PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Posts by koziolek  

Joined: 16 Nov 2008 / Male ♂
Last Post: 11 Apr 2009
Threads: Total: 2 / In This Archive: 2
Posts: Total: 31 / In This Archive: 21
From: Country or city? I definately prefer the country.
Speaks Polish?: Just a wee bit
Interests: Grass, lady goats and not getting my head stuck in wire fences.

Displayed posts: 23
sort: Latest first   Oldest first   |
koziolek   
11 Apr 2009
USA, Canada / HOLY SATURDAY FOOD BELSSING IN YOUR AREA? [13]

REPOST:

If you want traditions, keep them. If they have been lost in only the last generation or so, ask your parents why they didn't observe their traditions to pass on to you.
koziolek   
16 Jan 2009
Life / Just cross the damn road...Is Poland strict about road crossing rules? [13]

It's in countries like Germany where they're really serious about waiting for the green light to walk across the road. Even their most serious anarchists wait. In Poland, I had noticed an unwritten code - some crossings can be pretty much ignored, others must be taken seriously. The roads aren't always particularly safe in Poland, but I assume that tends to be main roads, rural roads predominantly.
koziolek   
22 Nov 2008
News / Poland's Most Quoted [22]

Thou shall not covet your neighbour’s wife in vain

which is... in Polish?
koziolek   
17 Nov 2008
News / Poland's Most Quoted [22]

Quotes seem to be quite popular things (in some languages at any rate).

The Bible - probably the most quoted book in the Western World
Confucius - Well quoted around the world, not only in China.
Voltaire, Goethe, William Shakespeare, Oscar Wilde, Dr. Samuel Johnson, Winston Churchill, Murray Walker...

Who in THE POLISH LANGUAGE gets quoted a lot?
Give examples and translations.

I will be awarding points, and points mean prizes.
What do points mean?
koziolek   
17 Nov 2008
Language / Polish Neuter [7]

albo trzy

Nice trzy... I mean nice try!
koziolek   
17 Nov 2008
Language / Polish Neuter [7]

Cheers Bartolome.

Have I missed anything big and important?
Yes.
Oh well. I shall go on then!

I don't think the good old vocative has been done yet. Could this be used to make some kind of speech to a beer? "Oh beer! You are so delicious you turn me into a psycho who will both love you and murder you!"

I suppose insulting someone by calling them a child (dziecko) would be more likely. Does this word change? I know dziecko is slighty irregular in the plural. Is it an otherwise regular neuter noun?

dzięki piwu

Dzięki smacznego(?) piwu.
koziolek   
17 Nov 2008
Language / Polish Neuter [7]

singular (one) and plural,

I mean the numbers. Like in feminine, dwa isn't dwa, it's dwie. Does anything like this happen with neuter?

Thanks for your help. I would offer you jedno piwo, but I had better check everything here first just to make sure I get it right.

osiol?

I'll send him your regards!
koziolek   
17 Nov 2008
Love / I'm 18 and this Polish worker is 25. Can it work? [22]

What to do?

Go and get him.

Is he to old?

Age is but a number. When you're old enough it is!

I'm sure nearly everyone has met someone and felt something, but stupidly let them go. "If only I had had the sense to get that girl's phone number!" kind of thing. You don't know what the future will bring, but you can make sure it brings you something. If you do nothing, it will bring you nothing (with this particular chap you'r etalking about at any rate).

Best of luck to you.
koziolek   
17 Nov 2008
Language / Polish Neuter [7]

It's about time I got my head around the neuter gender (a bit of a scary subject for goats, but actually fairly safe as a grammatical gender). It seems to be the least common gender, but highly essential for day to day life.

Piwo

Need I say more?
Yes. I should ask a question. Or something. Perhaps someone could correct me where I'm wrong, and maybe elaborate slightly.

Numbers:
Jedno piwo, dwa piwa, trzy piwa, cztery piwa, pięć piw...
Is jedno the only one that's different?

Adjectives and stuff:
Smaczne piwo, mocne piwo. To piwo.
Smaczne piwa, mocne piwa. Te piwa. < right or wrong?

Dawaj piwo! Dawaj piwa! < endings endings endings - when will it ever end? I'm sure these ending must be wrong.
Słoń będzie dawać piwo < it's got to be wrong because you can't tell whether the elephant is giving beer or if the beer is giving elephants... and to whom! Therefore there is one very confused goat at a keyboard typing this.

Jedna butelka piwa
Dwie butelke piw < a bit of the Polish feminine side creeping in here!

Only now am I beginning to wish I had started talking about koła instead! Anything a little more neutral for this neuter-themed thread. I'm driving myself to drink.

