The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Posts by Vlad1234  

Joined: 25 Mar 2013 / Male ♂
Warnings: 1 - O
Last Post: 21 Apr 2022
Threads: 17
Posts: 889

Speaks Polish?: No

Displayed posts: 906 / page 5 of 31
sort: Oldest first   Latest first   |
Vlad1234   
6 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

The intermarriage between Teutons and Slavs dates back as far practically as recorded history, certainly as long as homosapiens have inhabited the area

Strangely, many people in Germany still believe or at least express their mind on forums (usually their name is Andreas) that Germans and Slavs belong to different races of people. What is defined as "a race" by the way?
Vlad1234   
6 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

Mostly Polish roots to be exact.

By the 7th century, Slavic peoples are believed to have settled in the Brandenburg area. The Slavs expanded from the east, possibly driven from their homelands in present-day Ukraine and perhaps Belarus by the invasions of the Huns and Avars.

In any case many Sorbian words and names are intelligible to me through Russian.

The name Zwickau is probably a Germanisation of the Sorbian toponym Šwikawa, which derives from Svaroziè, the Slavic Sun and fire god.

Svarog was one of the main pagan gods of the Eastern Slavs as well.
en.wikipedia.org/wiki/Svarog

The name is traditionally derived from the local Wendish ruler, Prince Ratibor of the Polabians, who was nicknamed Ratse.

There was also Ratibor of Kiev, one of the nobles close to prince.

Liubice ("lovely") was founded on the banks of the river Trave about four kilometres north of the present-day city centre of Lübeck

Liubit' means "to love" in Russian.

The name of the city, Graz (see the Slavic settlement Grad),

Grad is archaic for city in Russian ( now - Gorod).

The first mention of Währing is in documents from around 1170, as Warich. The name could plausibly come from Slavic (var for a warm spring)

Var - boiled water and Varit' - to boil are words in Russian.

Etc.
Vlad1234   
6 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

Interesting, how treatment of Slavs by some German Nazi would change if he/she would discover he/she has
some Slavic ancestor?

Ten years ago, Passarino et al. released a paper focusing on the origins and spread of R1a1a (back then known as Eu19). They did this by studying the frequency and diversity of the 49a,f/TaqI haplotype 11, which appeared to be linked to R1a1a. The conclusion was that R1a1a most likely originated in present day Ukraine, and expanded from there into Europe and Asia.

The news just in, courtesy of the R1a and Subclades Y-DNA Project, is that the Z283 SNP ties together the three major European R1a1a clades. These are R1a1a1-Z284, largely found in Scandinavia, R1a1a1-M458, characteristic of Western Slavic and Eastern German populations, and R1a1a1-Z280, of Central and Eastern Europe.




Vlad1234   
7 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

The Polabian name for Lüneburg is Glain (written as Chlein or Glein in older German sources), probably derived from glaino (Slavonic: glina) which means "clay". In spite of its lucrative saltworks, Lüneburg was originally subordinated to the town of Bardowick only a few miles to the north. Bardowick was older and was an important trading post for the Slavs.

Luckenwalde. The former Slavic settlement of Lugkin was conquered by Margrave Conrad Wettin of Meissen in the course of the 1147 Wendish Crusade.

The Polabian name for Uelzen is Wilcaus (spelled Wiltzaus in older German reference material), possibly derived from wilca or wilsa (< Slavic *olăša) 'alder'.

Map of Germany with some cities and towns founded by Slavs in red. Do not afraid, red in this case doesn't mean communists.



Vlad1234   
7 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

map of Russia with some places where Germans Poles and other nationals were enjoying Russian hospitality.

Needs to take school lessons of geography. It's map of USSR, not Russia, naïve...

I would want to visit Lubeck. The city which was founded by my linguistic relatives and named in honour of "love" is
must to visit.

Tyniec should revert to the Irish because its name has Celtic origins.

I think, believe of Poles that name of this town is of Celtic origins could be wrong.
"Tyn" is word of Slavic origin and means "fence". Russian and Belorussian word
тын «тин», Old Russian тинъ as well as Polish tyn, ancient Slavic тынъ, Proto-Slavic
tynъ is present in majority of Slavic languages and could be as well a borrowing from
Germanic languages. But could be also borrowing by Germanic from Slavic.
uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BD
en.wiktionary.org/wiki/%D1%82%D1%8B%D0%BD
No Celtic origins of this word found. Polish "researches" constantly tend to find Germanic
and Celtic "roots" in Poland wherever there aren't.
Vlad1234   
7 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

He reminds me of this Serbian who once was on the forum and declared just about every city in Europe to be of Serb/Slavic origin

I do not declare, I just provide links from Wikipedia.
Vlad1234   
7 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

needs to look at your country leaders (ex KGB) and maybe (just maybe) you'll realize that nothing has changed where you live, Russia, Soviet Union,

I seem to live for a while in Northern America. I never lived in Russian Federation or Russian SSR. I'm from Ukraine. In any case I cannot do something about anything that happens in Russia...
Vlad1234   
8 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

One person on forum (who claimed to be native German) claimed that such German cities as Halle and Dessau were also founded by Slavs. But I wasn't able to find mention of it Wikipedia. Someone else also claimed that Hamburg was built by Slavs. But Wikipedia states it was built by Germanic people before and mentions only "In 880 Hamburg was destroyed again this time by Slavic and Danish soldiers." In 983, the town was destroyed by King Mstivoj of the Obodrites." After further raids by the Obodrites in 1066 the bishop Adalbert permanently moved to Bremen." But was it rebuilt by Slavs again? Does anyone knows?

The Limes Saxoniae border between the Saxons and the Slavic Obotrites, established about 810. - Map.



Vlad1234   
9 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

Vlad how about the ukrainian famine ?
First genocide on such a scale in the history of humankind.

We need to figure out what relation to this case ethnical Russians had.

Or our polish katyn, gulags or siberia.

The same thing.

Adolf didnt manage to beat the speed of the russian made ukrainian holocaust.

Could be argued. According to Wikipedia USSR lost in WWII 22-30 millions of people in total.
Ukraine lost 16% + of population. Could be compared to what numbers?

The last time russians that we are slavic brothers, was the tsarists time, poland was called privislynyj kraj ;-).
Russians were very racist to anything that wasnt russian, theyve also discriminated catholics.

Privislynyj means what in what language? Laughable. Vast majority of population in Western Ukraine, Belarus and
Poland remained under rule of Polish lords (feudals). It were Orthodox Christians who were discriminated.
Vlad1234   
9 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

The Wagri, Wagiri, or Wagrians were a tribe of Polabian Slavs inhabiting Wagria, or eastern Holstein in northern Germany, from the ninth to twelfth centuries. They were a constituent tribe of the Obodrite confederacy.

