Language /
Your perception of the Polish accent [145]
Why is it that modern British accents tend to centre on cities rather than rural areas, whereas Polish accents seem to be the other way around? Is there an assumption there that accents are somehow uneducated or even wrong? I worry about the idea of everyone speaking "with one voice".
I've spent plenty of time with people from £omża, plenty more time with people from some little place east of Warsaw called Mokobody, and had to endure sharing my flat with someone from close to the Lithuanian border. Most differences I have heard I put down to personal differences in choice of words or sound of voice, although some of these differences may be to do with accent or regionalisms.
I was on the tube (for those of you who don't know, that's the London Underground - a system of railways, many of which are situated underground, especially within the more central parts of London). As the train rolled along, two women and a man were standing by the doors talking and joking noisily. I don't really know what they were talking about, I wasn't eavesdropping. I could tell, though, that they were from the southeast but weren't Londoners.
Then one of the women started to laugh. It was a very loud laugh, punctuated by snorting sounds which gradually, as she laughed more and more, happened more and more. They were all laughing, but this one woman was particularly loud, and funny with the way she laughed.
Nearby sat a family with two little girls. The woman's laugh made me smile and chuckle to myself. I looked up just after a break in the laughter and suddenly, just as my eye caught one of the little girls, the laughing woman suddenly made another very loud snorting sound, then the little girl burst out laughing as well. Then I couldn't help laughing out loud too.
Anyway, as the family started talking, I could tell instantly that it was some kind of Slavic language, but I couldn't tell which. Judging by their appearance, almost definitely somewhere in the Balkans. The laughter had quietened down for a while, when suddenly the laughing woman said in a loud voice "v****al w**k" and started laughing again. Luckily, these words in particular didn't seem to register as anything to the family with young children. The one woman who sat nearby and who paid absolutely no attention to any of this was probably a Londoner. Londoners on tube trains are normally the ones who manage to remain completely blank and expressionless.
Later on, I was sat on another train, now much closer to home. I noticed, just as the man who had sat opposite me for the last half an hour stood up to leave the train, that he'd been reading a book with the words on the cover reading "Język portugalskiego" with something that suggested that this was Brazilian-style Portuguese.
Now that would be an accent to hear. But sometimes the best sound a voice can make is just laughter, even if some people's laughs would be unbearable in anything other than small doses. I'm sure I could only have taken her sense of humour in small doses.