PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Posts by z_darius  

Joined: 18 Oct 2007 / Male ♂
Last Post: 27 Jun 2011
Threads: Total: 14 / In This Archive: 11
Posts: Total: 3960 / In This Archive: 2351
From: Niagara, Ontario
Speaks Polish?: Somewhat

Displayed posts: 2362 / page 5 of 79
sort: Latest first   Oldest first   |
z_darius   
4 Aug 2009
Life / How Fast is the Polish Legal System? [44]

If I were to ask about a country's immigration policies, tricks and tips, I would never ask a native of that country, but rather a recent immigrant.
z_darius   
4 Aug 2009
News / How do people react when you tell them you are Polish? [71]

Their deal is simple.

Most live off what they didn't have to work terribly hard to achieve. They speak in their native language, that happens to be very useful. Other than that they know or achieved squat.

The great "achievement" gives them the right, it seems, to be all knowing judges of Poland's worthlessness, even if the objects of their criticism are present in the countries they come from, often more ostensibly. Just because the half-brains speak the only language they had to learn, like about 6 billion people who had to learn their respective native languages.

This is not to criticize all anglo-speaking who live in Poland. There are a few decent folks who came across this forum.
z_darius   
4 Aug 2009
News / How do people react when you tell them you are Polish? [71]

No mystery here.
Just read the foreign whiners who live in Poland and post here. The same creatures who have no integrity to leave the country and the nation they so despise.

Their conclusion is simple - Poland is a land of racists, whiners, idiots and incompetents. Poles caused pretty much all the worst wars (thanks god Germans stopped them), kill Jews for a hobby, expel Germans, don't know their own language and on top of it they put ketchup on their pizzas. Oh, and they smell and about the only achievement they have is kielbasa.
z_darius   
4 Aug 2009
News / How do people react when you tell them you are Polish? [71]

Do the Canadians even have a navy?

Why would Canadians needs its own navy?
We got the entire US Navy at our disposal. We spend our money on far more important things, such as mittens in Winter and hockey arenas.

You boys keep up the good job. Much appreciated.
Oh, don;t forget to fill your income tax return. That navy ain't free after all.

Population of the surrounding boroughs of Manhattan are grossly infected with the people, who's racial insult terms that start with the N word and the S word for Hispanics

Germany and England, and for some reason I am not surprised that they make BMW's and Benz while we make Kielbasa.

Glad to see how the amazing Jews look at Germans and Poles. After all it was Poles who practically forced Germans to attempt the extermination of all European Jews. And all Germans ever wanted was just to build BMWs.
z_darius   
3 Aug 2009
UK, Ireland / Polish worker's excuse and a vacuum cleaner (UK) [79]

There isn't a secret pact to just write sh*t about Poles. English medias have world record in nasty news.

It all depends where they write the news.
The vacuum story is funny as hell. Imagine the desperation. Or is it a poor selection chick in the UK?

Equally funny (found on an American forum) is a story of a Brit who confuses his boy with a piece of wood :)

I cut wood using various saws but I can't imagine how that is even possible.
z_darius   
3 Aug 2009
News / How do people react when you tell them you are Polish? [71]

and some Canadians bear swastika tatoos. Probably not as loose an affiliation like the one you're chirping about above.

No, it's an old symbol. Very old.

This is a town in Ontario:



These are US Navy buildings:

Meaning theirs were intelligible.

They were talking about dawgs messing the streets of Paris.

Hes one of, if not the biggest American bashers on here.

Must be..

Sensitive little poopsies, aren't we?
z_darius   
2 Aug 2009
News / How do people react when you tell them you are Polish? [71]

It's done to differentiate between other Americans living in America. Not abroad.

Indeed, abroad some Americans wear Canadian flags, sold by some of the US tourists agencies.

I met a nice couple from Kentucky in Paris. Not fooled by their back packs with Canadian flags I asked them where they were from, since their accents sure weren't ones you hear daily in Canada.
z_darius   
2 Aug 2009
News / How do people react when you tell them you are Polish? [71]

Not enough options.

Most of the time a person I tell I'm Polish says someone in their family is Polish, of Polish descend, married to a Poles, their nephew, cousin, uncle or what have you married a Pole, or at least there was a granny somewhere along the way who came from Poland.
z_darius   
2 Aug 2009
Language / PARANOJA -- MISUSED IN POLISH? [20]

Here I defend myself. In poland, people who deserve the title are also called professors. How do you distinguish between a University professor and a secondary school teacher?

I agree. In Poland those who teach in secondary schools are on the list of those who deserve the title. They distinguish university profs and secondary school profs the same way you distinguish primary school and university students. Or like "close to home" and "close the book". Got it?

And btw z_dariusz my native language is Welsh not English.

It's good you're keeping your ancestors' language. I keep that of mine and I will let you know when you err i regards to my native language, as you did with the word "profesor".