In the Slavic uprisings of 983 and c. 1040 under Gottschalk, Wagria was wasted and ruined. Many German towns and churches were destroyed and the region was largely depopulated. In 1066, the Wagri allied with the Wilzi in storming the line of Saxon burgwarden from Mecklenburg to Schwerin and into German territory as deep as Hamburg. Around 1090, the still pagan Wagri and Liutizi came under the sway of the Rani-born Kruto. Each tribe elected its own chief who was subordinate to Kruto. In 1093, the Christian Obodrites under Henry, aided by some Saxons and the local Low German population, defeated Kruto at the Battle of Schmilau near Ratzeburg. The Wagri were brought to tributary status once more.

The Christianisation of Wagria began under Unwan, Archbishop of Bremen, in the 1020s. Vicelin of Oldenburg, a Christian priest, first began to evangelise the Wagri and Wilzi with the permission of Henry, who was reigning from Lübeck, around 1126. In the years which followed Vicelin's mission, the Emperor Lothair II thoroughly encastellated Wagria and Canute Lavard and the Holsteiners invaded it and took Pribislav and Niklot, the Wagrian leaders, away in chains.

In 1142, Henry the Lion and Adolf II of Holstein divided the newly conquered Slav lands between them.[1] Wagria with its castle of Sigberg went to Adolf, while Polabia with Ratzeburg went to Henry. The Trave divided the regions. There followed this division a great influx of German colonists. During the Wendish Crusade of 1147, the Wagri attacked recently founded colonies of Flemings and Frisians, but this is the last that is heard of their resistance to Germanisation.

Slavs inhabited also Eastern parts of modern Kiel city.
Vlad1234   
10 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

According to the new stats Germans like Poles more than Russians.

Interesting, but it will add more reliability if such statistics would be conducted by German
authors and published in German sources. Recently I asked the same question on
forum to person who represented as an ethnic German. His answer was:

I'm not going to lie now, East Europeans in general are seen as backward and pathetic. Not something anyone wants to identify with voluntarily. And in contrast to reality, East Europeans are not seen as any good-looking either. Which is petty dumb of course, as anyone who has eyes can see that most East Europeans are far better looking than Germans, unless they are some poor drunkards, but that is exactly what Germans focus on. Many Germans are not even aware of their stereotypes, it happens mostly subconsciously.
Just a few days ago I've heard a car driver screaming at another driver: "Where did you get your driving licence from? From Poland?" As if anything made in Poland is less worth. From my own experience I know that the quality of studies and expertise of Polish, Czech and Russian employees is on the same level as the German, but often enough it is not appreciated in the same way. Moreover, many parts of Slavic central Europe are better developed than many parts of eastern Germany.
And no, many Germans don't differentiate between Poles, Russians and even Romanians, for them it is all the same.

I reviewed Sorbian language. Their self name seem to be the "Serbs"? There is many similar words with Russian. For example Sorbian hymn:

Rjana £užica,
sprawna, přećelna,
mojich serbskich wótcow kraj,
mojich zbóžnych sonow raj,
swjate su mi twoje hona!
Časo přichodny,
zakćěj radostny!
Ow, zo bychu z twojehoklina wušli mužojo,
hódni wěènoh wopomnjeća!

I guess Poles will understand some words too.
Vlad1234   
10 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

Frequency of R1a haplogroup by German cities according to Wikipedia.

City - R1a%
Berlin - 22.3
Leipzig - 27.1
Rostock - 31.3
Magdeburg - 21
Hamburg - 16.8
Greifswald - 19.2
Cologne - 15.6
Munich - 14.3
Mainz - 8.4
Munster - 7.8

en.wikipedia.org/wiki/List_of_R-M420_frequency_by_population

Majority of samples taking per city = 95 - 161

Germany average R1a frequency - 17.9 %. Number of samples taken = 1215
Vlad1234   
10 Jul 2013
History / How come Poles like Russians but not Germans? [216]

If I no make mistake genetic similarities between Poles and Germans as well as their mutual relation to each other could be directly related to the theme.
Vlad1234   
24 Jul 2013
Language / Ukrainian language similar to Polish? [236]

Colloquially one sometimes hears that Ukrainian is half Russian, half Polish.

Not true. In fact Polish is 60% Russian and 80% Russian if we compare basic and older vocabulary.
Vlad1234   
24 Jul 2013
Language / Ukrainian language similar to Polish? [236]

Ukrainian will add you approx. 15% more in understanding Polish in comparison to Russian.
In fact quite many Polish words sound even more similar to Russian than to Ukrainian even if
they have common roots on all three languages. So knowing both Russian and Ukrainian you
will be able to understand 70-75% of Polish. But basic and older vocabulary is much easier to
understand. Still there is many differences. Such as 1) different stresses. 2)Polish has set of sounds
which are absent in other Slavic languages. 3) Majority of sounds are pronounced slightly different.
4) Polish got an articles while Russian and Ukrainian do not. 5) Suffixes and endings in cases are often
different though sometimes they are similar. 6) Sentence construction could differ sometimes.
In general Ukrainian would not be able to understand most of Polish without preparation.
Vlad1234   
25 Jul 2013
Language / Ukrainian language similar to Polish? [236]

quote]Vlad1234: Not true. In fact Polish is 60% Russian and 80% Russian if we compare basic and older vocabulary[/quote]

source please

how-to-learn-any-language.com/e/languages/similarities/russian/index.html

Though, honestly I believe they exaggerate similarity of Russian to some languages listed except Polish. Bulgarian and Serbian are hardly closer to Russian than Polish. Ukrainian no more than 80 %.
Vlad1234   
25 Jul 2013
Language / Ukrainian language similar to Polish? [236]

I still can't see anything that backs this up "Polish is 80% Russian if we compare basic and older vocabulary"

Even without knowledge of these two languages it is something quite easy to conclude because if Polish similar
to Russian 60% on average and they descended from common origin it is quite logically to conclude that older words
should be more similar on average than those invented later or borrowed from some third languages. Older vocabulary
for example includes personal pronounces, names of animals and plants, body parts, most common verbs, simple
tools names, etc.
Vlad1234   
25 Jul 2013
Language / Ukrainian language similar to Polish? [236]

Vast majority, yes. Some speak Ukrainian in Kiev. In Kiev there is lots of migrants from
the rest of Ukraine including people from Western parts of Ukraine.

What do you mean by that? Polish has no articles such as German der, die and das, French le and la or Bulgarian ta at the end of a word.

