The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives [3] 
  
Account: Guest

Home / Genealogy  % width   posts: 19

I am of Polish descent (i am something called kashoop). Kaszub, Kashubian?


daveschawitsch
2 May 2012   #1
i am of Polish descent, i have known this all my life, but recently my mother said that i am something called kashoop, im not sure if that's how its spelled, i kind of spelled it how she pronounced it. i was wondering if anyone could tell me what it means and how to spell this word for research purposes. thank you, also not sure if its kashut or kashoop, thx
wildrover  98 | 4430
2 May 2012   #2
I need help, i am of Polish descent

Nothing you can do about it... just enjoy it...
nunczka  8 | 457
2 May 2012   #3
i am of polish descent, i have known this all my life, but recently my mother said that i am something called kashoop

It sounds very much as KASHUBIAN.. Go into Google and type in KASHUBIAN. It is a form of Polish. They have their own language very similar to Polish. They live in the area near Gdansk. Their culture is somewhat different than Polish. You will find Google very informative and interesting
jon357  73 | 23223
2 May 2012   #4
The prime minister of Poland has Kaszub roots, so does Gunther Grass who described them as "too Polish for the Germans, too German for the Poles.
pawian  221 | 25720
2 May 2012   #5
but recently my mother said that i am something called kashoop

In such case, you are regional minority which has faithfully stuck to the Polish nation for centuries but likes to cherish certain differences, e.g., language. Very good, reasonable people. True patriots of Poland.

en.wikipedia.org/wiki/Kashubians
en.wikipedia.org/wiki/Kashubian_language

Does your mother wear such clothing? If yes, she is Kashubian, indeed.

Kaszubian in Poland
daveschawitsch  - | 1
2 May 2012   #6
i am the third generation in my family to be born in america, my great grandfather andrew schawitsch migrated to america and changed the name to schawitsch, to americanize it, not even sure how to spell the original, but it is pronounced jukavitch, i remember seeing it once, it had like 15 letters, very few vowels

Merged: Help researching family genealogy

im trying to research my family history, but i do not know the original spelling of my family's last name, anyone know where to start?
Polonius3  980 | 12275
3 May 2012   #7
daveschawitsch
What do you suspect it to be? What versions of the name are known and used in your family? Where in Poland did your ancestors come from? For starters, every shred of information can help piece the puzzle together.
boletus  30 | 1356
4 May 2012   #8
not even sure how to spell the original, but it is pronounced jukavitch, i remember seeing it once, it had like 15 letters, very few vowels

Could be Dziukiewicz, but the only problem with it is that it has more vowels (exactly five) than surname Schawitsch (two only). One of those American prejudices. :-)

Surname Dziukiewicz fits the bill because, according to Stankiewicze.com, the name comes from
1. the dialect verb "dziugać się", to skate - especially on one skate,
2. the dialect verb "dziugnąć", Polish "uderzyć", to hit someone
3. from Kashubian verb "dżugnąć", to hit someone. Also - to toss off a glass of alcohol, drink to the bottom
4. from the verbs "dziubać, dzióbać" - to peck
Polonius3  980 | 12275
4 May 2012   #9
AT first I thought the Schawitch part was the whole surname and the intial dave was short for David.
My guess is that whatever the first part, the final syllables were probably -siewicz. Could the two parts combined have initially been something like Dziwisiewicz, Dziewisiewicz, Dziawisiewicz, etc.?
boletus  30 | 1356
4 May 2012   #10
No, in the meantime Dave has opened yet another thread, where he declares that he is a descendant of "a kashoop" (phonetically) (Kashub, Kaszuba), that his ancestor changed the original name to Schawitch in order to sound more English (which is a joke, since the name actually sounds German), and that the original surname was long, had very few vowels and sounded like "jukavitch".

From which I concluded that the original could have been "Dziukiewicz", since this is a Pomeranian name, and one of its possible roots come from a Kashubian word. See message #7 over there.
gjene  14 | 202
5 May 2012   #11
Dave

The term is Kashub(ian) as another member has pointed out. It is a cross between German and Polish. There are Kashubians living NW of Ottawa, Ontario in the area of Wilno and Maynooth, Ontario. There was an hour long tv show about them last November.
ShortHairThug  - | 1101
5 May 2012   #12
changed the name to schawitsch, to americanize it, not even sure how to spell the original, but it is pronounced jukavitch

I doubt the pronunciation is like you claim it to be. Judging by the bastardized American spelling the original had to be something like Szczawicz, that's pretty damn close but I doubt there's a surname like that, perhaps Szczechowicz or something very similar.
As there
8 May 2014   #13
It mean you are Polish as this is one of province of Poland the same as are highlanders or other people living in different regions.
scooby
12 Jul 2015   #14
i am a kaszub by these standards, my dad is the son of a polish immigrant to canada ,the area of, between winnipeg and west to bamf.my grandfather was from warsaw area. migrated before hitler over run poland.my dads name was ludwig bartosiewicz ,any body got any input as to where i might look to find out anything?;where in poland, where in canada. he supposedly has/had nine brothers,went off to war with the canadian army /medical corps. thats all i know.
Polonius3  980 | 12275
12 Jul 2015   #15
bartosiewicz

BARTOSIEWICZ: surname of patronymic origin meaning son of Bartosz (or Bartson). A variant spelling is Bartoszewicz.
A Kashub is a reisdent of Kashubia who speaks Kashubian. Google those for details.
scooby
22 Jul 2015   #16
i am looking for a family, name being,zelenitski any boby know of it?
Polonius3  980 | 12275
22 Jul 2015   #17
zelenitski

The original Polish spelling was probably Zieleniecki. The root-word is "ziel-" which can refer to herbs or the colour green. There were nobles amongst its bearers. For more info on this please contact me.
2lives2fly
26 Oct 2023   #18
When I was a kid (1970's), I worked for a Jewish junk dealer near Detroit, MI. I learned a lot of traditional ethnic (lets call it typical American stereotypical=) "stuff" about different ethnicitys. I too was referred to as a Kashupe, basically Polish & German, in my case Slovak & German.
Alien  25 | 5908
26 Oct 2023   #19
Jewish junk

What exactly do you want to tell us?


Home / Genealogy / I am of Polish descent (i am something called kashoop). Kaszub, Kashubian?
BoldItalic [quote]
 
To post as Guest, enter a temporary username or login and post as a member.