If Poland is so faultless why dont u move back here and why did you ever leave in the first place.

Poland faultless? Where did I say that? Care to quote me, or are you simply desperate for an argument.

Actually educational standards in Wales and Scotalnd are very high Z_d but i doubt you researched that fact did you.

That's super. Indeed, I didn't know. I can only judge those standards by your idiotic post.
In that post you take a word that is a borrowing and you stated that it is misused. It is not. That's what the word "profesor" means in Polish. Period.

In fact, the word may have similar meaning in the English language.

There are plenty of borrowings in most languages, with English probably being a world champion with no more than 20% of root vocabulary of truly English origin. Words, when they are borrowed, will at times keep the meaning, other times they won't. Another example in Polish is the word parasol, which came to Polish from French where it denoted a device used to protect a person from the Sun light. Well, in Polish parasol is used to protect people from rain, and sometimes from the Sun. Parapluie was not borrowed.

Another example is the vacuum cleaner. As if vacum needed cleaning. It doesn't as vacuum by definition does not contain any debris or dust. Polish, in this case is more precise, as the name odkurzacz means a device for removing dust.

Some words will change their meanings over time, or acquire new meaning for various reasons. Polish "dziewka" used to be an innocent word. Now it is pejorative. Similarly the English "whore" which was not always as bad as it is perceived today. And why do the English, stupidly, say "oh shit" when the correct expression(when translated from Polish, of course) is "oh, whore"?

Language is a living phenomenon then. It comes as a surprise to me that you, and sadly, Polonius, did not click in with the concept of slang. The word "paranoja" in Polish has the same medical meaning as it has in English. After all both languages borrowed the word. In Polish people managed to give it a secondary meaning. In English they did not. This is skin to English "cool" used to describe, for instance, the latest flavor of coffee. Served hot of course. Polish "chlodny" is not used in the context, although as far as I can tell English "cool" is now being used by some Poles in its secondary (or is it tertiary?) meaning.

Poles do misuse words, as much as people speaking any other language. Languages do not misuse word.

As I mentioned before, criticism is fine in regards to Poland when it is unique to Poland. Otherwise it's plain stupid. You may as well complain that polish shit smells, as if English, German or American shit were used on perfume production. If you complain that it rains in Poland then you're simply bored. WShen you complain that a word means what it does in Polish while it means something else in another language then you're out of it.

Next time when you people post criticism about Poland make sure it criticizes something unique to Poland. Otherwise you will have to continue whining that Poles whine, and by that whining of yours you will loose the right to call Poles whiners.
z_darius   
1 Aug 2009
Language / PARANOJA -- MISUSED IN POLISH? [20]

Polish sensivity may come from the fact

Sensitivity is one thing, irrational criticism quite another.

To make it short, so many posts critical Poles and Poland are pretty much a stories about a pot and a kettle.
z_darius   
1 Aug 2009
Language / PARANOJA -- MISUSED IN POLISH? [20]

Haha...you cant help it can you?

No, I can't help being Polish speaking the language and understanding how it works. Hence I point out how silly it is to address an issue where there is none, while there are issues in the poster's native language.

In Polish, the word profesor is not a misuse when refering to a person teaching in a secondary school.

"BUT BUT BUT IN Wales...or in England or in the USA"

Don't get me started on the US where they misuse all the 11 words most people are limited to ;)
z_darius   
1 Aug 2009
News / New York Post : "Polish" Death Camps and more [278]

So, it wasn't speculation when you said that "the Pope", referring back, would 'not refrain from doing so'? What was it, then?

I'm a nice fella, so I'll give you a brief intro to the word "would" by means of and example:

Whan I lived in Poland I would never miss a good game of bridge.

It's not speculation. It's a fact. I spent a lot time playing bridge.

Merely showed how it was exercised so rarely, and in almost all cases not exercised at all, as to eliminate the notion that it is practiced with no restraint on the Pope's part.

When something happens, albeit infrequently, then the notion that it is practiced is diminished, but not eliminated.

Your original quote said that the Pope "will not refrain" from using ex cathedra. That sounds like predicting the future to me, and pretty heavy at that.

Again, I will politely refer you to the English verb usage. (notice that even though I am actually doing it now I have used the auxiliary "will")

Paraphrasings are usually not put in full quotation marks, for future reference.

No, not usually. You got me on a spelling technicality.

your incorrect interpretation of the word "estimate"

The word has a few meanings. I referred you to the entry in Webster's.

You could have simply acknowledged that you were wrong about what you said of Hoyle's quote and/or amended it to replace all adjectives meaning anything like 'precisely' 'or 'exactly' with words like 'vaguely' and 'basic', and also replaced 'will not refrain' to 'will almost always refrain from, and in 98% of cases always refrain from' in the other quote, but no... this is the internet... admitting to having said something not absolutely true is a sign of weakness... let's spend three or more posts on the definiton of words like 'estimate', instead!

