kraków as being referred to as "Paris of Poland".

JollyRome:
I have heard the expression "Paris of ........" many times. Poland was never mentioned........

*tumbleweed rolling*
Paulina   
1 Feb 2015
Life / Are Poles mentally more Eastern European or Western European? [170]

Paulina, you have to learn a lot! Nobody will refer to Krakow as anything else but a good drinking pit.

I'm talking about Poles, JollyRomek (especially Polish artists), who know Polish history and culture and not about foreigners who are going to Kraków to drink cheap beer... o_O

Maybe I'll quote it for you:

Kraków in Poland is considered to be "the artistic city", the city of/for artists, a city with artistic atmosphere, an old artistic and cultural centre of Poland, etc..

In Poland by Poles.
And, as I wrote, Kraków isn't called by Poles "The Paris of Poland", I just explained why, in what sense it could be compared to Paris - what logic would be there behind such comparison. *rolls eyes*

OK?

If people are talking about a second Paris they talk about Lviv in Ukraine or Bukarest in Romania

Well, not in Poland... If anything, Poles would proably call Prague and maybe Budapest in such a way, I think.
Paulina   
1 Feb 2015
Life / Are Poles mentally more Eastern European or Western European? [170]

I am curious as to how saying that "Krakow... is quickly becoming the Paris of Poland" gives someone a "better image of it"?

Of course they're nothing alike (I've been to both). I've never heard of Kraków as being referred to as "Paris of Poland". I've heard about prewar Warsaw being called "The Paris of the North" - I don't know by whom and why, though (clearly, when pre-war Warsaw existed I wasn't alive yet ;)).

It looks like it's still called like this sometimes: iconicstays.com/index.php/experiences/item/269-warsaw-paris-of-the-north

Or it's mentioned that it was called like that:

goethe.de/ins/pl/lp/prj/cit/mpc/wett/pdn/enindex.htm
the-american-interest.com/2014/12/31/central-europe-a-vanishing-idea/

"In this new vision, Warsaw was no longer the Paris of the North"

Apparently Prague is called like this too:

vancouversun.com/travel/Ports+Bows+Paris+North+worthy+cruise+extension/9959585/story.html

And a number of other cities in the world are called "Paris of the East" (including Warsaw) ;):

en.wikipedia.org/wiki/Paris_of_the_East

Thank you! It's so infuriating to go to Poland and around every corner you hear people saying "Oh, so-and-so actress is like the POLISH Marilyn Monroe!"

I think you're exaggerating a bit ^_^'
Of course Poles are looking up to the West (although less so then in the past, I think), but I've heard sometimes Poles using Paris, Marilyn Monroe (about Kasia Figura, but that was looong ago ;)) and, maybe Britney Spears comparisons. But such comparisons are usually used as a point of reference, so the person you're talking to would know what you're talking about - since those people, cities are simply famous worldwide and when you'll be referring to them people will know what more or less you're talking about.

If I were to talk to a Russian person and tell them what Warsaw and Kraków are like I would compare Warsaw to Moscow and Kraków to Saint Petersburg (and anyone who knows something about Moscow and Saint Petersburg would know why).

Oh, and as for "Kraków - Paris of Poland" comparison - one could use such comparison in such sense that Kraków in Poland is considered to be "the artistic city", the city of/for artists, a city with artistic atmosphere, an old artistic and cultural centre of Poland, etc.. A bit outdated to some extent and maybe surpassed by Warsaw as far as modern art is concerned, just like Paris is by New York nowadays. But, still, artists from around the world go to Paris and Polish artists to Kraków out of nostalgia and to see "the great old art" :)
Paulina   
1 Feb 2015
Love / Looking for a Polish love song [78]

I don't know of such old songs, maybe some folk songs? My mum sang to me "Głęboka studzienka" (deep little well) as a lullaby :), I think the lyrics were written (or maybe just recorded, I don't know) by Helena Kołaczkowska in 1959 to a folk melody:

wiersze.doktorzy.pl/studzienka.htm

One of the most famous old Polish classic love songs is "Miłość ci wszystko wybaczy" (love shall forgive you everything) with lyrics written by a poet Julian Tuwim and sang by famous Hanka Ordonówna, but, again, it's from 1933.

