None of us in the family can remember the rest of this lullaby my mother sang or what it meant. All I can find online is the AH AH AH Kotki Dwa lullaby and 'kotki dwa' sounds nothing like 'ju ju spach.'
If you know it, can you provide me all the words in Polish and the English translation?
Now we have "aaa już już spać, będzie mama..." [I can't recognize "co e sach" - maybe "snach"].
It means "aaa time to sleep, mum will..." Still not enough. Here you have Polish lullabies: stronadzieci.pl/index.php?go=kolysanki-dla-dzieci dziecko-info.rodzice.pl/archive/index.php/t-192182.html
I talked to my siblings but that is all they remember of it too. Except my sister says she remembered it meaning 'Go to sleep, blessed mother watches over you.'
I believe I'm looking for the same lullaby. All we can remember in the family is:
"mmm mmm lu lu spac, mama niet e tsee tsee dac"
Sorry I don't speak Polish at all, this is just an attempt at a phonetic transcription, plus it has probably changed quite a lot from the original over the years.
We've been trying for years to find it but no luck so far, perhaps you can help me.
As someone mentioned already "lu lu spac" is probably "już już spać"
I tried to add a recording but the forum won't let me. I'll try uploading it to youtube.
Not sure where "..Lu-lu spac..." part comes from. Maybe it is a regional version. "Ah aah a kotki dwa". would go onto "szare bure obydwa.. Nic nie bedo robily, tylko Jasia bawily". The name Jasia is meant to be substituted with the name of the child the rhyme is being sung to. "szare bure" are colours of the 2 cats the nursery rhyme is about. The rest says more or less...that the two cats have nothing else to do except to play with the tot until he, or she falls asleep. If there is more lyrics to this that I cant be sure..
This is awful but when i was 5 my grand grandmother used to sing something similar to me. I found this page trying over and over combinations and you are the only ones who hit the mark.
I remeber sounds like these:
lu lululu spat kasatata kowisat tini mama na titinhe nhe ti nhe ti ti