Probably I've mistook classical articles with some other elements present in Polish but not in Russian or Ukrainian. Need time to found out again what is it.
Vlad1234   
26 Jul 2013
Language / Ukrainian language similar to Polish? [236]

Do you mean that Polish and Russian descended from common origin because they are both slavic languages?

I do not want to prove it, but which else opinions exist on this matter? If yes, are they elaborated?

So if Croatian is 65% similar to Russian

It could be a wrong assumption.
Vlad1234   
26 Jul 2013
Language / Ukrainian language similar to Polish? [236]

So if Croatian is 65% similar to Russian then if we compare basic and older vocabulary they are about 85% similar, is that right?

How older vocabulary could be 85% similar if entire vocabulary is NOT 65% similar? I do not know Croatian deeply, but from what
I encountered I doubt it is more similar to Russian than Polish. Probably even less. Though people say that Croatian is slightly closer to
Russian than Serbian.

well ofcourse! none of those coutries boarder with mighty Germany so why would you want them to be similar to Russian :-)))

Mighty Germany? Laughable. This is pathetic disappearing ethnicity, not even their woman want to have any children.
My mind about different languages similarity is based on pure objectivity rather than emotions. For example the richest per capita Slavic country
is Slovenia but I do NOT claim that their language is closer to Russian than Polish or even Serbian or Bulgarian.
Though there some interesting similarities. For example:
English - Slovenian - Russian

Mister - Gospod - Gospodin
Mrs. Gospa - Gospo
Star - Zvezda - Zvezda
Glass - Steklo - Steklo
Skin - Koža - Koža
Speak - Govorimo - Govorit`
Propose - Predlagati - Predlagat`
Search - Iskanje - Iskat`
Street - Ulitca – Ulitca
Work - Delo - Delo
Flower - Cvet - Cvetok
Sense - Smisl - Smysl
Bird - Ptica - Ptica
Debt - Dolg - Dolg
How - Kako - Kak
Pike - šèuka - šèuka
Trader - Trgovec - Torgovec
Vlad1234   
26 Jul 2013
Language / Ukrainian language similar to Polish? [236]

Principally ethnic Germans are not pathetic beside their fertility qualities. I think they did certain achievements in many fields and
their cities are or at least were example of how people should to care about cleanness and order. I like German architecture and
city planning. Their classical music and opera are also very famous. Germans are known for their work ethics. But what relation
does Germany has to comparison between Slavic languages. Czech rep. also borders Germany but I do not claim Czech language
more similar to Russian than Polish or Serbian. Principally, many opinions about nations is based on stereotypes. Even though I'm
Ukrainian (who are Russians in Western eyes) I practically do not drink vodka, and would claim myself practically uncorrupted.
I'm not engaged in drunken debauches either.
Vlad1234   
26 Jul 2013
Language / Ukrainian language similar to Polish? [236]

Skin - Koža - Koža - Skóra
Speak - Govorimo* - Govorit`- Mówić
Search - Iskanje* - Iskat` - szukać
Trader - Trgovec - Torgovec - Handlowiec

In Russian there is also a word "szkura" which stands for thick animal skin. But sometimes could apply to humans as well.
Other archaic Russian word is molwit' which is the same in meaning to Polish mówić.
Szukać and handlowiec are German borrowings from "suche" and "handel".

Those are not infinitives, are they?

If you ask about Slovenian, I'm not sure.

Similarities between Slavic languages often complement each other. Many words that are present in Russian, but not in
Polish could be found in other Slavic languages such as Slovak or Slovenian.
Vlad1234   
31 Jul 2013
Language / Slavic languages words similarities with Polish [238]

English - Polish - Russian

Wipe - Wytierać - Wytirat'
Stump - Pieniek, pień - Pień, pieniok
Loop - Pętla - Pietla
Gnaw - Gryźć - Gryzt'
Stripe - Naszywka - Naszywka
Barefooted - Bosy, bosonogi - Bosoj, bosonogij
Seam - Szew - Szow
Past - Mimo - Mimo
Upheaval - Przewrót - Pereworot
Lithe - Gibki - Gibkij
Aurochs - żubr - zubr
Prostrution - Występ - Wystup
Sinapis - Gorczyca - Gorczica
Hordeum - Jęczmień - Jaćmień
Lickerish - £akomy - £akomyj
Nanny - Niania, niańka - Niania, niańka
Subject - Przedmiot - Priedmiet
Appearance - Pojawienie się - Pojawlienije
Patterns - Wzory - Uzory
His - Jego - Jego
Rustle - Szelest - Szelest
Exitation - Wzbudzenie - Wozbużdzenije
Tie - Zawiązać, powiązać, - Zawiazat', powiazat'
Blockhead - Bałwan - Bolwan
Wave - Machać - Machat'
Wear - Nosić - Nosit'
Pernach - Piernacz - Piernacz
Contribution - Wkład - Wklad
Merit - Zasługa - Zasluga
Slop - Pomyje - Pomoi
Limited - Ograniczony - Ogranićenyj
Gaze - Wzrok - Wzor
Bowstring - Cięciwa - Tietiwa
Plane - Strugać - Strogat'
Plain - Równina - Rawnina
Lowland - Nizina - Nizina
Patty - Pierożek - Pirożok
Eschar - Strup - Strup
Delation - Donos - Donos
Knead - Miesić - Miesit'
Watchman - Stróż, strażnik - Storoż, strażnik
Becon - Kiwać - Kiwat'
Shake - Wstrząs - Wstriaska
Earthquake - trzęsienie ziemi - ziemlietriasienije
Divine - Boży - Bożyj
Chiftain - Wódz - Wożd'
Regard - Wzgląd - Wzgliad
Rubus chamaemorus - Malina moroszka - Moroszka
Lingonberry - Borówka brusznica - Brusnika
Torrent - Potok - Potok
Influx - Napływ - Naplyw
Bellyful - Sytość - Sytost'
Stasis - Zastój - Zastoj
Plica - Kołtun - Koltun
Golden eagle - Berkut - Berkut
Solution - Roztwór - Rastwor
Separation - Rozdzielenie - Razdzielenije
Plunge - Pogrążać - Pogrużat'
Bottling - Rozlew - Razliw
Envy - Zazdrość, zawiść - Zawist'
Gift - Podarunek, podarek - Podarok
Tribute - Dań - Dań
Cage - Klatka - Klietka
Turgid - Napuszony, napuszczony - Napyszczenyj
Caulk - Konopacić - Konopatit'
Denouement - Rozwiązanie - Razwiazka
Peek out - Wyglądać - Wygliadywat'
Puff - Kłąb dymu - Klub dyma
Yawn - Ziewać - Ziewat'
Armillaria - Opieńka - Opienki
Suillus - Maślak - Maslionok
Boletus - Borowik - Borowik
Lusty - Krzepki - Kriepkij
Bully - Zabijaka - Zabijaka
Hurried - Pośpieszny - Pospiesznyj
Explanation - Wyjaśnienie, objaśnienie - Objasnienije
Anoint - Pomazać - Pomazat'
Outspread - Rozprostarty - Rasprostiortyj
Persistent - Uporczywy - Upornyj
Infringement - Naruszenie - Naruszenije
Recognition - Uznanie, przyznanie - Priznanije
Stale - Czerstwy, nieświeży - Czorstwyj, nieswieżyj
Insurgent - Powstaniec - Powstaniec
Frigid - Chłodny - Cholodnyj
Wake - Budzić - Budzit'
Tart - Cierpki - Tierpkij