"To ostatnia niedziela" (this is the last sunday) is also a famous classic, but it's sad since it's about a break up:

en.wikipedia.org/wiki/To_ostatnia_niedziela

There is a popular wartime/"military" song that could be treated as a love song, I guess - "O mój rozmarynie" (oh, my rosemary). It comes from, the times of the Polish-Soviet War (1919-1921) but it probably originated from a folk song "Koło ogródeczka woda ciekła" from as far back as the Napoleon times. Rosemary was in the folk tradition a symbol of love and fidelity. The lyrics:

tekstowo.pl/piosenka,zolnierska,o_moj_rozmarynie.html

Also, a traditional Polish-Ukrainian song "Hej sokoły" (hey, falcons), can be treated as a love song, in a way, I guess:
en.wikipedia.org/wiki/Hej_Sokoly

There are probaly some traditional folk love songs who are as old as you would like them to be, but I'm not sure if I know any, to be honest.

If you're interested in pre-war songs then have a look here:

cafesenior.pl/polskie-piosenki-przedwojenne-czesc-1
cafesenior.pl/muzyka-polskie-piosenki-przedwojenne-czesc-2
cafesenior.pl/polskie-piosenki-przedwojenne-czesc-3
Paulina   
18 Jan 2015
Love / Polish Pet Names For Girls. [156]

Well, bambi, what can I say... He's your boyfriend so it's not really my business.
Paulina   
17 Jan 2015
Love / Polish Pet Names For Girls. [156]

My Polish boyfriend uses suko, dziwko and śmaczaro

He's calling you this way? o_O
I have hard time believing this, tbh...
If you aren't a troll and he's really addressing you like that then I would dump him ASAP, if I were you...

Suka is "b1tch", dziwka is "wh0re, slut" and szmaciara is, I don't know, I would say someone worse than blachara (blachara is "chavette").
Paulina   
5 Jan 2015
Life / Being a Jew in modern-day Poland; Israeli Jew who is of Polish descent [279]

(Or he's our regular PF troll :))

Look at this thread: merged

Kartofel:
I would truly like to be accepted should I ever decide to relocate - how do they treat foreigners with a polish background? I assume that most people could see me as "one of them" regardless of my religion? Especially considering the fact I'm by no means the stereotypical Jew ;).

Kartofel:
@Bieganski, an important part of my question which you may have missed is my Polish descent and relative relation to the country. You say I'd be just like any other foreigner, and as such won't necessarily gain the natives' approval - yet what would be the case if I honestly felt relation to the country and its culture, had a Polish citizenship by roots and spoke the language?

Looks kind of familiar, doesn't it?

And as f_stop wrote also in that thread:

f stop:
Anyway, this attitude is exactly what your problem might be in Poland, if you're really thinking about spending any considerable time there. Which, honestly, I don't think you do.
This is just another fishing expedition, ending at a very predictable place.

It didn't end at "a very predictable place" this time, but it still looks fishy to me.
Paulina   
5 Jan 2015
Law / Applying as refugee in Poland - how much pocket money will government give? [11]

In all honesty, I think "hiren" is a troll who's been trolling this forum for quite some time now, under different nicknames, pretending to be different nationalities (not long ago he wrote here as Pakistanis/Indians, I think, and lately as Israelis, probably) aiming to get reactions as the ones from pigsy, ufo973, etc. so someone like "tictactoe" could write something about "rasict xenophobic Pole's".

I don't know why people here are falling for this every single time...
Paulina   
5 Jan 2015
Life / Being a Jew in modern-day Poland; Israeli Jew who is of Polish descent [279]

Frankly does the guy have to change his name to fit in??

