Feniks
11 May 2025
Language / Game - guess Polish idioms/sayings in direct English translation - part 2 [629]
Is this to do with declining family wealth across three generations? When wealth is earned in the first generation, the ensuing entitlement means it's squandered by the third generation.
Actually, yes. That describes it well.
z rękawów do rękawów w trzech pokoleniach?
Is this to do with declining family wealth across three generations? When wealth is earned in the first generation, the ensuing entitlement means it's squandered by the third generation.
when it's already too late or... mustard after dinner as the Poles say.
Actually, yes. That describes it well.