Archaic
Squad - Drużyna - Drużyna
Trousers - Portki - Portki
Taxes - Podatki - Podati

Common roots?
English - Polish - Russian

Rowan - Jarzębina - Riabina
Sparrow - Wróbel - Worobiej
Hand - Ręka - Ruka
Anthill - Mrowisko - Murawiejnik
Navel - Pępek - Pupok
Decoction - Wywar - Otwar
Grip - Uchwyt - Zachwat
Door - Drzwi - Dwier'
Shoulders - Plecy - Pleći
Stepmother - Macocha - Maćecha
Stepdaughter - Pasierbica - Padćerica
Stepson - Pasierb - Pasynok
Mother-in-law - Teściowa - Tiosczca
Eyelash - Rzęs - Resnica
Hot - Gorąco - Goriaćo
Hew - Rąbać - Rubit', rubat'
Ointment - Maść - Maz'
Fir - Jodła - Jel, jolka
Swamp - Błota - Boloto
Pasture - Pastwisko - Pastbisczeie
Tuft - Pęczek - Puczok
Mustashe - Wąsy - Usy
Already - Już - Uże
Between - Między - Mieżdu
Member - Członek, człon - Czlien
Part - Część - Cziast'
Marten - Kuna - Kunica

Merged: Polish - Russian words similarities

The thread is dedicated to Polish - Ukrainian/Belorussian common origins. Russian could be a useful reference language to trace linguistic cognates (original similarities). This time even more similar words.

Cases in Polish and Russian. Polish has seven main cases while Russian has 6.

__________________Polish__________Russian
Nominative case_____kto? co?________kto? ćto (co?)
Genitive case_______kogo? czego?_____kogo? czego?
Dative case________komu? czemu?____komu? czemu?
Accusative_________kogo? co?________kogo? ćto? (co?)
Instrumental_______kim? czym_______ kem? czem? (kim? czym?)
Locative__________ o kim? o czym?____o kom? o czom? (o kim? o czym?)
Vocative__________during addressing___absent