No, unless his name is "Hadar" - then he probably wouldn't have an easy life with fans of "Game of Thrones" lol

Zabawka, you could introduce yourself with your original name and when you make friends use "Sławek" as your nickname, for example. But, seriously, you could use your original name, like Omenaa Mensah, for example - I don't think it makes her any less Polish...

I just find it all very interesting because I'm into linguistics and such :P

(Or he's our regular PF troll :))
Paulina   
5 Jan 2015
Life / Being a Jew in modern-day Poland; Israeli Jew who is of Polish descent [279]

I was always wondering - if I were to immigrate to Poland would I be accepted as a Pole by the local Poles?

If you're half Polish and speak Polish language, and, as you write you're "proud of your Polish side and not afraid to embrace it" then for majority of Poles who live in Poland that makes you already part of Polonia (Polish diaspora - people of Polish origin who live outside Poland). And considering that you have Polish citizenship... Well, all you need to do is to consider yourself Polish or half-Polish, and introduce yourself as such and that's how you will probably be viewed usually. I think that due to years of emigration Poles have pretty liberal view of who is Polish - one doesn't have to be born in Poland. It's probably especially true about those people who ended up outside of Poland against their will (citizens of the former Soviet Union, for example, who have Polish roots can apply for Karta Polaka - Pole's Card - a document confirming belonging to the Polish nation which grants all kinds of privileges).
Paulina   
5 Jan 2015
History / POLAND: EASTERN or CENTRAL European country? [1090]

yes....its main reason..if poles were as rich as germans,we would be considered western europeans.

I don't think we're Western Europeans. That's the point - I don't think we're Western and I don't think we're Eastern. I've been always taught that Poland is Central European and that culturally it's something between the West and the East. And I agree with that. I don't feel Western and I don't feel Eastern.

Even if Poland ever gets as rich as the West, or the West deteriorates and Poland will be richer than the West I'm not sure it will change anything. I don't think I would like Poland to be considered as part of the West either. I like being Central, actually, and the idea of "złoty środek" (golden mean) :)

Poland's wealth relative to countries farther West is not the reason many consider Poland part of an "Eastern-Europe"

I don't think it has much to do with Poles being Slavs in particular, Hungary is considered Eastern European too, although it's as central as Poland.

I think it stems simply from the fact that all those countries were in the Eastern Bloc and apparently Westerners' view of Europe is still stuck in cold war era. They weren't and aren't interested in the countries outside of the West and don't know much about them. I think differentiating between Central and Eastern Europe is a bit too much for them - they would have to actually know something about the history, culture and mentality of nations in both Central and Eastern Europe (I have an impression that they seem to forget that there's also Southern Europe o_O). Westerners are usually pretty ignorant about "Europe B" so I wouldn't be too preoccupied with how they divide Europe for themselves :)

Maybe you're right that there's some tribalism in that, but I'm not able to tell to what extent.
Paulina   
4 Jan 2015
History / POLAND: EASTERN or CENTRAL European country? [1090]

Central E. geographically but considered Eastern European culturally(slavic) and politically(definition created during cold war-eastern block).and because huge economical difference from "western countries"

Not all countries considered Eastern European are Slavic and politically this division isn't applicable anymore since Poland and some other countries are in the EU.

So I guess it boils down to the "economical difference" nowadays.
Europe A (the West) and Europe B (the rest) lol

edited by moderator

Thanks, mod.
Paulina   
22 Dec 2014
History / Polish conscripts to German army [132]

she wouldn't let him

Do you know why?

I will get in touch with my auntie and see what he has told her.

Good idea :)

Btw, Hughey, if your grandfather took part in the battle of Monte Cassino you could show him the lyrics of this song: en.wikipedia.org/wiki/The_Red_Poppies_on_Monte_Cassino

It's a famous song in Poland.

