Return PolishForums LIVE
  PolishForums Archive :
Posts by gumishu  

Joined: 6 Apr 2009 / Male ♂
Warnings: 1 - O
Last Post: 25 Nov 2021
Threads: Total: 11 / In This Archive: 1
Posts: Total: 5,857 / In This Archive: 591
From: Poland, Opole vicinity
Speaks Polish?: yes

Displayed posts: 592 / page 1 of 20
sort: Latest first   Oldest first   |
gumishu   
13 Nov 2009
Language / Polish Language Pronunciation - Example Words and Phrases [178]

Would the syllables be: /Mar-ee-shen-ka/ or /Ma-rish-en-ka/?

in Polish it is actually divided into Ma-ry-sień-ka (Ma-ri-shen-ka) but maybe it is more difficult to pronounce in English
actually in your place I would call the child just Marysia - I think it sounds Polish enough and shortness helps in case of names - you might consider what kind of spelling to use too (Polish or phonetical English) - in the end the decision is up to you
gumishu   
13 Nov 2009
Life / WHATS THE CURRENT PRICE PER LITRE.. for diesal and benzine..? [12]

still it is illegal to run on the vegetable oil - you can get a fine when the police discover it - i think the fumes can give it away - they are much brighter like cigarette fumes (or rather thicker) - not to mention the smell ;)
gumishu   
13 Nov 2009
Language / Polish Language Pronunciation - Example Words and Phrases [178]

it is pronounced like Marishenka(h) - sure it can be a given name - but why don't you just call her Mary (Marysieńka is diminutive of Marysia which is diminutive of Maria which is Mary in Polish)
gumishu   
13 Nov 2009
Life / WHATS THE CURRENT PRICE PER LITRE.. for diesal and benzine..? [12]

.It runs quite well on cooking oil ,but i don,t know if thats any cheaper than actual diesal fuel....

the cheaper varieties are cheaper than the diesel (not really much but still)

as for cheaper diesel farmers don't get any cheaper diesel here (unlike Britain) they just get the tax back 2 times a year and to a certain limit per hectare of their farm(crops?) after they apply for it and present receipts for the fuel (it is after some reading on the internet - I was pretty sure they do have coloured fuel like in Britain
gumishu   
13 Nov 2009
Life / WHATS THE CURRENT PRICE PER LITRE.. for diesal and benzine..? [12]

wildrover if you own a farm (I don't know if you do- you just mention an old house) and pay the KRUS insurance (instead of ZUS) (if you pay any at the moment) - then you probably are entitled to buy and run on the tax-less farmer's gas/diesel - at least you can try it for your offroad (not sure about the legality of it for regular cars) - if you own some agricultural land but still do not go as a farmer officially in Poland try to go for a farmer's status - well give it a think anyway

about how many people use the 'red' gas in Poland I don't know and have no idea if police controls are frequent (they don't do the gas checking every time they stop you) and possible fines - I know it's pretty risky in England and the fines are huge (one grand)

oops that's not that easy now that I've read a bit - and only the tax you have payed for the diesel can only be returned - you have to go to local offices with the receipts to get the tax back and them it may not be the whole tax return (definitely not this year)
gumishu   
12 Nov 2009
Life / WINTER PREPERATION FOR YOUR CAR IN POLAND [10]

Same goes for screenwash , what words on the bottle will tell me if i put it in as it is , or dilute it...???

you should look for a word rozcieńczać/rozcieńczyć (meaning to dilute) if it is gonna be there this most probably will be in the small print section (application)

nie rozcieńczać in one block means - do not dilute
gumishu   
11 Nov 2009
History / Farewell of Slavianka - who is able to understand Poles ? [48]

Then again, who are they in bed with? Those warmongers, the US and Britain.

