The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Home / Language  % width posts: 50

Interesting Polish tongue twister.


krazy krawiec 4 | 27
10 Feb 2009 #31
try,

STÓ£ Z POWY£AMYWANYMI NOGAMI....... say this as fast as you can!!! :)
osiol 55 | 3,921
10 Feb 2009 #32
Someone at work wrote this down for me, but his handwriting was so bad I can't make out most of the letters. Perhaps writing it is as difficult as saying it because I'd been finding it nigh on impossible to read. I'd still like to know exactly what it means. I've got three out of four words!
wildrover 98 | 4,438
10 Feb 2009 #33
There is some phrase about a beetle making a noise in the grass....highly tricky to say in Polish....

you mastered Polish if you are able to pronounce most of this...

mastered Polish?

:)

slowly for me its doable.
try it 3 times. then its a tongue twister O.O

I like this little poem:
Chrzęst szczęk pstrych krów wprządł w słuch
Szept: "Trwasz wśród warstw łgarstw? Tchórz!
Stwórz wpierw z przerw werw, w chwil skruch
Strzęp chwalb - nerw ścierw czymś strwóż!"
- Stanisław Barańczak

my favourite one: rotmistrz z Tczewa, poczmistrz z Czchowa. Oh hell, I have trouble just trying to pronounce Basia Trzetrzelewska's surname.
Elssha - | 123
11 Feb 2009 #34
Perhaps writing it is as difficult as saying it because I'd been finding it nigh on impossible to rea

actually this one is spelled phonetically, so besides the ó/u thing it shouldn't actually be that difficult to spell if you know how it's supposed to sound (even if you can't say it out loud)
Czarne Oczy 14 | 64
11 Feb 2009 #35
what's your fave polish tongue twister?

W Szczebrzyszenie Chrąszcz Brzmi w Trzyczynie
i dont know if its spelled right but you know what it is:P

anddd....(also dont know the spelling, as you can see)

stój z połwamywanymi mnogami

and also...
its something about the sea helping you i think...

moze moze morze....someone help me with that one!

oh, i see some of them are already here. well thats ok:P
frd 7 | 1,399
11 Feb 2009 #36
stój z powyłamywanymi nogami.. that would be quite a difficult task to acomplish ; )
Elssha - | 123
11 Feb 2009 #37
fast it's a pain, it has an odd rythm that makes it easy to skip letters somewhere; at first mine ended up being powyłamymi when friends pushed me to it (thus the learned 'stól bez nóg' response ^_~) but now I'm okay with it

W Szczebrzyszenie Chrąszcz Brzmi w Trzyczynie

LOL that's the twister I won with when my cuban friend said his language had the hardest tongue twisters (he, a guy from china, a guy from thailand, another girl and I were driving from college to an event when this all started)
ladykangaroo - | 165
12 Feb 2009 #38
W Szczebrzyszenie Chrąszcz Brzmi w Trzyczynie

Chrząszcz brzmi w trzcinie w Szczebrzeszynie,
W szczękach chrząszcza trzeszczy miąższ,
Czcza szczypawka czka w Szczecinie,
Chrząszcza szczudłem przechrzcił wąż.


And famous movie quote:
Grzegorz Brzęczyszczykiewicz, Chrząszczyrzewąszczyce powiat £ękołody.

I've just found a good one:
pl.wikiquote.org/wiki/%C5%81ama%C5%84ce_j%C4%99zykowe

Rozrewolweryzowany rewolwerowiec z rozrewolweryzowanym rewolwerem rozrewolweryzował rewolwer rozrewolweryzowanego rewolwerowca :D
Czarne Oczy 14 | 64
12 Feb 2009 #39
And famous movie quote: Grzegorz Brzęczyszczykiewicz, Chrząszczyrzewąszczyce powiat £ękołody.

I didn't know language could be so cruel

Stól bez nóg

W Szczebrzyszenie Chrąszcz Brzmi w Trzyczynie=robak w trawnik ;)
Guest
13 Feb 2009 #40
Hehehehe I know more:

Tracz tarł tarcice tak, takt w takt jak takt w takt tarcice tarł tak tarł

or

Wszystkie te trzy cytrzystki grają na cytrach

buhahaha

Bzyczy bzyg znad Bzury zbzikowane bzdury, bzyczy bzdury, bzdurstwa bzdurzy i nad Bzurą w bzach bajdurzy, bzyczy bzdury, bzdurnie bzyka, bo zbzikował i ma bzika!

I have polish girl next to me.....i hope that explain a lot:):)
Guest
13 Feb 2009 #41
Czarna krowa w kropki bordo gryzie trawę kręcąc mordą

is my fav, one of the first things my (now) missus taught me
Wyspianska
13 Jun 2009 #42
Polish tongue twisters

Wróbelek Walerek miał mały werbelek, werbelek Walerka miał mały felerek, felerek werbelka naprawił Walerek, wróbelek Walerek na werbelku gra.

Who's going to try and say it?
Seanus 15 | 19,672
13 Jun 2009 #43
It's not that hard, that one :)
gumishu 13 | 6,138
13 Jun 2009 #44
Czarna krowa w kropki bordo gryzie trawę kręcąc mordą

is my fav, one of the first things my (now) missus taught me

this one is to teach children the R sound - many Polish children have trouble with it - I had - my 'rower' was 'lovel' ;) - my brother had - his 'rower' was jowej (yovey) and I used to make him shout hurra :) (hurray) heheh (he was so young and naive heheh ) :)

anyway it is fun to pronounce it when you finally grasp the rolling R thing :)

sooo sooo much fun :)
sancho8 - | 2
6 May 2015 #45
Try this one "wyidealizowaliśmy się z rozentuzjazmowanego tłumu"
Lyzko 45 | 9,440
1 Jun 2015 #46
W Szczebrzymie chrząść brzmi w tcicinie - J. Bzechwa
Looker - | 1,134
1 Jun 2015 #47
It should be: "W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie"
Lyzko 45 | 9,440
1 Jun 2015 #48
Never as simple to transcribe from memory, Looker:-)
brahmin
2 Jun 2015 #49
pl.wikiquote.org/wiki/£amańce_językowe
NocyMrok
3 Jun 2015 #50
How about sth that weighs 999.000 kilos ?

Dziewięćsetdziewięćdziesiątdziewięćtysiącokilogramowy ;)

Something that weighs 999999 kilos:

Dziewięćsetdziewięćdziesiątdziewięćtysięcydziewięćsetdziewięćdziesięciodziewięciokilogramowy ;)

Correction:

DziewięćsetdziewięćdziesiątdziewięćtysiĘCYkilogramowy.

I think this is proper for something of weight of 999000 kilos.


Home / Language / Interesting Polish tongue twister.