The lyrics:
tekstowo.pl/piosenka,edyta_geppert,czerwone_maki_na_monte_cassino.html

The song:

youtu.be/Iab33qfDW-g
Paulina   
22 Dec 2014
History / Polish conscripts to German army [132]

Not sure, but most likely lived there. Yes Monte Cassino not carlo. I just did a quick search on Bytom, the city has a lot of history.

Yes, my guess also would be that he probably lived in Bytom - it was one of two cities in interwar Germany that had a Polish middle school (grammar school). I must say that when I've read your comment in which you wrote that "he was in a forced labour camp working on a farm" my first association was with a Nazi concentration camp and I was even going to ask you whether he was born in Germany... So it's probably it.

I guess Harry was right after all - there's probably a lot to like about your grandfather, he was most likely a very good bloke indeed :)

You really should think about asking him if you can record his memories of those years, they're important for family history at the very least.

I agree... After he'll pass away you may regret about not asking him...
Paulina   
22 Dec 2014
History / Polish conscripts to German army [132]

He was born in Bytom. His surname is Dymeck. He has whip marks on his back from the forced labour camp

Did he live in Bytom too? Bytom was in Germany before the German invasion on Poland in 1939. It could have been a Nazi concentration camp then...

Monte Carlo

Monte Cassino ;)
Paulina   
22 Dec 2014
History / Polish conscripts to German army [132]

According to non-interested sources both before and after WWII it was a concentration camp.

I'm not sure how this would contradict a statement that it was a camp for political prisoners? After all, mainly political prisoners were sent there.

German concentration camps were initially created to hold political opponents and union organizers, so what's your problem?
Although I must say that when I think of the term "concentration camp" I usually think of some mass of people imprisoned based on nationality, race, like the concentration camps used by the U.S. against Native Americans and by the British in the Second Boer War and, and, of course, by the Nazis for Jews.

You seem to miss the fact that Hughey's grandfather wasn't in BK

Then were was he? And how do you know he wasn't?

(or that a lot of people who were officially there for one thing were in reality there for quite another thing).

Meaning?

He's quite unlikely to have been ONR

Probably you're right, if what he meant by "before the German invasion" was 1939 and the guy was held in Bereza Kartuska (ONR members were detained up to 1935). But if he was held in Bereza Kartuska he could still be just an ordinary criminal.
Paulina   
22 Dec 2014
History / Polish conscripts to German army [132]

right down to the concentration camp at Bereza Kartuska that some Poles still insist was just a "seclusion camp"

Bereza Kartuska camp was a camp for political prisoners.
"Prisoners included members of the Organization of Ukrainian Nationalists (OUN), Polish Communist Party (KPP) and National Radical Camp (ONR), as well as members of the People's Party (SL) and Polish Socialist Party (PPS). The detainees included Bolesław Piasecki and, for some dozen days, the journalist Stanisław Mackiewicz (the latter, paradoxically, a warm supporter of the prison's establishment). Also a number of Belarusians who had resisted Polonization found themselves in the camp.

The first inmates - Polish ONR activists - arrived on July 17, 1934. A few days later, OUN activists arrived: Roman Shukhevych, Dmytro Hrytsai and Volodymyr Yaniv.By August 1939, Ukrainians constituted 17 percent of prisoners."

If Hughey is interested he can read the rest here: en.wikipedia.org/wiki/Bereza_Kartuska_prison#Inmates

Got to say that there's a lot to like about the sound of your grandfather.

Unless he was a member of ONR, imho :)

in other words he was most probably a good bloke

Or an ordinary criminal (55% of inmates in 1938 and 41% in 1939) or financial criminal (6% of inmates in 1939).
Paulina   
7 Dec 2014
Life / Which nations do Poles like the most / the least? [150]

We had come to think there were none left in Poland.

None? Seriously? lol InWroclaw, how long have you been living in Poland?

Also, some of my friends from school are Jewish.

