The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
 
 
User: Guest

Home / Food  % width   posts: 183

Bigos Recipe


Miloslaw  21 | 4869
7 Sep 2024 #181
Also, for Americans, stew implies chunks of meat with potatoes, carrots and onions (among other things) but not cabbage.

This is a discussion about the Polish dish called Bigos.The American "opinion" is irrelevant.Why do Yanks, even ones like you, who have lived in Poland for a long time,seem to think that the American opinion matters?
mafketis  38 | 10852
8 Sep 2024 #182
discussion about the Polish dish called Bigos.

so? I still maintain the name 'hunter's stew' is not a good translation (if you want to translate it) I usually use Polish food names and if someone asks I give an explanation of what it is rather than try to use a translated name that's confusing and misleading....
jon357  73 | 22641
8 Sep 2024 #183
The American "opinion" is irrelevant

If you look, you'll see that the opinion in question is about the English language rather than Polish food.

I'd agree, stew isn't a particularly accurate description in English and in fact it doesn't need translating any more than pierogi or pizza. Bigos is bigos and to translate it as "hunters' stew" gives a misleading impression of the dish.

Home / Food / Bigos Recipe
BoldItalic [quote]
 
To post as Guest, enter a temporary username or login and post as a member.