English - Polish - Russian
Dough - Ciasto - Tiesto
Odor - Zapach, woń - Zapach, woń
Mole - Kret - Krot 300
Chin - Podbródek - Podborodok
Horseshoe - Podkowa - Podkowa
Joy - Radość, uciecha - Radost', utiecha
Cap - Czapka - Szapka
Weather - Pogoda - Pogoda
Senior - Starszy - Starszyj
Bridge - Most - Most
Meaning - Znaczenie - Znaczenije
Otherwise - Inaczej - Inaczie
Market - Rynek - Rynok
Threshold - Próg - Porog
Expression - Wyrażenie -Wyrażenije
Eternity - Wieczność - Wiecznost`
Garlic - Czosnek - Czesnok
Divide - Dzielić - Dzielit`
Servant - Sługa -Sluga
Swarm - Rój - Roj
Aunt - Ciotka - Tiotka
Listen - Słuchać - Sluszat`
Hear - Słyszeć - Slyszat'
Bakery - Piekarnia - Piekarnia
Shelf - Półka - Polka
Bark - Kora - Kora
Show - Pokazać - Pokazat', pokazywat'
Capital city - Stolica - Stolica
Sickle - Sierp - Sierp
Dispute - Spór - Spor
Take - Brać, wziąć - Brat', wziat'
Lazy - Leniwy - Leniwyj
Hummer - Młotek - Molot, molotok
Dig - Kopać - Kopat'
Sharp - Ostry - Ostryj
Steal - Ukraść, kraść - Ukrast', krast'
Hard - Twardy - Twiordyj
Slightly - Lekko - Legko
Marvel - Cud, cudo, dziwo - ćudo, dziwo
Yet - Jeszcze - Jeszczo
Sly - Chytry - Chitryj
Ice - Lód - Liod
Oath - Przysięga - Prisiaga
Fool - Głupi, głupiec - Glupyj, glupiec
Stupid - Durny - Durnoj
New - Nowy - Nowyj
Vein - żyła - żyla
Orchard - Sad - Sad
Run - Biegać - Biegat'
Sweep - Zamiatać - Zamietat'
Saw - Piła - Pila
Follow - śledzić - sledit'
Kiss - Całować - Celowat'
Vapour - Para - Par
Tar - Smoła - Smola
Acorn - żołądź - żolud'
Hop - Chmiel - Chmiel'
Manner - Sposób - Sposob
Fall - Spadać, padać - Padat'
Full - Pełny - Polnyj
Growth - Wzrost - Rost
Weave - Tkać, pleść - Tkat', plesti
Modest - Skromny - Skromnyj
Sober - Trzeźwy - Triezwyj
Drunk - Pijany - Pijanyj
Naked - Nagi, goły - Golyj, nagoj
Smooth - Gładki, równy - Gladkij, rownyj
Net - Sieć, siatka - Siet', sietka
Defence - Obrona - Oborona
Anger - Złość, gniew - Zlost', gniew
Motherland - Ojczyzna - Otczizna
Empty - Pusty - Pustoj
Fresh - świeży - swieżyj
Jam - Powidło - Powidlo
Target - Cel - Cel'
Sneeze - Kichać - Chichat'
Could - Może - Możet
Fun - Zabawa - Zabawa
Name - Nazwa, imię - Nazwanije, imia
Covering - Pokrycie - Pokrytie
Let - Pozwolić - Pozwolit'
Sleep - Spać - Spat'
Dream - Sen - Son
Have - Mieć - Imiet'
Poppy - Mak - Mak
Bucket - Wiadro, czerpak - Wiedro, czerpak
Barrel - Beczka - Boczka
Ambush - Zasadzka - Zasada
Nostril - Nozdrze - Nozdria
Reserve - Zapas - Zapas
Around - Około - Okolo
Nature - Przyroda - Priroda
Quickly - Szybko, bystro, żywo - Bystro, skoro, żywo
Throat - Gardło - Gorlo
Pleasant - Przyjemny, miły - Prijatnyj, milyj
Mercy - Miłosierdzie - Miloserdije, milost'
Meanness - Podłość - Podlost'
Hate - Nienawiść - Nienawist'
Bullet - Kula - Pula
Flat - Płaski, równe - Ploskij, rownyj
Learning - Poznanie - Poznanije
Science - Nauka - Nauka
Size - Rozmiar - Rozmier
Horn - Róg - Rog
Herd - Stado, tabun - Stado, tabun
Shin - Goleń - Goleń 400
String - Struna, sznur - Struna, sznur
Shame - Wstyd, sromota - Styd, sramota
Blind - ślepy - slepoj, slepyje (plural)
Mite (money) - Grosz - Grosz
Coward - Tchórz - Trus
Curd - Twaróg - Twarog
Bald - £ysy - Lysyj
Ox - Wół - Wol
Fate - Dola - Dola
Fork - Widły - Wily
Hay - Siano - Sieno
Straw - Słoma - Soloma
Discovery - Odkrycie - Otkrytie
Hornet - Szerszeń - Szerszeń
Pea - Groch - Goroch, goroszek
Smithy - Kużnia - Kuznica
Merchant - Kupiec - Kupiec
Pimple - Pryszcz - Pryszcz
Riverside - Brzeg - Bereg
Companion - Towarzysz - Tovariszcz
Need - Potrzeba - Potriebnost'
Daring - śmiałość, odwaga - smielost', otwaga
Threaten - Grozić - Grozit'
Bowl - Miska, czasza - Miska, czasza
Simple - Prosty - Prostoj
Break - Złamać - Lamat'
Sole - Podeszwa - Podoszwa
Foot - Stopa - Stopa, stupnia
Pinch - Szczypać - Szczipat'
Treat - Leczyć - Lieczit'
Caterpillar - Gąsienica - Gusienica
Soot - Sadza - Saża
Change - Zmieniać - Izmieniat'
Alder - Olcha - Olcha
Veal - Cielęcina - Tieliatina
Lard - Smalec - Smalec
Huge - Ogromny - Ogromnyj
Manure - Nawóz - Nawoz
Alike - Podobny - Podobnyj, pochożyj
Plough - Pług, socha - Plug, socha
Precipitate - Osad - Osadok
Task - Zadanie - Zadaća, zadanije
View - Widok - Wid
Moss - Mech - Moch
Mane - Grzywa - Griwa
Crest - Grzebień - Grebień
Rib - żebro - rebro
Whole - Cały - Celyj
Hedgehog - Jeż - Joż
Yoke - Jarzmo - Jarmo
Foam - Piana - Piena
Turnip - Rzepa - Repa
Sunflower - Słonecznik - Podsolnecznik
Eclipse - Zaćmienie - Zatmienije
Hut - Chata, chałupa - Chata, chalupa
Midday - Południe - Poldień
Hoe - Motyka - Motyga
Rake - Grabie - Grabli
Confession - Spowiedź - Ispowied'
Himself - Sam, siebie - Sam, siebie
Patience - Cierpliwość - Terpenie, terpeliwost'
Squeak - Pisk - Pisk
Shine - Blask - Blesk
Oat - Owies - Owios
Feed - Karmić - Kormit'
Stamp - Pieczęć - Pieczat'
Clear - Jasny - Jasnyj
Wet - Mokry - Mokryj
Moisten - Zmoczyć, moczyć - Smoczit', moczit'
Ford - Bród - Brod
Hare - Zając - Zajac
Beans - Fasola - Fasol'
Wept - Plakać - Plakat'
Try - Próbować - Probowat'
Milkmaid - Dojarka - Dojarka
Turnovers - Obroty - Oboroty
Maple - Klon - Klon
Ruddy - Rumiany - Rumianyj
Trough - Koryto - Koryto
Axle - Oś - Os'
Rear - Tył, zadni - Tyl, zadnij
Mace - Buława - Bulawa
Sour - Kwaśny - Kislyj, kwaśenyj
Lick - Lizać - Lizat'
Lizard - Jaszczurka - Jaszczerica
Rick - Stóg - Stog
Cloak - Płaszcz - Plaszcz
Death - śmierć - smiert'
Otter - Wydra - Wydra
Beaver - Bóbr - Bobr
Convex - Wypukły - Wypuklyj
Wash - Umyć, myć - Myt', umyt'
Till - Do - Do
Riddle - Zagadka - Zagadka
Awl - Szydło - Szylo
Sled - Sanki - Sanki, sani
Bream - Leszcz - Leszcz
Great - Wielki - Wielikij
Crane - żuraw - żurawl'
Siskin - Czyżyk - Cziż
Mosquito - Komar - Komar
Nightmare - Koszmar - Koszmar
Cause - Przyczyna - Priczina
Was - Było, Była, Był - Bylo, Byla, Byl 500
Flint - Krzemień - Kremień
Thimble - Naparstek - Napiorstok
Mitten - Rękawica - Rukawica
Carcass - Tusza - Tusza
Shepherd - Pasterz, pastuch - Pastuch, pastyr'
Peace - Pokoj, mir - Pokoj, mir
Ask - Prosić - Prosit'
Cloth - Tkanina, płótno - Tkań, polotno
Sense - Zmysł - Smysl
Kin - Ród - Rod
Cripple - Kaleka - Kaleka
Dry - Suchy - Suchoj
Regiment - Pułk - Polk
Colonel - Pułkownik - Polkownik
Frost - Mróz - Moroz
Other - Inny, drugi - Inoj, drugoj