in this case yes - there are various bandwaggons though - perhaps there is no conservative bandwaggon - this kind of journalists here tend to be quite independent - the thing is the more 'liberal' journalism here the more herd instinct is there too it - the more blinkers and scorn - I get to believe this is valid to the whole PC phenomenon - in many Polish media entities individuals who ask difficult questions are not welcome
gumishu   
11 Nov 2009
History / Farewell of Slavianka - who is able to understand Poles ? [48]

one more patriotic Russian song

Crow - you know why there is not that much sympathy in Polish society towards Serbia? - most people have no idea what kind of damage or what extent of damage has been brought upon Serbia by the American bombings - you probably know who is guilty of that - yes it is journalists - most of Polish journalists are PC ****** ( w.h.o.r.e.s. - I don't know the realities in other countries but in Poland it is einfach spectacular - this is the only reason why PO (also falsle called Platforma Obywatelska or Civic Platform) gained power in 2007

the journalists will 'shy away' from any subject that is not 'in line', they will try to diminish, twist or discredit things there is no way to stop hitting the news
gumishu   
11 Nov 2009
Life / A few questions about the bus system [13]

it is quite logical they don't have discounted buspasses for the children

at least not those one-day buspasses - the monthly ones are a different thing
gumishu   
11 Nov 2009
Food / Whatever happened to gęsina? [6]

It is a rich, delicious reddish meat - something like a cross between beef and turkey, but even better.

as far as I can remember it has a particular smell that not all people like and I am not sure the smell vanishes with prolonged cooking
gumishu   
11 Nov 2009
History / Farewell of Slavianka - who is able to understand Poles ? [48]

I agree with that too, gumishu. You have just qualified what I said with more precision. Do you fit that bill, Gumi? ;) ;)

yeah pretty much :)

Russians are perfect creatures!

well they have to be - noone would survive that long on 'spirt' based diet as Russians do :)
gumishu   
11 Nov 2009
Life / A few questions about the bus system [13]

Another person told me he rides half price.

school children pay half the price

But when I got the tickets I was told there is only one 24 hour pass for the 9,00 Zloty.

it is quite logical they don't have discounted buspasses for the children

My son is going to preschool/Pre-K and is 4 years old.

I think your son can use buses for free

And lastly what does it mean by 1 line? Like I can only ride the 222 bus with the pass?

yes - there are various kinds of buspasses - this one must be bilet miesięczny na jedną linię - one line monthly buspass - these are considerably cheaper than 'przejazdówki' or 'bilety na okaziciela' - 'przejazdówka'/'bilet na okaziciela' is also is also valid for a period of time but you can use all/most of the city transport - this kind of pass is very expensive in London for example (there are city transportation zones in London) - don't know about the situation in Warsaw
gumishu   
11 Nov 2009
History / Farewell of Slavianka - who is able to understand Poles ? [48]

Sroka in Polish would be sb who steals from others.

sroka would rather be someone who compulsively takes possesion of bright/ visually attractive items (or anything that happens to attrats his/her interest) no matter what it is its practical value
gumishu   
11 Nov 2009
Life / LOGS FOR THE FIRE...how much for a trailer load....? [18]

The trailors i mean , are those normaly seen being dragged about by an Ursus tractor...

last year we payed 200 zl for one such (but it was not the biggest one) but it was only spruce wood - it burns too quick as the wood of most conifer trees - if you not opt for buying coal (a tonne of coal will set you back some 600zl this year but this should not run out until the next winter) then you need some birch, oak, alder, poplar, beech or locust/accacia wood - the best fire wood is beech, accacia followed by oak (oh and you don't need a trailerfull of spruce/pine wood if you use it just to start the fire - but you still need it because you can't easily make coal or the wood of deciduous trees ignite)

Indeed..a good idea to have smoke alarms , and a carbon monoxide alarm...

you don't need this as long as your piec is a bit dehermetized (does not shut properly) and your windows let the air through which is the case I imagine (not through the panes of course ;)

still you need to close your piec only when it's already quite warm and leaving just red hot coals or some already well burning hardwood

much more caution is needed if your piec shuts pretty tightly then you should rather not leave too much unburnt stuff before shutting it - these fellows don't warm themselves quickly but they retain heat quite long