Or you could have refrained from taking a pot shot when you know very well that some aspects of the Catholic dogma are a result of the pope's personal interpretation. Not to mention the 4 Books of the New Testament and various letters of the fathers of Christianity.

Heck, one Jesus Christ, a son of man, arbitrarily defined not only the Catholic but all Christian religions. The rest is interpretations, better or worse. The man practically created them.

As for Hoyle, to make a statement like that one has to be either an all-knowing creature, or a fraud. His is one of those statements that will be quoted by some but the statement is in fact devoid of real significance. Even if we assume the the word "estimate" means only what you would like it to mean, you still have to know a whole lot about EVERYTHING that exists to make his statement count.

Because, and speaking of language tricks, you lose credibility by getting it wrong when you have the correct version open in the next tab right in front of you; quote doctoring is frowned upon in journalism, let alone debates that are not one-sided.

Doctoring something up and hiding the original is quite different than paraphrasing and providing the source. I would not called the latter dishonesty.
z_darius   
1 Aug 2009
Language / PARANOJA -- MISUSED IN POLISH? [20]

The same with the misuse of the word profesor in Polish. Everyone, even ur secondary school teacher is Pan/Pani profesor. In most countries this is an honourary title awarded by Universities, but not in Poland

It may sound as a misuse but it's simply a tradition with historic reasons.

Now, it always makes me wonder how come 7 year old children in a primary school in Wales are called students. They don't study anything, they learn how to spell and how to add simple numbers. Some will proceed and they will in fact study. Most will not only remain on the basic spelling level, while others will regress.
z_darius   
1 Aug 2009
Love / Is my marriage proposal with a Polish girl idea good? Girls, what u think! [49]

In my book it's more than big enough, and tall too.
Just watch nobody falls down when you make your intention known.

Its a big step for me, for us

Sure it's a big step. I never heard about anybody having done that yet. Out of curiosity... how the heck are you gonna climb the Eiffel Tower in one step?

Go for it an good luck.
z_darius   
1 Aug 2009
News / New York Post : "Polish" Death Camps and more [278]

It also shows with quite reasonable certainty

Wudda, shudda. That's speculation. I'm not speculating. You were doubing about de fact ex cathedra statements. I provided a proof they occurred.

Yes, the certainty is reasonable, but not absolute (hence there is no certainty) for the future, but I dunno what's gonna happen in the future. Do you?

Still, it's funny how your logic works: something did happen a few times therefore there is a reasonable certainty it will never happen again. May as well say that if I had flu only 2 times in my life it is reasonable to expect I will never have flu again. Strange logic indeed.

And I don't know why your posts have the tendency towards futurism :)

I wrote about the shape and condition of the RC religion today and the truth still stands - the pope can and has made arbitrary decisions. Unless you look at the concept of time in a very relaxed way, it is not reasonable to expect that the pope's personal declarations will had been unsaid in the past. Popes said what they did and there is an absolute certainty they will not unsay those words.

Not sure where you got the quote from, but it surely wasn't vatican.va or you doctored it yourself. Which would be a silly thing to do for someone intending to provide a link, as it would rely upon the reader being too lazy to follow it and see for themselves.

Quoted from memory, so yes, there are differences, but not in the message. Thanks, for providing the correct quote which proves that the pope reserved the right to use his personal view as a binding resolution.

Although I am disappointed how disingenuous your words are when you know I was right and yet you decide to play little language tricks. In fact, if you even attempted an honest debate you would have provided the quote yourself before I paraphrased it.
z_darius   
1 Aug 2009
Language / Diminutive first names [18]

Guys don't use diminutive names for male friends.

They do.
Example: Witold/Tolek

trhey would probably not normally use super-diminutives

Perhaps not the ones you showed, but what about Kiazimierz/Ziutek. Lesław/Lesio, Czeslaw/Czesiu and pretty much any male name.
Different social variables come to play (not homosexuality at all) such as the phase of the party that is under way and how much alcohols has been already consumed.

"Jasiekńku, no nie pierdol chłope".
z_darius   
1 Aug 2009
Australia / "A team will respond to any anti-Polish comments or acts." [16]

Poles are Semites now?

No, it turns out Poles are learning from Semites, an approach you criticize.

'Is this going to be the Polish version of the World Jewish Congress?' Kind of irritating, IMHO.

I agree.
Jews, not Poles, are the masters of whining. It seems all polonophobes on this forum tend to forget it. Jewish whining paid itself off handsomely. Still does.
z_darius   
31 Jul 2009
Life / Warnings about Life in Poland [71]

Polish bureaucracy is worse than most places...

worse than in the US?

Customer service sucks in Poland relative to the West....

Have you been in France?
Is it as poor as in the US?

Day to day life bears me out as correct.

Things you write may or may not be correct, but the same things also hold true in the US and thus are not noteworthy.