Talent - Dar - Dar
Infantry - Piechota - Piechota
Puppy - Szczeniak - Szczenok
Will - Wola - Wola
Bake - Piec - Pieć
Stove - Piec - Pieć
Guardianship - Opieka - Opieka
Protection - Ochrona - Ochrana
Cartload - Wóz - Woz
Bellows - Miechy - Miechi
Evaluation - Ocena - Ocenka
Scythe - Kosa - Kosa
Mow - Kosić - Kosit'
Reaper - żniwiarz, żeniec - żniec
Dignity - godność, dostojeństwo - dostoinstwo
Unity - Jedność - Jedinstwo
Rack - Stojak - Stojka
Mean - Oznaczać, znaczyć - Oznaczat', znaczit'
Average - średni - srednij
Fluff - Puch - Puch
Sweat - Pot - Pot
Broom - Miotła - Mietla
Constipation - Zaparcie - Zapor
Magpie - Sroka - Soroka
Cuckoo - Kukułka - Kukuszka
Gloom - Mrok - Mrak
Holy - święty - swiatoj
Fern - Paproć - Paporotnik
Glade - Polana, przesieka - Polana, prosieka
Expensive - Drogi - Dorogoj
Dew - Rosa - Rosa
Skipping rope - Skakanka - Skakalka
Powder - Proszek - Poroszok
Sprinkle - Posypać - Posypat'
Paunch - Brzucho - Brucho
Signature - Podpis - Podpis'
Key - Klucz - Kluć
Familiar - Znajomy - Znakomyj
Sign - Znak - Znak
Alive - żywy - żywoj
Happy - Szczęśliwy - Sczasliwyj
Salt - Sól - Sol'
Prey - Zdobycz - Dobycza
Trench - Okop, rów - Okop, row
Shaft - Wał - Wal
Eggshell - Skorup - Skorlupa
Hawk - Jastrząb - Jastreb
Quail - Przepiórka - Perepiolka
Thaw - Tajanie - Tajanie
Storm - Burza - Buria
Dismantling - Rozbiórka - Razborka
Praise - Pochwała, chwała - Pochwala, chwala
Sunrise - wschód słońca - woschod sonca
Deeply - Głęboko - Gluboko
Fiber - Włókno - Wolokno
Bast - £yko - Lub, lyko
Robbery - Rozbój - Razboj
Mixing - Mieszanie - Smiesziwanie
Sorrel - Szczaw - Szczawel'
Manhole - Właz - Laz
Sunset - zachód słońca - zachod solnca
Hidden - Ukryty - Skrytyj, ukrytyj
Cone - Szyszka - Szyszka
Mind - Rozum - Razum
Reason - Powód - Powod
Prop - Podpierać - Podpierat'
Deluge - Potop - Potop
Plant - Sadzić - Sadit'
Belt - Pas - Pojas
Spider - Pająk - Pauk
Person - Osoba - Osoba
Pass - Przechodzić - Prochodzit'
Moth - Mól - Mol'
Butterfly - Motyl - Babochka, motyliok
Patch - £atać - Latat'
Willow - Wierzba - Iva, wierba
About - O - O
Messenger - Posłaniec - Poslannik, poslaniec
Conduct - Przewodzić - Prowodzit'
Inhale - Wdychać - Wdychat'
Beard - Broda - Boroda
Crucian - Karaś - Karas'
Copper - Miedź - Miedz
Blink - Migać, mrugać - Migat', morgat' 600
Whisper - Szeptać - Szeptat'
Thrush - Drozd - Drozd
Glutonny - Obżarstwo - Obżorstwo
Askew - Krzywo, skośne - Kriwo, koso
Eyelid - Powieka - Wieko
Lynx - Ryś - Rys'
Plump - Pulchny - Puchlyj
Extinguish - Gasić - Gasit', tuszyt'
Hoop - Obręcz - Obrucz
Ivy - Bluszcz - Pluszcz
Warehouse - Magazin, skład - Sklad
Before - Przed - Pered
Firewood - Drwa - Drowa
Estuary - Ujście - Ustje
Guest - Gość - Gost'
Gammer - Baba, staruszka - Baba, staruszka
Male - Samiec - Samiec
Female - Samica, żeński - Samka, żenskij
Crumb - Miękisz - Miakisz
Heron - Czapla - Caplia
Furrow - Bruzda - Borozda
Harrow - Brona - Borona
Ringing - Dzwonienie, dzwon - Zwon
Millet - Proso, jagla - Proso, pszeno
Rub - Trzeć - Teriet'
Porrige - Kasza - Kasza
Tell fortunes- Wróżyć - Worożyt'
Drawing - Rysunek - Risunok
Yeast - Drożdże - Drożży
Dugout - Zemianka - Zemlianka
Suspicion - Podejzrenie - Podozrenije
Sieve - Sito - Sito
Sponge - Gąbka - Gubka
Obvious - Oczywisty - Ocziewidnyj
Candle - świeca, świeczka - swiecza, swieczka
Pillow - Poduszka - Poduszka
Sticky - Lepki, kleisty - Lipkij, klejkij
Stuffy - Duszny - Dusznyj
Tear - Rozerwać - Rwat', razrywat'
Shuttle - Czółenko - Czelnok
Burrow - Nora - Nora
Den - Legowisko - Logowo
Rut - Ruja, koleina - Koleja
Custom - Zwyczaj, obyczaj - Obyczaj
Tongs - Szczypce, kleszcze - Szczipcy, kleszczi
Dergree - Stopień - Stiepień
Spawn - Ikra - Ikra
Both - Obie, oboje - Oba, obie
Difficulty - Trudność - Trudnost'
Roundish - Okrągławy - Okruglyj
Severely - Surowo, strogo - Surowo, strogo
Handfull - Garstka - Gorst', gorstka
Ferry - Prom - Parom
Access - Dostęp - Dostup
Gust - Poryw - Poryw
Cure - Lekarstwo - Lekarstwo
Bathing - Kąpanie się - Kupanie
Udder - Wymię - Wymia
Imagination - Wyobraźnia - Woobrażenije
Pad - Podkładka - Podkladka
Turbid - Mętny - Mutnyj
Stake - Stawka - Stawka
Supervision - Nadzór - Nadzor
Dismissal - Zwolnienie - Uwol'nienije
Debtor - Dłużnik - Dolżnik
Wealth - Bogactwo - Bogactwo
Confirmation - Potwierdzenie - Podtwierżdzenije
Stun - Oszołomić, ogłuszać - Oszelomit', ogluszat'
Booth - Budka - Budka
Bookmark - Zakładka - Zakladka
Smallpox - Ospa - Ospa
Bran - Otręby - Otrubi
Cautious - Ostrożny - Ostorożnyj
Hope - Nadzieja - Nadzieżda
Brush - Szczotka - Szcziotka
Memories - Wspomnienia - Wospominanija
Fidelity - Wierność - Wiernost'
Gut - Jelito, kiszka - Kiszka
Strap - Rzemień - Riemień
Apiary - Pasieka - Pasieka
Catfish - Sum - Som
Bruise - Siniak - Siniak
Wedge - Klin - Klin
Top - Powierzchnia, wierzch - Powierchnost', wierch
Plan - Zamysł - Zamysel
Harness - Uprząż - Upriaż
Stirrups - Strzemiona - Stremiena
Prophet - Prorok - Prorok
Wax - Wosk - Wosk
Groats - Krupa - Krupa
Bridle - Uzda - Uzda, uzdiećka
Wolverine - Rosomak - Rosomacha
Difference - Różnica - Raznica
Evenly - Równomiernie, rowno - Rawnomierno, rowno
Silver - Srebro - Serebro
Bless - Błogosławić - Blagoslowit'
Blizzard - Zamieć, buran - Mietiel', buran
Lush - Bujny - Bujnyj, pyshnyj
Warmer - Grzałka, grejnik - Grelka
Propensity - Skłonność - Sklonnost'
Labours - Trud - Trud
Matchmaker - Swat - Swat, swacha
Cauldron - Kocioł - Kotiol
Duel - Pojedynek - Pojedinok
Beetle - Chrząszcz, żuk - żuk
Nit - Gnida - Gnida
Badge - Znaczek - Znaczok
Strive - Starać się - Starat'sia
Stepfather - Ojczym - Otczim
Income - Dochód - Dochod
Treatment - Leczenie - Leczenije
Skull - Czaszka, czerep - Czerep
Grater - Tarka - Tiorka
Nobody - Nikt - Nikto
Carving - Rzeźba - Riez'ba
Trailer - Przyczepa - Pricep
Song - Piosenka, pieśń - Piesnia, piesenka
Alcove - Nisza - Nisza
Loaf - Bochenek, bułka - Buchanka, bulka
Spike - Kolec, kłos - Kolos
Noise - Hałas, szum - Szum
Quiver - Kołczan - Kolczan
Infection - Zakażenie, zarazić - Zarażenije, zarazit'
Hank - Motek - Motok
Substrate - Podłoże - Podlożka
Lame - Chromy, kulawy - Chromoj
Jay - Sójka - Sojka
Submissive - Pokorny, posłuszny - Pokornyj, poslusznyj
Trembling - Drżenie - Drożan