I also had a Jewish classmate in my highschool and my other classmates seemed completely oblivious to the fact that he was Jewish and treated him as one of the classmates, nothing more, nothing less (btw, he's not only Jewish, but also a gay and a Catholic, imagine that ;)). His mother is a lecturer, as far as I can remember, and his father is a sculptor (he made a sculpture that was my city's gift for John Paul II) so they seemed to me like a pretty well established family here in Kielce.

She sometimes teaches me Hebrew, but apparently I'm not talented :/

Well, your English is great, especially for a teenager, I would say :)
Paulina   
8 Nov 2014
Genealogy / Woloczyn or Wolosczyn: Am I Polish? Help [22]

Hi ! My families last name is spelled Woloszyn.

Judging from what I've read the suffix -szyn could indicate a matronymic surname of Western Ukrainian origin, I guess.
Source:
nadbuhom.pl/art_2545.html

My translation:

"In Podlasie area equally rare are surnames with matronymic suffix -iszyn, -yszyn (-ишин), which (just as those ending with -uk) come from Western Ukraine. They were created from vernacular nicknames given to married women - Jurczyszyn - son of Jurszczycha, Jurij's wife."

You last name is perfectly Russian. There were plenty of Voloshins through out Russian history.

I wonder, is it possible that it's of Ukrainian origin? After all, there are plenty of people with Ukrainian roots in Russia ;) (or so I was told)
Paulina   
7 Nov 2014
Language / Ethnic backround of suffixes of Polish surnames [54]

I was inspired by some comments in one of the threads to make a general thread on this topic. I'm no expert on surnames so maybe some other people will join in and share their knowledge (or I will add something later), but I can provide some basic info.

The most common suffix in Poland and considered typically Polish is, of course, the suffix -ski.
The most common Polish surname with this suffix (and the second most common of all Polish surnames after surname "Nowak") is "Kowalski" and its English equivalent is the surname "Smith".

Other suffixes in this group are -cki and -dzki.
(Btw, suffixes similar to Polish -ski can be found also in Ukrainian, Russian, Belarusian, Czech and Macedonian surnames).

Now I'd like to write a bit about the suffix -owicz since Nickidewbear wrote something that I was also explained once - one Russian guy wrote that surnames ending in -ovich are surnames of Jews coming from the Belarus and Ukraine area. But he also claimed that all of the liberal opposition in Russia consists of Jews lol or that most of the members of NKVD were Jewish, so, you know, I've decided to check it myself :)

So, the suffix -owicz isn't typically Jewish. Jews lived in a multicultural territory and their surnames were often getting suffixes used in the area they inhabited, apparently.

From what I've read suffixes like -icz, -owicz, -ewicz denote Eastern origin, namely - Ukraine or Belarus.

They were often connected to a father's first name (so it was a kind of "son of" - example in today's Poland - a Polish MP, Krystyna Pawłowicz). So yes, someone with the surname ending with -owicz could be Jewish, but not necessarily. If your surname has the suffix -owicz you may very well have Tatar roots like, for example, a Polish sculptress Magdalena Abakanowicz, who's father, Konstanty Abakanowicz, came from a Polonized Tatar family.

But it could also denote Armenian roots, examples of such surnames with Armenian backround: Agopsowicz, Awedykowicz, Axentowicz, Isakowicz, Torosowicz (example in Poland nowadays: a priest of the Catholic Church and the Armenian Catholic Church, father Tadeusz Isakowicz-Zalewski).

Robert Makłowicz, a Polish journalist and culinary critic, has, among others, Armenian and Ukrainian roots.

Or you could have Lemko roots (Mankowicz, Pankowicz).

From what I've read even the biblical root of the surname can be confusing because Armenians and Tatars were using them too.

Other typical suffixes of the Ukrainian group are -uk, -czuk (Andrzejuk, Antoniuk, Chilimoniuk, Filipiuk, Grygoruk, Jasiuk, Kononiuk, £ukaszuk, Pawluczuk, Pietruczuk). Example: a Polish singer Maciej Maleńczuk, a Polish writer Olga Tokarczuk.

