The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Posts by bholsneck  

Joined: 14 Mar 2012 / Male ♂
Last Post: 26 Mar 2012
Threads: 1
Posts: 3
From: USA, Orlando
Speaks Polish?: uche sie polskiego

Displayed posts: 4
sort: Latest first   Oldest first   |
bholsneck   
26 Mar 2012
Life / Izabela? - Advice with Polish name for a girl [36]

I guess the way I figured it, if I gave her a name pronounced the same in both languages but with a different spelling i.e. aleksander or monika, or other examples shown here she would still be spending her whole life correcting people on the spelling. At that point you might as well go with the name you want since you're going to have to correct people anyway. In reality how many people are meeting you as a child with your name written out? The first day of school the teacher may say "Wick-toria", at which point they'll be corrected and from then on, everyone in that class will know her as "Victoria". When she meets new people she will introduce herself as Wiktoria (Victoria), since most times when you meet someone you don't hand them a paper and say "this is my name." Again I figure there is going to be more of an issue with spelling her name, which like I said eariler is the same with many names (myself included Brian vs. Bryan), so in that case might as well go with what we want. I didn't realize that having a little pride and wanting to carry on some memories of ancestors was "punishing the child" as some have said, but I could be looking at this differently than most, which is why I came here to get a reality check. I definetly wasn't especting this many responses, so thank you all for the imput, both for and against using the name.
bholsneck   
23 Mar 2012
Life / Izabela? - Advice with Polish name for a girl [36]

Thanks for understanding. We really want something that shows some heritage and could even be an interesting conversation starter one day. I knew a girl in college, and her name was Waleska. She actually didn't mind explaining to people how to pronounce her name and was impressed when people would know how to pronounce it (i.e. had some worldly knowledge). It is the same with mi suegro (father in-law), his name is Jaime (pronounced Hi-mee) but everyone always says "Jay-me". Also if we have a son, we were thinking of Camilo (pronounced Kah-mee-low), so I understand that there will always be some explaining and misspellings, but I think almost any name (including my own Brian vs. Bryan) will have variations and misspellings. The main reason for this post was to see if anyone with W instead of a V or any other unusual spellings had any horror stories or issues with government docs or anything like that. That being said, I do appreciate all of the reponses.
bholsneck   
14 Mar 2012
Life / Izabela? - Advice with Polish name for a girl [36]

My wife is from Colombia, and I am from the US but my grandparents immigrated here from Poland, so I am definitely into my heritage. That being said, we decided that we when we have kids, we were going to name the first child a Polish name, and the second a Colombian name. Long story short, we are about to have a girl, and we have chosen Wiktoria as the name. I was wondering if anyone in the States has had a lot of problems with naming their child with a tradiitonal/native spelling. Specifically I am curious to hear from anyone who has used a name with a W instead of a V, but any imput on traditional/native vs. local spellings would help. We are pretty sold on the spelling Wiktoria, but it seems that we are getting quite a bit of backlash from others about how difficult it will be for the kid.

We are also planning on having Isabella as the middle name. I was wondering what is the most common spelling of that in Polish?

Isabella
Isabela
Izabella
Izabela

Dziękuję