English - Polish - Russian
Potter - Garncarz - Gonczar
Circle - Krąg - Krug
Sheepfold - Owczarnia - Owcziarnia
Waterfall - Wodospad - Wodopad
Wheelbarrow - Taczka - Taczka
Plunder - Grabież, grabić - Grabioż, grabit'
Plash - Plusk - Plesk
Poll - Głosowanie - Golosowanije
Novel - Powieść - Powiest'
Resurrection - Wskrzeszenie - Woskreszenije
Creak - Skrzypieć, skrzyp, skrzypienie - Skripiet', skrip, skripienije
Flail - Cep - Cep
Wise - Mądry - Mudryj
Ash - Jesion, jasień (?) - Jasień
Mold - Pleśń - Plesień
Conductor - Przewodnik - Prowodnik
Devour - Pożerać - Pożyrat'
Degenerate - Zwyrodnialec, wyrodek - Wyrodok
Clairvoyant - Jasnowidz - Jasnowidec
Acer pseudoplatanus - Jawor - Jawor
Formidable - Grozny - Groznyj
Birch-rod - Rózga - Rozga
Order - Porządek - Poriadok
Hump - Garb - Gorb
Greeting - Pokłon - Poklon
Doze - Drzemać - Driemat'
Snore - Chrapanie - Chrap, Chrapienije
Chase - Pościg, pogoń - Pogońa
Spread - Rozprzestrzeniać się - Rasprostraniat'
Screening - Odsiew - Otsiew
Help - Pomogać - Pomogat'
Hauberk - Kolczuga - Kolczuga
Governor - Wojewoda - Wojewoda
Inn - Karczma - Korczma
Cornfield - Niwa - Niwa
Retinue - świta - swita
Wipe - Wytierać - Wytirat'
Stump - Pieniek, pień - Pień, pieniok
Loop - Pętla - Pietla
Gnaw - Gryźć - Gryzt'
Stripe - Naszywka - Naszywka
Barefooted - Bosy, bosonogi - Bosoj, bosonogij
Seam - Szew - Szow
Past - Mimo - Mimo
Upheaval - Przewrót - Pereworot
Lithe - Gibki - Gibkij
Aurochs - żubr - zubr
Prostrution - Występ - Wystup
Sinapis - Gorczyca - Gorczica
Hordeum - Jęczmień - Jaćmień
Lickerish - £akomy - £akomyj
Nanny - Niania, niańka - Niania, niańka
Subject - Przedmiot - Priedmiet
Appearance - Pojawienie się - Pojawlienije
Patterns - Wzory - Uzory
His - Jego - Jego
Rustle - Szelest - Szelest
Exitation - Wzbudzenie - Wozbużdzenije
Tie - Zawiązać, powiązać, - Zawiazat', powiazat'
Blockhead - Bałwan - Bolwan
Wave - Machać - Machat'
Wear - Nosić - Nosit'
Pernach - Piernacz - Piernacz
Contribution - Wkład - Wklad
Merit - Zasługa - Zasluga
Slop - Pomyje - Pomoi
Limited - Ograniczony - Ogranićenyj
Gaze - Wzrok - Wzor
Bowstring - Cięciwa - Tietiwa
Plane - Strugać - Strogat'
Plain - Równina - Rawnina
Lowland - Nizina - Nizina
Patty - Pierożek - Pirożok
Eschar - Strup - Strup
Delation - Donos - Donos
Knead - Miesić - Miesit'
Watchman - Stróż, strażnik - Storoż, strażnik
Becon - Kiwać - Kiwat'
Shake - Wstrząs - Wstriaska
Earthquake - trzęsienie ziemi - ziemlietriasienie
Divine - Boży - Bożyj
Chiftain - Wódz - Wożd'
Regard - Wzgląd - Wzgliad
Rubus chamaemorus - Malina moroszka - Moroszka
Lingonberry - Borówka brusznica - Brusnika
Torrent - Potok - Potok
Influx - Napływ - Naplyw
Bellyful - Sytość - Sytost'
Stasis - Zastój - Zastoj
Plica - Kołtun - Koltun
Golden eagle - Berkut - Berkut
Solution - Roztwór - Rastwor
Separation - Rozdzielenie - Razdzielenije
Plunge - Pogrążać - Pogrużat'
Bottling - Rozlew - Razliw
Envy - Zazdrość, zawiść - Zawist'
Gift - Podarunek, podarek - Podarok
Tribute - Dań - Dań
Cage - Klatka - Klietka
Turgid - Napuszony, napuszczony - Napyszczenyj
Caulk - Konopacić - Konopatit'
Denouement - Rozwiązanie - Razwiazka
Peek out - Wyglądać - Wygliadywat'
Puff - Kłąb dymu - Klub dyma
Yawn - Ziewać - Ziewat'
Armillaria - Opieńka - Opienki
Suillus - Maślak - Maslionok
Boletus - Borowik - Borowik
Lusty - Krzepki - Kriepkij
Bully - Zabijaka - Zabijaka
Hurried - Pośpieszny - Pospiesznyj
Explanation - Wyjaśnienie, objaśnienie - Objasnienije
Anoint - Pomazać - Pomazat'
Outspread - Rozprostarty - Rasprostiortyj
Persistent - Uporczywy - Upornyj
Infringement - Naruszenie - Naruszenije
Recognition - Uznanie, przyznanie - Priznanije
Stale - Czerstwy, nieświeży - Czorstwyj, nieswieżyj
Insurgent - Powstaniec - Powstaniec
Frigid - Chłodny - Cholodnyj
Wake - Budzić - Budzit'
Tart - Cierpki - Tierpkij
Representative - Przedstawiciel - Priedstawitiel'
Confess repentantly - Kajać się - Kajat'sia
Leech - Pijawka - Pijawka
Sable - Sobole - Sobol'
Thread - Nić, nitka - Nit', nitka
Participant - Uczestnik - Uczastnik
Recently - Niedawno - Niedawno
Measure - Miara, mierzyć - Miera, mierit'
Elefant - Słoń - Slon
Magpie - Sroka - Soroka
Birch - Brzoza - Bierioza
Plowshare - Lemiesz - Lemiech
Stingy - Skąpy - Skupoj
Heap - Kupa - Kuća
Walk - Chodzić piechotą - Chodzit'
Gait - Chód - Pochodka
Him - Jego, jemu - Jego, jemu
Magnate - Wielmoża - Wielmoża
Fetus - Płód - Plod
Give birth to - Rodzić - Rodzit'
Stand up - Wstać - Wstat', wstawat'
Tear up - Wyrwać - Wyrwat'
Litter - Pomiot - Pomiot
Comprehend - Zrozumieć, rozumieć - urazumiet'
Fabaceae - Bobowate - Bobowyje
Wart - Brodawka - Borodawka
Hanger - Wieszak - Wieszalka
Peg - Kołek - Kolok, kolyszek
Common kestrel - Pustułka -Pustielga
Seeing - Widzenie - Widzienije
Court - Sąd - Sud
Yard - Podwórze - Dwor
Month - Miesiąc - Miesiac
Hydrogen - Wodór - Wodorod
Valiant - Chrobry - Chrabryj
Replacement - Zamiana - Zamiena
Lice - Wszy - Wszy
Nit - Gnida - Gnida
Given - Dany - Dannyj
Crazy - Szałony - Szalnoj
Tedious - Nudny - Nudnyj
Over - Nad - Nad
Love - Lubić - Lubit'
Face - Lico - Lico
Brother - Brat - Brat
Father - Ojciec - Otiec
Weaved - Plecione, spleciony - Pletionyj
Bay - Gniady - Gniedoj
Unleavened - Przaśny - Priesnyj
Swarthy - Smagły, śniady - Smuglyj
Injection - Wtrysk, wtryskivanie - Wprysk, wpryskivanije
Birdie - Ptaszyna, ptaszka, ptaka - Ptaszka, ptićka, ptacha
Attack - Napadać - Napadat'
Joint (anatomy) - Staw - Sustaw
Scurrilous - Grubiański - Grubyj
Alliance - Sojusz - Sojuz
Promice - Obiecać - Obieszczat'
Authority - Włada - Wlast'
Embrace - Objąć - Obniat', objat'
Power - Moc - Moszcz
Indication - Wskazanie - Ukazanije
Marten - Kuna - Kunica
Gate - Wrota - Worota
Fist - Pięść, kułak - Kulak
Multitude - Mnóstwo, mnogość - Mnożestwo, mnogo
Bounce - Odskok - Otskok
Drive - Jechać, jezdić - Jechat', jezdit'
Grindstone - Toczydło - Toczilo
Take away - Zabierać - Zabierat'
Stick - Pałka - Palka
Salutation - Pozdrowienie, przywitanie - Pozdrawlienije, priwietstwije
Mood - Nastrój - Nastrojenije
Abundance - Dostatek - Dostatok
Ravine - Jar - Jar
Rod - Pręt - Prut
Vault - Sklepienie - Sklep
Slope - Skłon - Sklon
Cavern - Pieczara - Pieszczera
Bastard - Swolocz - Swolocz
Loss - Strata, utrata - Utrata
Regret - -al - -al
Powerty - Ubostwo - Uboźestwo
Sweeping - Ogólny - Ogulnyj

