Language /
Do Poles get confused over the different word endings? [40]
You are probably right, I was not sure and said so. However, it is a useful tool and is the only way somebody is ever going to get through the minefield of endings unless you have a fantastic memory. What lawyer remembers all legal cases or can any Englishma know all the words in a standard English dictionary? That is why we have books and an alphabet!
In fact it would be a total wast of time learning all Polish word endings-you could spend the time doing something else like learning another third language from scratch. Just sitting learning thoudands of stupid word endings is unlikely to enhance your career prospects very much.
Natives may make any number of linguistic errors, basic mistakes though, such as the very foundations of their language, are probably not among them.
I work with English native speakers who make mistakes all the time. As an example 'we was' and 'I aint got none' and in pronunciation too-another becomes 'anover' and brother becomes 'brover' there are lots more but I can not think of them now. Oh yes, I have a friend who was a student of German in Portsmouth when I was also at the polytechnic in the early 1980's and he once said about something which I can not recall now but he said 'it was more worser'. So the english do make dreadful mistakes in grammar and so on.