PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Posts by benszymanski  

Joined: 29 Feb 2008 / Male ♂
Last Post: 24 Mar 2010
Threads: Total: 8 / In This Archive: 7
Posts: Total: 465 / In This Archive: 392
From: małopolskie
Speaks Polish?: Yes
Interests: weight training, internet

Displayed posts: 399 / page 6 of 14
sort: Latest first   Oldest first   |
benszymanski   
9 Jan 2009
Law / How do I get Permanent Residency in Poland? (Required for mortgage). [10]

there is no longer a karta pobytu for EU citizens

Yes there is, but it's not the card with photo etc.. anymore, it's just a crappy bit of paper. I got mine last year.

the three Brits I know

Do you know what year this was? Because when I last checked the rules when I got my karta pobytu it said that EU residents could apply for permanent residency once they had been here for 5 years.
benszymanski   
9 Jan 2009
Language / sobie sobie sobie sobie sobie [29]

I don't think there is a literal translation of that because it is purely idiomatic. Pretty much just means "so so".
benszymanski   
9 Jan 2009
Law / Poles don't like to use credit cards when buying online? [10]

we dont trust credit cards

Yes. I think one huge difference with the UK is that in the UK the credit card company is just as liable as the shop/website if something goes wrong. This in my opinion is a brilliant system and comes under the 1974 Credit Act. So if you are scammed or your goods don't arrive you can get your money back from the credit card company. It is then their problem to get their money back from the shop.

For this reason I only use my UK credit card online and never my UK debit card. I don't use any Polish cards (debit or credit) anywhere (online or offline).
benszymanski   
8 Jan 2009
Language / sobie sobie sobie sobie sobie [29]

Any time you want to construct a sentence with a reflexive that is also dative - such as:

give yourself a break - daj sobie spokój
they help each other [lit. they help to each other] - pomagają sobie

can't think of any other examples of the top of my head but hope that helps...

Myślisz tylko o sobie

Should that not be o siebie?

Should that not be o siebie?

Sorry - ignore me - am talking rubbish. Some words require siebie such as dla and now I am confusing myself...
benszymanski   
8 Jan 2009
Law / Costs for importing a car from Germany to Poland. [34]

Well I haven't heard of that or read about it. All I can say is that when I imported my motorbike I didn't pay any VAT.

I would be very surprised if you were right. If VAT was payable, it should be in Germany. I would be suprised if VAT was payable there anyway on a 2nd hand vehicle...

Maybe somebody who has 1st hand experience will post..?
benszymanski   
8 Jan 2009
Language / sobie sobie sobie sobie sobie [29]

Has this word got anything to do with się?

Yes, it is the same word just in the dative case - i.e. "to yourself".
benszymanski   
8 Jan 2009
Law / Costs for importing a car from Germany to Poland. [34]

I don't know. I don't think so.

But anyway are you talking about VAT payable in Poland or in Germany? Because the info I read says you don't pay VAT in Poland when importing a second-hand vehicle. I didn't when I imported my motorbike. If you want I can dig out some (Polish) websites for you about it...
benszymanski   
8 Jan 2009
Law / Costs for importing a car from Germany to Poland. [34]

I don't think VAT is payable. You do a VAT-24 form to free you from paying VAT because the VAT was paid when the car was first bought in Germany.

From my understanding you will end up paying:

first technical inspection - 169 PLN
Tax (akcyza) 13.6% because engine size is greater than 2 litres - 8840 EUR
translation costs - probably 200 PLN
registration costs - about 100 PLN
karta pojazdu (vehicle document) - 75 PLN

You might get charged the ecology fee (opłata ekologiczna) - 500 PLN

There are a few other charges of 10 or 20 PLN here and there that I didn't bother to add. The charges I showed give you an idea though.

Remember that your invoice should show your Polish address and be in both German and Polish to avoid problems later.

Good luck.
benszymanski   
2 Jan 2009
Life / Beware When Buying a Computer in Poland [28]

Personally I run Ubuntu on my main computer but I disagree that it is totally plug and play as ela_lawyer suggests. For example some things such as my webcam and scanner needed 'fixing' (i.e. finding, building and installing drivers manually) and unless someone is confident with working on the command line then they would probably get stuck doing that.

Unfortunately there are still lots of programs that only work on Windows and this means I am forced to keep at least one PC running Windows in my office.

Personally I love linux but think it has a little way to go yet before it is as easy to use as Windows. But I think that ela_lawyer is right in that it has come a long way very quickly and is growing fast. I am sure it's market share will continue to grow.
benszymanski   
30 Dec 2008
Life / international singned for post to poland-tracing delivery HELP [28]

Tracking most certainly is available at the Polish end.

Yes there is tracking in that they keep a record of what the postman did, but there is no online tracking as such so that you can see what the status is of your package which is what Ericlipis was suggesting.

Also, from my experience of querying what happened to a parcel I sent (from Poland to the UK via registered post) they wouldn't check their records for 3 months from the date of posting...
benszymanski   
27 Dec 2008
Law / Poles don't like to use credit cards when buying online? [10]

Poles should really know better....

Well I won't comment on that. In my opinion things aren't as progressive as in the UK but then I am not sure that is such a bad thing.

Don't forget that Polish people don't buy stuff online as much as in the UK, Germany or the US. Internet use hasn't caught up to those countries yet.

Personally I use the pay-on-delivery option for merchants I haven't used before or don't trust, and after that I do a bank transfer in advance.
benszymanski   
27 Dec 2008
Life / international singned for post to poland-tracing delivery HELP [28]

pay for the tracking next time

what tracking? There is no tracking available at the Polish end. If you pay for tracking when posting from the UK then the tracking only works until the package leaves the UK, so that doesn't really help much.....
benszymanski   
27 Dec 2008
Law / Poles don't like to use credit cards when buying online? [10]

Yes, the norm is to do a bank transfer up front or pay the postman on delivery.

