Nitka
29 Oct 2007
Language / Dziewczyna i koń.... Dziewczynka i pies [22]
'w' means 'in' so you need it to say 'woman in automobile' otherwise you'll say woman automobile although you still might be understood...
people have pronounced it both ways but if you want to pronounce it properly i'd use the 'barred L'...
actually it's 'spadl' with the 'barred L' or 'upadl' (they both mean 'fell') which if pronounced properly is not silent...
there are no silent letters in polish, well to be correct, there is just one word which has a silent letter but it eludes me at the moment but otherwise that statement would be correct...
"kobieta w samochodzie" is the "w" silent?
'w' means 'in' so you need it to say 'woman in automobile' otherwise you'll say woman automobile although you still might be understood...
The only truely silent letter I have found so far is the (barred) L in jablko.
people have pronounced it both ways but if you want to pronounce it properly i'd use the 'barred L'...
There are also ther cases where barred L may (or may not) be silent, like 'padl' (he fell).
actually it's 'spadl' with the 'barred L' or 'upadl' (they both mean 'fell') which if pronounced properly is not silent...
there are no silent letters in polish, well to be correct, there is just one word which has a silent letter but it eludes me at the moment but otherwise that statement would be correct...