Return PolishForums LIVE
  PolishForums Archive :
Posts by Kamil_pl  

Joined: 24 Dec 2008 / Male ♂
Last Post: 28 Oct 2011
Threads: -
Posts: Total: 59 / In This Archive: 37
From: Gdynia
Speaks Polish?: yes

Displayed posts: 37 / page 1 of 2
sort: Latest first   Oldest first
Kamil_pl   
6 Nov 2009
Life / IS THERE NFL PROGRAMS IN POLAND [60]

It's because am. football (it sould be called hand egg, not football) is only for bullys. We have rugby for those. In football (soccer) technique and good fitness is required, rather than pure strength. But I agree that there is too little goals in many games. I would recommend, to take one player off the field from each team.
Kamil_pl   
3 Nov 2009
Language / The final "ę" [29]

Look at word "zignęło", example: "wczoraj na drogach zginęło 13 osób". There is "ę" in the middle, but absolutely nobody pronunces it like "ę". I always wonder about this word, when I read it on belt on tvn24.
Kamil_pl   
2 Nov 2009
Life / IS THERE NFL PROGRAMS IN POLAND [60]

I had NASN channel from my cable operator. There was american football there.

Ya thats such a girly sport, Im glad it has never taken off in America:)

Watch Strong Man contest, if you like dumb "mens" sports. Or arm wrestling. Umm what muscles. :/:/:/. Tell me that you like Nascar too, LOL. Football is number one sport in the world, with biggest money in it.
Kamil_pl   
17 Oct 2009
Language / Why są, why not jest?? [32]

Yes, but in English we would say "Leeds is a nice town" whereas in Polish they literally say "Katowice are a nice town". This is confusing to us native English speakers.

You can say Katowice to ładne miasto, or Katowice ładnym miastem.
Kamil_pl   
10 Sep 2009
Language / MLEĆ VERB - EVEN NATIVE POLES MUCK UP THIS [6]

Can anyone explain why?

Because "zemleć" doesn't sound good. If someone would say to me "Zemleć panu?" I would think that he's gay, and it's a new form for "Would you like me to suck your cock?".
Kamil_pl   
6 Sep 2009
Language / Declension of "-ość" - miłość / zieleń [19]

But the question was "How to decline the word zieleń?", not "How the word zieleń will be declined in 75 years?".

Now everybody would say zielenio, not in 75 years. You are polish guy and you would say zieleni? Don't kid me. Or you aren't polish, and you know it only from book?
Kamil_pl   
6 Sep 2009
Language / WACEK, BAŚKA, OTHERS? [6]

It means head or brain, as in "Baśka pracuje" (the brain is working or tckign away).

I think that baśka evolved(?) from word bania. Bania is a different word for głowa (head), because it has similar shape to głowa. Little bania is bańka, and it sounds similar to baśka. Dać komuś z bańki = Dać komus z baśki (hit somebody with your head).
Kamil_pl   
5 Sep 2009
Language / Declension of "-ość" - miłość / zieleń [19]

The vocative case should be zieleni.

Not zielenio?
Anyway I remember learning declination names and questions in 3rd grade I think. I was using declination in every sentence, but I didn't even know that it exist, before they made me to learn it in primary school :) My point is that when you are fluent in polish you don't even think, and know which case do you use.
Kamil_pl   
2 Sep 2009
News / The Polish Economy and its future [101]

I wouldn't say that geography is disadvantage of Poland. Look at Spain, or Canada. They also have rich countries only besides them, not round them. And what should Finland say?

I see very bright future for Poland till 2015, because of EU funds, but after that I don't know what will happen. Also Poland makes less debt now, than western countries. That will benefit in the future. I've made a comparison of gdp per capita (prices level corrected) of Poland and Germany. In 1992 Poland had 28% of Germany gdp per capita. 1996 - 34%, 2000 - 40%, 2004 - 43,5%, 2008 - 49,5%, And this year it will be 52,5%. That's not very impressive, but the speed of catching up increased significantly since EU acession. 9 percent points in five years.

jwojcie - Netherlands had -5.1% decline in q2 year over year. -0.9 was quarter over quarter.
epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_PUBLIC/2-02092009-BP/EN/2-02092009-BP-EN.PDF
Kamil_pl   
13 Aug 2009
Life / Power cuts in Poland [5]

Hmm last time I hade power cut was about one year ago.
Kamil_pl   
21 Jun 2009
Language / Using państwo and surnames. [8]

LOL. 90% of Poles would say it like that. And I'm one of them. Nie ma państwa Kowalczyków sounds wierd. You can say Nie ma Kowalczyków, or Nie ma państwa Kowalczyk.
Kamil_pl   
21 Jun 2009
Life / What's the weather like in Poland? [81]

It's because of the Global Warming. That's why it's so cold :) But seriously July and August could still be hot.
Kamil_pl   
10 Jun 2009
Life / City heating system, any ideas on how it works? [15]

The administration of your osiedle decides if the heating is available in the summer. The elektrociepłownia produces heat all year. It's amazing for me that one facility produces hot water for whole big city. In the same time it produces electricity. It's saves some 30% of energy if it would be produced separately.
Kamil_pl   
5 Apr 2009
Law / Using Allegro in Poland - payment / transfer / rules / fees [18]

BLS - Why you want to know the minimal price? It shouldn't be important to you. It's established for a seller. If next to the price you see "cena minimalna nie została osiągnięta" then it means that the seller made minimal price.
Kamil_pl   
12 Feb 2009
Language / What do you find difficult about learning Polish? [98]

BTW, why would they teach you the word 'ugór'? It's not on the "list" of words that are actually used. EVER.

Ugór is used some times. It means "abandoned field"
Kamil_pl   
8 Feb 2009
Language / What do you find difficult about learning Polish? [98]

and they never spell anything like it sounds

Polish words are much easier to spell than english words, because you just decombine the pronunciation. Only sz, cz, rz, ch are different. Learn how each letter is pronunced and you will be able to spell words.
Kamil_pl   
6 Feb 2009
Language / Plural forms 2-4 and =>5 [30]

The cut off fingers are palce because you don't specify how many, but if you say there are 8 cut off fingers they are palców.

Right.

many palce

Wrong :/ many fingers = wiele palców. You use palce when talking about finger in plular form.
8 fingers - 8 palców
many fingers - wiele palców
(just) fingers (doesn't matter how many, cutted off or not :)) - palce.

I won't go to that room, because there are fingers - Nie pójdę do tamtego pokoju, bo tam są palce (there may be 2 fingers in that room, but there may be 8 fingers in that room, or any other number).