I have a UK internet site where I sell goods to people. I get charged around 2 - 3% of the purchase price to handle credit cards. There is also a similar fee for receiving payments with PayPal. I simply price my products accordingly so that this cost is absorbed as is the standard practice in the UK or US.

But in Poland credit cards are not so commonly used so merchants have a cash price and then often charge you extra if you say you want to use a credit card - a bit like what the no-frills airlines do. Therefore there is no incentive to pay for anything with a credit card.

Furthermore, when you pay with a credit card your credit card company gives you some protection in the UK if the merchant doesn't deliver or there are problems. There is no such protection in Poland (that I know of), so again, less incentive to use the card...
benszymanski   
20 Dec 2008
USA, Canada / Double Polish-American citizenship? [16]

it's not really legal to have dual citizenship

well I read your links and it doesn't say that it's illegal either. My understanding is that it used to be illegal and most of those rules were thrown out by the supreme court. It seems that US policy is that dual nationality is not recommended but is permitted.

In the first you link you gave it reads as though you only have the potential to lose US citizenship if you had intent on losing it when asked.
benszymanski   
20 Dec 2008
Language / IS "MY Z BRATEM" OK FOR "MY BROTHER AND I"? [28]

I am just surprised that you said both forms "were fine" and even more so to read that you yourself say you sometimes also use the second.

To my ears, the "me" form in the nominative sounds just as painful as "me went to the movies" and I am surprised an educated person would use it.
benszymanski   
19 Dec 2008
USA, Canada / Double Polish-American citizenship? [16]

am pretty sure that it's illegal to have double citizenships in the usa

No that's not true. It's been raised a few times on this forum I think if you do a search.
benszymanski   
19 Dec 2008
Language / IS "MY Z BRATEM" OK FOR "MY BROTHER AND I"? [28]

It quite simply comes down to:

I = nominative.
me = accusative.

The confusion is because:

you = nominative and accussative

so people start to get confused about whether to use "I" or "me" in sentences combined with "you".

@mafketis:
Would you say "me went to the movies"?
No, of course not, so how can it possibly be correct to say "Me and my brother went to the movies."?
Even though you hear this all the time it's not correct...
But you specified American English, so if you say that is the case with American English versus English as spoken in the UK then I will trust you (with a sceptical smile though) :-)
benszymanski   
18 Dec 2008
Love / polish boyfriend has wrecked my english [48]

it's a hypothetical day

Yes but it's a specific day because you are making a reference to it, the fact that it's hypothetical isn't important - you are really saying something along the lines of "that specific day when something might happen will be a joy".

Therefore it needs a definite article.
benszymanski   
17 Dec 2008
Love / polish boyfriend has wrecked my english [48]

Great thread! Glad to know it's not just me. Sometimes I really think I am losing the ability to speak English. I had thought it was just me going mad.... maybe I still am..... but at least I know I'm not alone now.
benszymanski   
14 Dec 2008
Work / Need help about employment process in Poland [23]

Tricky situation. Personally I would try to cover my bases and continue to look for other work just in case this falls through or takes too long. You may well find something else/better in the time it takes her to sort out your contract.....

Otherwise I don't think there is much you can do apart from be patient.
benszymanski   
9 Dec 2008
Law / Paypal, moneybrokers etc. - payment options for online Poland's store? [10]

I think you are expecting too much. I would say that there is no leading online solution that is commonly accepted such as PayPal. Don't forget that use of the Internet is not as advanced for online shopping as it is in the UK/USA and I would expect Japan.

For example the biggest online auction site in Poland (allegro.pl) has its own online payment solution called "Allegro payments" (płatności allegro).

If you look at a random shop such as elektro.pl you can see on this link their methods of payment:

electro.pl/document-koszty_dostawy-91.html#Formy_p%C5%82atno%C5%9Bci

The choice is either bank transfer in advance, cash on delivery, or via credit card.
benszymanski   
6 Dec 2008
Law / Ikea suspends all investments in Poland [35]

It is not perceived one. It is real.

And what's wrong with that? If you think the landlord is charging too much then don't rent from them anymore. If the price is too high then no-one will rent. Simple facts of supply and demand.
benszymanski   
5 Dec 2008
Language / WHY "HIGH FEE" for HIFI in Polish? [12]

Anybody ever wonder why?

Yes, I noticed that. My favourite one is when they talk about the tennis at "wimbledon".

They don't pronounce that either fully Polish by pronouncing the w as a v as in:
vimbledon

or fully English:
wim-bol-dun

As Krzystof says another one where they have tried to "rationalise" it...
benszymanski   
4 Dec 2008
Law / Can I apply for citizenship or dual nationality? [5]

I had exactly the same situation. You can read about it on my blog: apparently-im-polish-and-dont-know-it/. I have done my application and expect to get confirmation in the next few months....
benszymanski   
28 Nov 2008
Language / WILL "TĄ" REPLACE "TĘ" SOON? [14]

It follows the regular ending of "o" and therefore is "tamto".

Te and tamte are plural forms.
benszymanski   
28 Nov 2008
Language / WILL "TĄ" REPLACE "TĘ" SOON? [14]

(feminine singular) has the same ending: "tamtę"

No - fem singular nominative is tamta, fem singular accusative is tamtą

It is just "ta" which is the odd one out and is written "tę" in the fem sing accusative when "tą" might be expected and is usually pronounced.