Phil_C
17 Sep 2011
UK, Ireland / Raising Bilingual Children - How are you teaching your children? Your experiences? [74]
Not at all. As I said in my post...if both parents are communicating equally in their own language with the child in this important formative stage, then the vocabulary is acquired progressively. Unless there is an imbalance ( which I indicated is likely to occur at school or kindergarten age ) then the child should not find samochód any more difficult to say than car. And in fact the example you cite could easily be reversed in many other instances, in which the Polish version would be easier to say than the English.
And so it is a balance which is achieved over time, rather than an exact measurable day by day parallel progression. In a normal family situation both parents are extremely significant individuals to the child. They should in fact be 'THE' two most significant people in the child's life. On that basis, the child will be driven to communicate equally with both parents, and will develop the language accordingly. It is as the child's focus of interaction with others moves outside the family home and circle that other influences kick in. So if as the child grows older any imbalances do seem to be developing, then of course they need to be addressed. But I have always found it to be a quite an amazing thing to behold, when a child of 3 or 4 years of age, sits confidently between both parents, and changes language as instinctively and easily as turning their head around to speak to one or other parent.
Not at all. As I said in my post...if both parents are communicating equally in their own language with the child in this important formative stage, then the vocabulary is acquired progressively. Unless there is an imbalance ( which I indicated is likely to occur at school or kindergarten age ) then the child should not find samochód any more difficult to say than car. And in fact the example you cite could easily be reversed in many other instances, in which the Polish version would be easier to say than the English.
And so it is a balance which is achieved over time, rather than an exact measurable day by day parallel progression. In a normal family situation both parents are extremely significant individuals to the child. They should in fact be 'THE' two most significant people in the child's life. On that basis, the child will be driven to communicate equally with both parents, and will develop the language accordingly. It is as the child's focus of interaction with others moves outside the family home and circle that other influences kick in. So if as the child grows older any imbalances do seem to be developing, then of course they need to be addressed. But I have always found it to be a quite an amazing thing to behold, when a child of 3 or 4 years of age, sits confidently between both parents, and changes language as instinctively and easily as turning their head around to speak to one or other parent.