About 4 am i was woken up by a sound very similar to a mig 29 with its afterburners on , a loud roaring sound , coming from the heater.. I opened the door where you put the wood in to find the wood had almost burnt away , the roaring fire was in the chimney...!

it was the soot burning out :) there must have been a lot soot in the chimney allowed by the fact that the outflow from the heater was so tight - this won't happen any time soon again - sometimes it is good to have a chimney man inspect your chimney
gumishu   
10 Nov 2009
History / Farewell of Slavianka - who is able to understand Poles ? [48]

well - even if they new the text they wouldn't mind singing it - cause it is in no way anti Russian - there is actually no mention of Russia/ns in the text, neither there is of Germans, communist etc - I recommend you get a translation of it

the only thing is that the song was popular among the AK

by the way I like the original song even better - after all it has been written to the melody of Russian language
gumishu   
10 Nov 2009
Language / Jest/To jest - to jest is often abbreviated to just to [24]

"Nie jest to poprawnie wyrażone w języku polskim zdanie",

To nie jest poprawnie wyrażone zdanie w języku polskim.
Poprawnie wyrażone zdanie w języku polskim to nie jest.
To nie jest, w języku polskim, poprawnie wyrażone zdanie.

well you are actually right you can't just change places of any part of this sentence for it to retain the meaning if not sense at all.

still simpler sentences like that Życie jest cudem. can be almost turned around in every possible way (in a literary fashion)
gumishu   
10 Nov 2009
Language / Jest/To jest - to jest is often abbreviated to just to [24]

1. życie cudem jest - it's not grammary correct form but it's quiet popular in poems or songs sounds cool and anciet and sounds stronger then regular form accent/modulation on jest.

it is absolutely grammatically correct - Polish language doesn't have a compulsory word order - this word order is simply not the established one (established meaning most commonly used) - but changing the word order here does not affect the meaning (not in this case - it only seldom does in general) - it just sort of shifts the focus of the sentence.
gumishu   
10 Nov 2009
Language / Siebie/Sobie meaning? [3]

enclosed in translates into Polish what??
you are usually sure of something not in something, right?

siebie and sobie are just different grammatical forms of the same meaning

you must have heard of noun cases

accusative - siebie
genetive - siebie too (od, do, obok (to, from, next to) require genetive (among others))
dative - sobie
instrumental - sobą ( z preposition (in the meaning of with - there is another meaning of out of/from) requires instrumental - z sobą - czuję się dobrze z sobą samym - I feel good with myself (about myself)

locative - sobie (w (in) and o (about) requires locative - so its: w sobie and o sobie -
czy widzisz w sobie jakieś cechy negatywne - can you see some negative traits in yourself
Kaśka nie lubi mówić o sobie. - Katie doesn't like to talk about herself.
gumishu   
9 Nov 2009
Life / Presents for Poles (I stay with them for a weekend) [13]

if she lives alone (not with her parents - or at least runs a separate household) then presenting her some nice bottle of some extraordinary booze is quite all right - but it should rather be some women's booze (maybe Baileys - I am not very knowledgeable in that field) - just get it nicely packed/adorned a bit and perhaps buy some modest flower/s to accompany it (a couple of gerberas should do)
gumishu   
9 Nov 2009
Life / What are people in Poland REALLY saying about 'swine flu'? [41]

If all masks are gone in aptekas, that's a sign of panic.

that is a sing of Poles being precaucious - most must have bought some masks just in case

I have to say that for once, and to my absolute amazement, I agree with Kopacz. There's no real reason for Poland to spend a lot of money it can't afford for supposed vaccine(s) that is/are undertested, and of dubious value in actually preventing anything.

well, must be the first time I agree with the lady, too