The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Posts by Duchess  

Joined: 10 Mar 2011 / Female ♀
Last Post: 12 Mar 2011
Threads: 1
Posts: 6

Displayed posts: 7
sort: Latest first   Oldest first   |
Duchess   
12 Mar 2011
Language / Pronounciation of the name "Rafael" [16]

Really? Do you not hear it like that? Well, however you would write it out phonetically, we've been pronouncing it the way Ewa and Jacek do, so that's the important thing.
Duchess   
12 Mar 2011
Language / Pronounciation of the name "Rafael" [16]

If you type in the box a sentence: "Rafael Santi to znany artysta." then voices of Ewa and Jacek will be the best

Thanks very much for that, its good to hear it in the context of a proper sentence. And Ewa and Jacek both pronounce it like Ra-fai-el, which is a great relief. :)
Duchess   
10 Mar 2011
Language / Pronounciation of the name "Rafael" [16]

Put it in the box

Wow, that box is one of the handiest things I think I've ever seen...
Anyway, "Jacek" and "Jan" pronounce it more like "Ra-fa-el", but "Maja" and "Ewa" pronounce it more like "Ra-fai-el", so I think we'll be okay not to re-film (thank God!).

for me it should be as the U in "cut" and not the A in "cat"

I agree, actually, you're right. Cat was the wrong example to use. I was actually thinking more of a long A sound, more like the A in Father (which is how we've been saying it in the film), and to me the difference between a U sound and a long A is so subtle that I can't really notice the difference. But yeah, "cut" is much closer than "cat".
Duchess   
10 Mar 2011
Language / Pronounciation of the name "Rafael" [16]

Rafał Rafael...Michał Michalski

LOL, they both sound like stage names...certainly not forgettable, at least...
Duchess   
10 Mar 2011
Language / Pronounciation of the name "Rafael" [16]

If a Polish person had Rafael or Raphael as a (foreign) surname, they would pronounce it exactly as you suggested.

Thank you, it's actually a Jewish surname used occasionally in Poland, so I suppose that would count as foreign. :)
Duchess   
10 Mar 2011
Language / Pronounciation of the name "Rafael" [16]

Hello,

I wonder if anyone here could help me with the pronounciation of the name "Rafael" in Poland?

The thing is, my friends and I are making a short film. In our film, one of the characters is meant to be Polish, with the surname Rafael (he does a Polish accent in the film). We've already filmed quite a few scenes, and we've been pronouncing it as "ra-faɪ-el, with the /a/ as in cat and the /aɪ/ as in bike".

Is this acceptable as a Polish pronounciation for this surname? Would a Polish person ever pronounce this surname like this? I really don't want to re-film (it's for school and we don't have the time, or the money, really), but I don't want to be incorrect, either, and this issue is really bothering me!!

If this is absolutely not an acceptable pronounciation, how should he pronounce this name when we re-film?

Thanks very much. :)