The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Posts by ElaineDE  

Joined: 17 Apr 2009 / Female ♀
Last Post: 11 Jun 2010
Threads: 3
Posts: 5
From: Wilmington Delaware USA
Speaks Polish?: no
Interests: Genealogy

Displayed posts: 8
sort: Latest first   Oldest first   |
ElaineDE   
11 Jun 2010
Genealogy / Old Polish Prayer Book-Chlib Duszi [14]

Thank you so very much for researching for me! But...I have found more than one Jedrzejowka villages. Grandmother (Nieduzak) came from Jedrzejowka near Narol, now in Podkarpackie province. (Google map: 37-610 Poland). I found another Jedrzejowka on Google maps: (23-450 Poland). I think I may have found the Jedrzejowka/Andrzejowka you mention on Google maps at 33-370 Poland. So does that mean it is unlikely that grandmother was Lemko? But I am wondering if she got the Chlib Duszi from grandfather (Mamczur), who reported that he was born in Narol, and reported on his immigration record that he was Ruthenian. (My mother always said he was Ukrainian, and grandmother was Polish.) He may have been Greek Catholic.
ElaineDE   
11 Jun 2010
Off-Topic / What language is this? [5]

Thanks. That really puzzles me. Grandfather was born in Narol, (Galicia) Poland. Grandmother was born in Jedrzejowka nearby.
ElaineDE   
10 Jun 2010
Off-Topic / What language is this? [5]

A year ago I posted a request for an old song to play at my dying mother's bedside. I thought it was Polish, but got a response that it was probably Hutsul. I'd like to ask again, because it might be a clue as to whether my grandfather was Polish or Ukrainian or Hutzul.

My elderly aunt remembers the song as being about a woman who went for a ride on an animal (she thought it would be a horse, but it might be a ram), and the animal threw her and she lost her teeth. Trying to write down the words as she sang them was quite a challenge for someone who doesn't know Polish:

She-la baba na barana
Je who ran na hu-beh
Baran pedna, peznu zu-beh

(Please forgive the mangling of the language!)

Someone replied:

"Most probably:
Sidari daǐdana, sila baba na barana,
Baran beĥnu, babu zvernu.

Hardly Polish.
Looks like some short song in Hutsul language.
But they were Polish citizen before ww2. "

I am hoping that someone might know if this song is part of the Hutsul language, or, if not, what it might be!
ElaineDE   
6 Jun 2010
Genealogy / Old Polish Prayer Book-Chlib Duszi [14]

Thanks to all for your postings! I think you have put me on the right track. Your comment that this Chlib Duszi could have been a Uniate book is supported by the orthodox cross on the cover and the roman catholic cross in the interior picture. Your mention of Aleksander Duchnovic shows up as Aleksandra Duchnowycza. I have attached 3 views of the book to see if they give any further insight. It looks like the book was published by Steinbrenera in Budapeszti.

It has been suggested to me that my grandmother might have come from a village that was Lemko, or maybe Hutzul or Boyko. Since I am a novice at genealogy and Polish/Ukrainian history, I don't know if that is a possibility. Nor do I know if those dialects had printed textbooks at the time(circa 1890-1900). Grandmother Karolina Nieduzak came from Jedrzejowka near Narol, in what is now part of the Podkarpackie in Poland.

Again, thank you for your efforts!

trying again to upload pictures. Will try single pictures as it says file too big.

I have posted 3 pictures on Snapfish, since I couldn't upload them to this site. (File too large).
ElaineDE   
2 Jun 2010
Genealogy / Old Polish Prayer Book-Chlib Duszi [14]

Born in Galicia, in the area that is now Poland--Podkarpackie. Excuse the faux pas.

1jola
Thank you for your reply!
ElaineDE   
2 Jun 2010
Genealogy / Old Polish Prayer Book-Chlib Duszi [14]

I have come across what I believe is my grandmother's prayer book. She was born in Poland in 1891. When I use Google translator, I can't get a translation for the text below. Nor can I find the title, "Chlib Duszi", although I can find "Chlib Dusi". I'm wondering if this book is written in a dialect that Google doesn't recognize. The book has gilt edges and raised pictures of Our Lady of Perpetual Help, Jesus, and a cross, which I believe is Orthodox. Which puzzles me because as far back as I know, the family was Roman Catholic. Any clues would be appreciated.

Sobranije rizntch
molenij, swjataho Bohosluzenija i
pisnej cerkownych so Pohrebenija til mertwych, i so Parastasom
ElaineDE   
23 May 2010
Genealogy / Looking for family in Jedrzejowka, Narol [5]

Hi!
Thanks for your post. When I Google directions from Jedrzejowka (near Narol)to Huta Stara it seems to be far by 1910 standards (the time period that they came over to US). Google says it is one hour 49 minutes by car (which they probably didn't have back then.)

Is this the Huta Stara you mean?
ElaineDE   
12 Feb 2010
Genealogy / Looking for family in Jedrzejowka, Narol [5]

I am looking for relatives who live or lived in Jedrzejowka, Narol. My grandmother was a Nieduzak. Some of her close relatives were named Wazna, Marynicz, and Galka. As recently as 1990, some of our family was still living n Jedrzejowka, as my late mother was corresponding with them at the time. Any leads would be gratefully appreciated!

Mar 29, 10, 18:36 - Thread attached on merging:
Mamczur from Huta Stara/Hutzul?

I am looking for anything that might help me track my roots. My grandfather, Michael Mamczur, came to America in 1910. The few documents I have found indicate he came from Huta Stara, Austria. I was told by my mother that he was Ukrainian and my grandmother was Polish(Nieduzak from Jedrzejowka, Podkarpackie). About a year ago, I posted on polishforum.com about a song he used to sing to my mother when she was young. The response suggested that the song was Hutzul, if that might be a clue to anyone. Any help would be greatly appreciated!