English - Polish - Russian archaic
Breast - Pierś - Piersi
Bench - £awka - Lawka
Forehead - Czoło - Czelo
Lips - Usta - Usta
Eye - Oko - Oko
Riverbank - Brzieg - Brieg
Know - Wiedzieć - Wiedziet'
Mite - Grosz - Grosz
Father - Tata - Tiatia
Punishment - Kara - Kara
Died - Zginel - Sginul
Hero - Bohater - Bogatyr'
Nice - ładny - ladnyj
Better - Lepszy - Lepszyj
Pupil - -renica - Zenica
Because - Bo - Ibo
As - Jak - Jako
Toung - Mowa - Molwa
Red - Czerwony - Czerwonnyj
Fount - Krynica - Krinica
Forest - Bór - Bor
Village - Wieś - Wies'
Squad - Drużyna - Drużyna
Trousers - Portki - Portki
Taxes - Podatki - Podati
Life - -ycie, żywot - -ytije, żywot
Palm - Dłoń - Dlań

Words with a similar meaning:

English - Polish___ English - Russian

Time - Czas___ Hour - Czas
Hog - Wieprz___ Wildboar - Wiepr'
Rye - żyto___ Corn - żyto
Ponder - Dumać___ Think - Dumat'
Fruit - Owoc___ Vegetable - Owoszcz
Insect - Owad___ Botfly - Owod
Smith - Kowal___ Forge - Kowat'
Owner - Właściciel___Lord - Wlastitiel
Require - Wymagać___Extort - Wymagat'
Benefit - Korzyść___Lucre - Koryst'
Pressure - Nacisk___Onslaught - Natisk
Authority - Wlada___Owner - Wladieliec
Vlad1234   
7 Aug 2013
Life / Relation in Poland to Orthodox Christians? [117]

On other forum some woman who claimed to be half-Polish wrote that Poles treat Orthodox Christians who live in Poland
with suspicion and even worse than Muslim Tatars. Is it true?
Vlad1234   
8 Aug 2013
Life / Relation in Poland to Orthodox Christians? [117]

Do you think in Polish majority minds exist some principal difference between Catholic and Orthodox Christianity?
If yes, which exactly? Do Poles believe that Catholic or Protestant denominations are superior to Orthodoxy?