The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
  
Account: Guest

Home / Language  % width   posts: 8

rzeczownik (noun) // Right, Recht?


ThomasK
15 Mar 2021   #1
Just wondering: could thi rzecz root be the same as the German/ Dutch recht?
mafketis  38 | 10990
15 Mar 2021   #2
I doubt it... I'm not an etymologist but off the top of my head rzecz (thing) is probably related to a slavic root meaning speech or word (as in rzecznik - spokesperson) or rzec (say [archaic])

that seems to be born out here

pl.wiktionary.org/wiki/rzec#pl

the 'related expressions has a link to..

pl.wiktionary.org/wiki/rzec#pl
jon357  73 | 23112
15 Mar 2021   #3
off the top of my head rzecz (thing) is probably related to a slavic root meaning speech or word

It is indeed.

German/ Dutch recht?

Closer in meaning to the German Sache, meaning a thing to be talked about. Not unlike the Latin word causa.
Lyzko  41 | 9604
15 Mar 2021   #4
Indeed, an alternative term in German is "DINGwort", literally "THING word" for "noun".
Ziemowit  14 | 3936
15 Mar 2021   #5
Sache

causa

Both possibly of the same PIE root? But the Polsh rzecz seems to be of another root.
Lyzko  41 | 9604
15 Mar 2021   #6
Also in other languages such as Dutch "zaak", Danish "sag" or Swedish "sak":-)
mafketis  38 | 10990
15 Mar 2021   #7
But the Polsh rzecz seems to be of another root.

I wonder if it has any cognates in the Germanic languages....

loaf and chleb are apparently cognates so.... who knows?
Lyzko  41 | 9604
15 Mar 2021   #8
In German, "Laib" is the cognate/calque of "loaf":-)

Home / Language / rzeczownik (noun) // Right, Recht?
BoldItalic [quote]
 
To post as Guest, enter a temporary username or login and post as a member.