If the beer starts talking, will it say "Jestem piwem"?

Głowa boli, to dzęki piwwwwwww..... I've now lost the will to go on. I need help (and Alcoholics Anonymous).
koziolek   
17 Nov 2008
Real Estate / Construction (Poland Vrs where you are from) [66]

Old Canadians use it as well.

So do ancient Britons in a pathetic attempt to indoctrinate the young. If I hear anyone tell me anything in Fahrenheit, I just start going "La la la la I can't hear you la la..."

Long live metric! SI units rule ok!

Wasn't the only logic F's use of the lowest (at the time) recorded temp somewhere in Holland as the base for 0 Degrees F?

I thought it was the freezing point of water with a load of salt in it. Not sure though.
koziolek   
17 Nov 2008
Real Estate / Construction (Poland Vrs where you are from) [66]

People who still use Fahrenheit are either crazy or American. Sometimes both.

It was created with some degree of logic. The problem was that Mr. Fahrenheit started playing with salt in his water temperature analysis. I think he should have used alcohol. Maybe he did that as well.
koziolek   
17 Nov 2008
Food / Sausage Maker needed for recipe [12]

Wild juniper. Juniperus communis. Jałowiec pospolity. Just a little bit of juniper berry works very well with venison. The berries are also used in gin, but I think we should swiftly move on from the old "mother's ruin" and turn to sausages! As a wood for smoking, it's not one I've seen mention of before, but now looking at it, it's obviously a prime candidate.
koziolek   
17 Nov 2008
Life / PATRIOTISM -- POLISH OR OTHERWISE? [23]

i think if you're "proud" of anything you (meaning anyone really) yourself haven't directly contributed to then you're severely lacking in analytical skills.

Patriotism is concerned with being loyal and proud of what your country represents.

I am loyal to myself. I am a product of my country, and as such, my country should be proud of me, for I am one of my country's great achievements.

I'm not proud of anything I haven't personally acheived. I can be appreciative and respectful, but I will not blindly follow.
koziolek   
17 Nov 2008
Language / What do you find difficult about learning Polish? [98]

I find the pronunciation of y and i very difficult, since they are switched from English to Polish.

I wouldn't say that they are switched. At least the Polish "i" and "y" are predicatble, unlike the English ones that have more to do with "looking right" orthographically. (Does that make sense? Orthographically? Who knows?) I find it a little tricky, even though "y" is pretty close to the "e" in pretty, and the "i" sounds pretty close to the "y" in pretty. Sometimes I still get these sounds a bit mangled, and it's not pretty!
koziolek   
17 Nov 2008
News / Poland Needs to Shape up [43]

Poland Needs to Shape up

Is there something wrong with Poland's roughly rectangular form? Borders have changed in the past, and it doesn't always go down too well with everyone when they do change, so I can't see Poland becoming a huge triangle solving anyone's problems. Maybe some Pythagoras-obsessives may be happy though.

There - I still haven't written nearly as much bollo(ks as you wrote, and I tried. But that's a British failing rather than a Polish failing.
koziolek   
16 Nov 2008
Life / muslim community in poland [430]

The are the same, except for one crucial difference:

There is no such thing as Jewism.
koziolek   
16 Nov 2008
Food / Good Polish Wines [74]

Plenty of birch trees in Poland, but I have been warned that making wine with birch sap can be bad for your brain. It has psychotropic properties. I'm not sure what that means, but it should sound like a warning of some sort.
koziolek   
16 Nov 2008
USA, Canada / Why aren't Polish people immigrating to Canada instead of the UK? [148]

The thing about Canada is that it's so flippin' big. If you can speak French, can you understand Quebecois? If you can speak English, can you understand a Newfoundlander (sounds a bit like Cornish English)? Any Poles learning to speak Cree or Inuktitut? So if you do choose Canada, you then have to decide which bit of Canada.
koziolek   
16 Nov 2008
Food / Sausage Maker needed for recipe [12]

Polish sausages often seem to be named after their place of origin. If you're making Polish-style sausages outside of Poland, you may have to Polonicise your local place-name.

(pear or plum tree are very good I think)

What about applewood? There are plenty of apple trees in Poland. The country seems to be full of them.
Then what about Alder (olsza)? Is this ever used?
koziolek   
16 Nov 2008
Food / Good Polish Wines [74]

Homemade wine anyone? You don't have to use grapes. Elder, stinging nettles, birch sap...
koziolek   
16 Nov 2008
Travel / Northeast Poland - Podlasie [6]

If only my mate from Olecko had had a chance to film his mate's car rolling into the lake. They were all too busy stopping the car to think about taking pictures. That would make a great advert for the northeast.