The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Home / Genealogy  % width posts: 9

BALOGH FAMILY FROM BORYSLAW


VICTORIA4 1 | 1
22 Jan 2011 #1
I am trying to trace the family of my Grandpa.
He was born in Boryslaw near Lwow in 1915. His parents were Franciszek Balogh died 1920 and Emilia Brodrowicz died 1943. His siblings were Stanislaw (older) Mitzi (older) Adam (younger) and Kazja (younger). Jan married Stephania Bałuka and they had a son Waldermar born june 1939. He was in the Polish Airforce as a mechanic and escaped via Romania across land to France then to England. His family were moved from Boryslaw after the war to some of the following places Wroclaw, Legnica, Swidnica, Walbrzych and Rzeszów. His sister Kazja had a daughter called Jadwiga and his brother Adam had a son called Vojcech (think thats right spelling!)

I would dearly love to get some information on where family is now so if anyone could help please contact me

Vikki
Polonius3 993 | 12,357
23 Jan 2011 #2
BALOGH: When I saw this I said to myself: 'This can't be right!' It might have looked Celtic but certainly not Polish or Slavonic. But with names one never knows and sure enough several dozen people in today's Poland spell their name exactly that way. Its meaning is uncertain. Perhaps it's a respelling of Bałuka or Baługa (below).

BA£UKA: Possibly from phrase na bałuku (na bałyku) meaning 'on all fours'; or from the Bała part of Gała-Bała/Hała-Bała - the figure of a fool, simpleton and clumsy oaf in Ukrainian folk tales. Or possibly linked to bal (log) as in chata z bali (log cabin). Some linguists suspect Hungarian or Turkish origin.

KAZIA: endearing form of Christian (first) name Kazimiera (Casmira, Cassy).

WOJCIECH: Christian name, English equivalent - Adalbert.

For more information on the names' meaning, how they came about, how many people use them, where they live and whether a coat of arms goes with them, please contact me
ZdZd
23 Jan 2011 #3
Balogh... in hungarian: left handed, sometimes also "clumsy". Hungary and Poland had a lot in common, historically speaking.
Polonius3 993 | 12,357
23 Jan 2011 #4
ZdZd
Many dzięks for the Hungarian lead. Indeed, Polish and Polish name-formation have experienced considerable interaction with neighbouring cultures. Unfortuantely, my Hungarian is limited to Egri Bikaver. Now I also know blogh. BTW, how is that pronounced?
OP VICTORIA4 1 | 1
23 Jan 2011 #5
I got the name spelllings from war papers and how my mum spells it but on one of the original papers the spelling is Baloch and not Balogh don't know if this is the original spelling but I remember my Grandpa used Balogh (pronounced in English Bal low).

I really appreciate any information that can point me in the right direction of finding out about my family.

Many thanks

Vikki
Polonius3 993 | 12,357
23 Jan 2011 #6
BALOCH: only 1 person (if he/she is still alive) uses this surname and lives in SW Poland's Wałbrzych area; meaning uncertain - perhaps bal (log) or from first name Baltazar.
Syringasalix - | 3
23 Jan 2011 #7
I am from Hungary and Balogh is a fairly common family name here. It's pronounced as "balog" with the "a" somewhere between "a" and "o".
igtr
1 Apr 2011 #8
Hello
Do you know somebody as they went to Walzbrych or Rzeszow .... ? Who organize it?
It is wellknow that soviets moved after 17.9.1939 polisch people far from their home. /Kazachstan/ How this people come backe to Poland ?

Peter Koenigsau
baluk
23 Jan 2013 #9
there's a lot of people with the surname bałuk and bałuka in poland, google it. my surname is bałuk.


Home / Genealogy / BALOGH FAMILY FROM BORYSLAW