Also, for example: -on, -enko (for example: Tymoszenko, Poroszenko in Ukraine), -czenko (Iwanczenko, Pawluczenko), -iszyn, -yszyn (coming from Western Ukraine, example of such surname in Poland: a Polish MP Joanna Senyszyn).

The most common Belarusian suffixes (at least in Podlasie area in Poland, I guess):
-icz, -wicz (Alfierowicz), -ski, -cki (Błahuszewski, Lewoniewski), -ko (Aniśko, Chwiećko, Mojsiuszko, Panasko, Rećko), -ejko (Dubiejko, Guziejko, Litwiejko, Siergiejko), -uszko (Klimuszko, Popiełuszko), -ik (Aksiucik, Auchimik, Dzienisik, Hawrylik, Himik, Hościk, Kondrusik, Wojciulik), -uć (Gryguć, Trypuć), -ul (Kiercul, Szczesiul, Taudul), -un (Brechun, Ciesiun), -enia (Bielenia, Hajduczenia, Jurczenia), and also -yk (Aluszyk, Amielanczyk) and -uk (Ciwoniuk, Hanczaruk).

Famous surnames of Belarusian origin are, for example: Sapieha, Mickiewicz, Sienkiewicz, Iwaszkiewicz, Bartosiewicz, Kościuszko, Moniuszko.

Suffixes of Lithuanian origin are, for example: -as, -us, -is (examples in Poland: a Polish sociologist and political scientist Jadwiga Staniszkis, a Polish actress Maria Pakulnis).

Surnames of Russian origin usually end with -ow, -ew, -jew, -iew, -in (Pushkin, Putin - in Russia). But there are apparently exceptions from this rule, for example, Grzegorz Miecugow, a Polish journalist, is of Armenian-Georgian origin.

Examples of suffixes of Jewish origin: -owicz, -sztajn, -stein, -er, -man, -berg, -el, -baum (examples in Poland: a Polish journalist Seweryn Blumsztajn, a Polish journalist Bronisław Wildstein, a Polish film director Jerzy Hoffman, etc.) Of course there are people of Jewish origin with surnames ending in -ski too.

So, as you can see, the surname or its suffix alone may not be enough to find out what exactly is your ethnic backround, often you have to dig a little deeper :)

One of our certificates of belonging to the national or ethnic communities are without a doubt the names. As far as first names are changing constantly, even under the influence of seasonal fashion, the name remains a more durable element that indicates the origin of a person or his ancestors. It often happens that the owner did not realize the connection between the name and his own origin.

Sources:
pl.wikipedia.org/wiki/Polskie_nazwiska
nadbuhom.pl/art_2545.html
Paulina   
30 Oct 2014
History / History behind Poland and Turkey's Relationship [120]

Americans? What does it have to do with them?
Btw, Poland was also promoting Ukraine's candidacy.
As for "Erdogan turning Turkey into an islamist state" - read what Sikorski said in the link you posted.
Paulina   
30 Oct 2014
History / History behind Poland and Turkey's Relationship [120]

We have to subtract the years of the partitions, I assume?

Haha, TheOther, I knew you'd write this :)
The Ottoman Empire was the only state, apart from Switzerland apparently, that didn't officially recognise the partitions of Poland and its disappearance from the map of Europe.

There was a reason behind the invitation from Turkey, of course:

So? As I wrote, Turkey clearly isn't a mortal enemy of Poland and vice versa... :)
Paulina   
29 Oct 2014
History / History behind Poland and Turkey's Relationship [120]

Turkey is mortal enemy of Poland.

LOL

Crow, you're clueless about Poland as always :) This year Polish president was on a two day visit with his wife in Turkey to celebrate the 600th anniversary of diplomatic relations and the 315th anniversary of continuous peace between Poland and Turkey.
Paulina   
25 Oct 2014
Language / Polish pet names [40]

OK, Tom, send it to me, I'll take a look.