The other image is for his World War 2 draft card
I'm working on it though and appreciate your help.
Working on the assumption that the the person identified by maxym is your grandfather, we have the following data:
Kazimier John Sentyz, born 1892-02-12, Mszana Dolna, Poland
Wife: Katherine Sentyz
Address: 207 Tasker St, Philadelphia, Pennsylvania
Get baptism certificate from the ParishThe straightforward approach to obtain the birth certificate of your grandfather is to contact the Parish of Saint Michael Archangel in Mszana Dolna (Parafia Św. Michała Archanioła w Mszanie Dolnej), [parafiamszanadolna.pl/index.php?option=com_content&view=section&id=7&layout=blog&Itemid=7]. This web page provides telephone number, tel. 018-331-00-87. To use it from abroad you have to precede it with your international call number + 48 for Poland + the rest (ignoring leading zero). So calling from Canada or US would require this sequence: 011 48 183310087.
A bunch of extensions is listed below the main number; hopefully someone there would speak English. But before you call them - contact them by email: mszana@katolicki.eu .
You have to explain to them about your spelling doubts: Kazimier vs. Kazimierz (possibly Casimirus in Latin) and Sentyz vs. Sentyrz vs. Sentysz. Giving them the exact birth date should solve the puzzle. You will have to pay something for the service. Ask them. Fees depend on various things (soft copy vs. hard copy vs. photocopy) and parish, but should not be more than few dollars. Sending something in advance would not harm.
There are other alternatives. Many parish records are being digitized now all over Poland. Similar work is being done for Registry Offices. The result would be either in form of a direct access to the records on line, or at least the exact pointers to paper or digitized archives. Unfortunately, the work for the region of Lesser Poland (Kraków) is at the moment very spotty.
National ArchivesApparently there is one database available from Mszana Dolna: births covering the period 1890-1900 (no marriages and no deaths). Here are the details where the archives are stored: Archiwum Państwowe w Krakowie, Oddział w Nowym Sączu (National Archive in Kraków, Nowy Sącz Branch)
[baza.archiwa.gov.pl/sezam/pradziad.php?l=pl&mode=showopis&id=17710&miejscowosc=Mszana%20Dolna&gmina=Mszana%20Dolna&wojewodztwo_id=32&wyznanie_id=23].
Apparently, the records are not microfilmed, so you have to negotiate their services via email and phone or to find someone in Nowy Sącz to do the searching and copying for you. The access is free for everyone, so your representative does not have to show any proof of kinship to your grandfather.
Indices from Parish Books of Małopolskie VoivodshipThis database is also very spotty. It contains the following data, pertaining to Mszana Dolna:
+ Births: 1825; 1839; 1844
+ Marriages: 1825; 1839; 1844
+ Deaths: 1825; 1844
Because of the years involved, it does not apply to your grandfather. But it has this advantage that it is available on line in a simple text form, [rootsweb.ancestry.com/~polwgw/archives/mszanadolna.html#births25] . Switch between various records at the top of the page. Then search for the text SENT. Surprise, surprise! At those early years the only names similar to your granfather's were SENTERZ. Not Sentyrz, not Sentyz, not Sentysz but SENTERZ!!!
I hope this helps.