The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Posts by mira  

Joined: 28 Jan 2009 / Female ♀
Last Post: 2 Jul 2010
Threads: -
Posts: Total: 115 / Live: 66 / Archived: 49

Speaks Polish?: yes

Displayed posts: 66 / page 3 of 3
sort: Oldest first   Latest first
mira   
28 Mar 2010
UK, Ireland / Polish Lessons / Polish tutor wanted in Manchester [22]

Polish Tutor: Unless you test me in person.

Can I test you, please?
I read all the superlatives you used when describing yourself as a teacher, methods that you use...Oh, let's not forget that:

Polish Tutor: I do not to avoid teaching Polish grammar. I teach it as a useful tool.

LOL
Grammar is the basis!of every language! I have no idea what you mean by:"I teach it as a useful tool", so I advise you to sort your english out, so that you can become even a better teacher that you are now!

Still curious of the methods you use, dear Polish Tutor.
mira   
29 Mar 2010
UK, Ireland / Polish Lessons / Polish tutor wanted in Manchester [22]

Polish Tutor: The problem with Polish grammar is that it influences the form of Polish words stronger then in English.

That's why it's inevitable.

Polish Tutor: They get massive grammar theory not a useful tool.

There are different approaches to teach grammar and to learn grammar,too. Theory does not do any harm and people do not learn grammar by theory, but by practice.

To me, your method is as effective, as Callan's one, thus rubbish to me; no offence. Teaching words? So it's more like a two-week course rather than proper Polish teaching.

I'm a teacher myself and I'll tell you one thing. Before I started studying English at University, I had to take an exam in Polish too. You need to know your mother tongue well enough to learn another one. In your case, to teach Polish you should improve your English so that you are understood perfectly. And if you state that you don't have time to learn english, then what kind of teacher are you?
mira   
1 Jul 2010
Life / WHY DO POLES USE ENGLISH WORDS IN CONVERSATION? [396]

Sad thing is, it's not just Poland. I hear in Germany it's similair.

These are borrowings, mainly lexical. Please educate yourself on this subject as it is too vast to present it here. Every language contains it. The most popular are nowadays from english, as it is the most commonly spoken language nowadays. "Drives me nuts", eh? -Pffft!
mira   
2 Jul 2010
Life / WHY DO POLES USE ENGLISH WORDS IN CONVERSATION? [396]

What were these people thinking? :)

Apparently there weren't any polish equivalents to name these objects. Usually the use of borrowings is well grounded. Only sometimes is caused by snobism, but then those word don't survive.

Nowadays we "borrow" from English, 200 years ago or more (I'm not sure) we would borrow from French.Later from German, etc.
How many people know that 'sport" is a borrowing? Or "dżem"? Or the new usage of word "generalnie"? and many more..